Глава 499 — Глава 499: Глава 500: Такой материалистичный в столь юном возрасте

Глава 499: Глава 500: Такой материалистичный в столь юном возрасте

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Маленький Туанзи проснулся и потер глаза.

Глаза у него были слезящимися, словно в них все еще был туман.

Но вскоре его взгляд начал постепенно проясняться.

Глаза этого ребенка были очень красивыми, совершенно завораживающими.

Трудно было представить, что у ребенка может быть такой ясный и проницательный взгляд.

Гу Цичэнь только что вошел в дверь и увидел, как Туаньцзы начинает звонить по телефону.

На Туанзи были электронные часы.

Он небрежно нажал несколько кнопок, а затем набрал номер.

«Мама, я в порядке. Кажется, я спал 18 часов и только что проснулся. Мне помог этот дядя. Дядя сказал, что он на обычном месте. Передай дедушке, чтобы не волновался. Через два часа ты заберешь меня на Таймс-сквер».

Голос малыша был ясным и спокойным, четким и логичным.

Когда Гу Цичэнь вошел, этот малыш как раз закончил разговор.

Маленький парень поднял голову, его ясные глаза смотрели на Гу Цичэня. Его голос был чист: «Дядя, у тебя есть что-нибудь поесть? Я слишком долго спал и чувствую себя немного голодным».

Казалось, этот малыш хорошо знал свое тело.

Я отчетливо слышал, как он сказал, что проспал 18 часов.

У Гу Цичэня было ощущение, что это не обычный ребенок.

Его манера говорить совсем не напоминала речь четырех-пятилетнего ребенка, как будто в теле ребенка жила взрослая душа.

Гу Цичэнь начал говорить: «Я пришел позвать тебя на ужин».

Маленький Туанзи был очень вежлив: «Спасибо, дядя».

Гу Цичэнь повел Туаньцзы в столовую на ужин.

Этот малыш ел вежливо и учтиво.

Учитывая, что он проспал 18 часов, не выпив ни капли воды, он должен был голодать.

Но он не стал есть.

Каждый кусочек пищи он пережевывал медленно и тщательно, он не торопился и не ленился, было видно, что его домашнее обучение было превосходным.

Гу Цичэнь начал задумываться о родителях этого ребенка.

Гу Цичэнь проявил инициативу и завязал разговор с ребенком: «Как тебя зовут?»

«Меня зовут Саммер. Спасибо, что спасли меня вчера, хотя мне все еще нужна твоя помощь, чтобы вернуться домой. Моя мама сейчас очень обо мне беспокоится».

Гу Цичэнь кивнул: «В этом ты можешь быть спокоен. Как только ты закончишь есть, я отвезу тебя домой».

«Вам просто нужно высадить меня на Таймс-сквер. Моя мама заберет меня там».

"Хорошо."

Всякий раз, когда Гу Цичэнь разговаривал с этим ребенком, ему казалось, что он разговаривает со взрослым.

Гу Цичэнь не удержался и спросил: «Почему ты вчера выбрал меня? А если бы я был плохим парнем? Что бы ты тогда сделал?»

У малыша было довольно безразличное выражение лица: «Большинство людей в отеле Empire — американцы, а ты китаец, дядя. Я китайский ребенок. Скорее всего, ты мне поможешь, если я попрошу. Во-вторых, часы, которые ты носишь, — это всемирно ограниченная серия Генри Грейвса стоимостью около 4 миллионов долларов США. Вся твоя одежда от кутюр, а туфли сделаны на заказ итальянским мастером Сидом, бесценные и уникальные. Несмотря на твою скромную внешность, дядя, твой наряд имеет исключительную ценность…»

В то время там был и Чжэндун.

Услышать, как ребенок говорит подобным образом, было просто поразительно.

Он не удержался и сказал: «Я никогда не ожидал, что такой молодой человек, как ты, окажется таким материалистичным…»

Туанзи не обиделся на это замечание, спокойно объяснив: «Дело не в том, что я материалист, но я считаю, что человек, который так заботится о своей одежде, вряд ли причинит вред ребенку».

Туаньцзы взглянул на Гу Цичэня и наконец добавил: «И неоспоримая элитарная аура дяди, если бы такой человек был плохим человеком, то в этом мире не осталось бы ни одного хорошего человека».

Такая лесть, что даже Чжэндун не мог не восхищаться.

И все же, это совсем не походило на лесть, исходившую от этого ребенка, с его честным тоном и спокойным поведением, его тихий голос заставлял людей чувствовать себя необычайно комфортно.