Глава 379: Глава 380: Презренные средства
пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM
Сердце Ся Янъяна тоже постепенно замирало.
В глубине души она знала, что в это дело замешана Ся Вэйвэй.
Но когда она получила подтверждение прямо из уст Вэйвэя, Янъян все еще чувствовала укол боли в сердце.
Голос Янъяна постепенно стал ледяным: «Как ты думаешь, что я забрал у тебя, вещи, которые изначально принадлежали тебе?»
Ся Вэйвэй практически скрипела зубами: «Ся Янъян, я ненавидела тебя с тех пор, как мы были маленькими. Вы всегда были мисс Ся, богатой маленькой леди, светской львицей киотского круга. А что я? Почему меня всегда прятали? Почему все показывали на меня пальцем, говоря, что я ребенок любовницы? Мои родители — те, кто любит по-настоящему, а твои были всего лишь препятствием. Когда я узнал, что у меня даже есть сестра, я начал ненавидеть это имя, этот ярлык, навязанный мне. Из-за тебя мне пришлось жить в тени. Даже позже отец все еще благоволил тебе. Когда семья Гу разослала свадебные приглашения, отец подарил их тебе. В его глазах ты была его самой любимой дочерью. Но думал ли он когда-нибудь, что я больше подхожу на роль жены Гу Цичэня, на роль молодой хозяйки семьи Гу? Если бы не твои неоднократные подстрекательства, Гу Цичэнь определенно полюбил бы меня. Ты знал, как сильно он мне нравился, но ты все разрушил, Ся Янъян. Почему я не должен тебя ненавидеть? Мне хотелось бы разорвать тебя на куски и превратить в пыль».
Однако Ся Янъяну все это показалось очень нелепым.
«Ся Вэйвэй, ты чувствуешь, что живешь в моей тени, но это потому, что твоя мать вмешалась в брак моих родителей. Независимо от причин, она как женщина не должна была разрушать чужую семью. Если бы это была настоящая любовь, то она могла бы просто попросить моего отца развестись и честно жениться на ней. Но она этого не сделала. Поскольку она выбрала этот путь, она не может жаловаться на то, как сплетни общества могут утопить людей. Вы же были невежественны, и ваша успеваемость всегда была плохой. Отец потратил столько денег на твое обучение, а ты все еще винишь его в том, что он не заботится о тебе. Что касается Гу Цичэня, то это еще более нелепо. Ты знал, что Гу Цичэнь женат на мне, но ты без колебаний держался за него. Откуда у тебя уверенность, что ты обязательно понравишься Гу Циченю? Ты не испытываешь ни малейшего стыда за разрушение чужого брака, ты даже пошел на все, используя подлые методы, чтобы подставить меня. Ся Вэйвэй, ты не должен меня ненавидеть. Вы должны ненавидеть тетю Лю за то, что она не привила вам правильные ценности, когда вы были молоды, за то, что она не дала вам понять, что разрушение чужой семьи — это позорный поступок. Поскольку тетя Лю не смогла тебя научить, я, как твоя старшая сестра, буду учить тебя сегодня».
Ся Янъян сделал шаг вперед.
С громким шлепком.
По лицу Ся Вэйвэя ударила громкая пощечина.
Ся Вэйвэй закрыла лицо и выглядела совершенно недоверчивой.
Сегодня она выдержала столько пощечин от Шэнь Маньбина.
И теперь ей пришлось вынести пощечину от Ся Янъяна.
Ся Вэйвэй не смог вынести оскорбления.
Как одержимая женщина, она бросилась вперед, готовая дать отпор.
Но она не могла сравниться с Ся Янъяном.
Янъян схватила ее за руку и сильно сжала ее, пока ей не показалось, будто кости трутся друг о друга.
Ся Вэйвэй вскрикнула от боли.
Только тогда Янъян отпустил: «Ся Вэйвэй, раньше на твои мелкие выходки можно было не обращать внимания. Но теперь то, что ты делаешь, вышло за рамки разумного. Эта пощечина — всего лишь урок для тебя, напоминание о том, что раньше я не хотел опускаться до твоего уровня. Однако, если вы думаете, что я слабак, вам придется заплатить. В следующий раз, если ты устроишь заговор против меня или прибегнешь к такой подлой тактике, я позабочусь, чтобы ты заплатил еще большую цену».