.r98b7f1ad2f2940088709f9ca8379cb41{
дисплей: нет;
}
«Видеть? Я же говорил тебе, что они нас не убьют! Мы сможем продолжить нашу работу!» — с волнением сказал Орин, когда Лилана и Томар вышли из тюремной камеры, в которой они находились.
Элена бросила на него искоса взгляд. «…как можно быть таким умным в одних областях и таким глупым в других…?» — пробормотала она.
«В чем дело? Ты не слушал?
«Делал
ты
, Орын!? Ты слишком легко относишься к этому… — сказала она с грустным выражением лица. «Лилли хотела стать Верховной Жрицей, и теперь она, по сути, сделала это. Она сказала людям, что они не будут никого убивать, поэтому они пока не могут, чтобы это не выставило их в плохом свете, но она также не хочет, чтобы кто-нибудь знал то, что знаем мы! Не говоря уже о том, что она ненавидит нас обоих, а ты сделал плохо и мальчику, и девочке! У них нет причин позволять нам жить… Это только усложнит ей жизнь… Мы так же хороши, как… как черт… Почему!? Почему я согласился на все это?!
Когда Элена начала слегка рыдать, Орину стало ее жаль. Он верил, что в конце концов все наладится, но Аэлена не верила, и она даже не выбирала свое положение. Единственная причина, по которой она была здесь, заключалась в том, что Первосвященник натолкнул ее на роль божественного посланника, и у нее не было другого выбора, кроме как принять это. Она нашла в этом какую-то цель, поскольку она действительно хотела помочь горожанам, и она полагала, что это будет способ сделать это, после того как боги привели ее на этот путь, но она не была по-настоящему счастлива.
Поразмыслив над этим, Орин понял, что боги, однако, не имеют никакого отношения к тому, что с ней произошло. Он был исследователем символов Священных Писаний, и хотя он верил, что боги приложили руку к их созданию, он также твердо верил, что именно он разрабатывал свои сценарии, и что именно энергия Элены позволила ей использовать их. Это было
их
способности, которые позволяют им совершать эти удивительные вещи, а не богам. Однако это также означало, что не они были ответственны за ситуацию с Аэлин. Виноват тот, кто дал ей ауру. Это был сам Орин. Хуже того, причина, по которой она была в его комнате в тот день, когда взорвался источник воды, заключалась в том, что она беспокоилась о нем.
— И мы ничего не можем сделать! — выпалила Элена, крича сквозь слезы. «Народ уже любит ее! И даже если бы кто-то попытался противостоять им, что бы они вообще сделали!? Я знаю, на что способны ваши символы Священных Писаний, но эти три намного опаснее! Нас просто оставят здесь… Пока…
Ее разглагольствования прекратились, когда она почувствовала руку Орина на своем плече. «Элена. Мне очень жаль», — сказал он. «Я не знаю, что произойдет, но я действительно думаю, что все будет хорошо. Беспокойство по поводу худшего сценария никому не поможет. Поверь мне, мы выберемся отсюда».
Она некоторое время смотрела на ободряющее выражение его лица, прежде чем пробормотать: «Ты отстой в подбадривании людей…» Однако, несмотря на свои слова, она, по крайней мере, перестала плакать.
***
Берлотта слушала у двери своей камеры, как все больше и больше людей, очевидно, куда-то приводились, а затем через несколько минут возвращались в свои комнаты.
«Сколько?» – спросил ее Гертар.
«Я думаю, что пока шесть…» — сказала она. — Как вы думаете, куда их везут?
«Люди могут думать, что Лилли сможет их защитить, но эти дети ничего не знают о том, как управлять городом. Им нужно привлечь наших людей на свою сторону. Или, по крайней мере, узнать больше о том, как все работает».
Пока Берлотта была сосредоточена на двери, король Гертар и два других правителя в камере исследовали стены, пол и щели прямо под потолком, пытаясь найти какой-нибудь выход из камеры. Никто из них никогда не ступал сюда, и, насколько им известно, не было никаких скрытых способов выбраться, но им пришлось попытаться.
«
Эти дети
… – повторила Берлотта. «Почему Берла была с ними, Гертар? Ты сказал, что она мертва!
Гертар резко остановился и с беспокойством взглянул на сестру. Когда он послал охрану искать Берлу или ее останки, они вернулись с пустыми руками. Эйссен рассказал ему о своей теории о том, что она была с мальчиком и девочкой, но даже если бы это было так, он не ожидал, что она действительно вернется в Аларну. Тем более, что она потеряла ногу. Даже если бы она до поры до времени выжила, в конце концов его солдаты нашли бы их и не позволили бы Берле вернуться в таком состоянии. Гертар просто не мог успокоить свою племянницу, так как знал, что это вполне может означать для нее судьбу хуже, чем простая смерть. Он не мог рассказать сестре подробности, но в то время она была в плохом положении, и он пытался подготовить ее к мысли, что Берла не вернется.
«Берлотта… Я сказал, что она
вероятно
мертвый. Мы не знали наверняка, но я в это верил. Доказательства подтвердили это предположение».
Пока другие заключенные продолжали искать выход, они тоже с тревогой поглядывали на короля и его сестру. Они знали, что Берлотта может быть весьма вспыльчивой, и если бы она почувствовала, что брат ее предал, пребывание в этой камере стало бы еще более некомфортным.
Она выпрямилась и многозначительно посмотрела на брата. «Вы знали о ее ноге? Ты… надеялся, что она умрет?
Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.
Глаза Гертара встретились с ее глазами, и он на мгновение обдумал свой ответ, хотя быстро пришел к выводу, что солгал достаточно. Если бы Берла не вернулась, все бы наладилось. Однако в нынешнем виде Берлотта попытается выяснить, что именно произошло, и дальше ситуация станет только хуже.
— Мне очень жаль, — сказал он наконец. «Если бы она никогда сюда не возвращалась…»
Хотя Берлотт должен был понимать ситуацию, он готовился к худшему. Когда дело касалось ее дочери, она редко могла действовать рационально, но, как ни странно, она просто посмотрела на него с грустным выражением лица и замолчала. Все, что она сказала, вернувшись к двери, было: «Понятно…»
Гертар собирался что-то сказать ей, когда его прервал один из других Правителей в камере. «Хертар. Это бесполезно, отсюда нет выхода. Мы должны это рассмотреть».
— Ты не хуже меня знаешь, что этот план обречен на провал, Джаныр.
«Почему? Там всего два охранника, верно, Берлотта? – спросил Джаныр.
— Насколько я могу судить, да, — коротко сказала она.
«Тогда четыре Правителя против двух молодых бойцов, мы можем их победить!»
— Ты подумал о том, что произойдет после этого? — спросил Хертар. «Если мы выйдем через парадную дверь, все взгляды будут обращены на нас. Неважно, сколько бойцов в коридоре, мы должны найти верных нам охранников, прежде чем кто-нибудь поймет, что происходит!»
«Наверняка они нас уже ждут!» — сказал Жаныр. «Я признаю, что у них не было особого выбора, поскольку они были окружены всем городом, но они знают, кто является лидерами этого города. Пока мы разговариваем, мой человек Грим, несомненно, пытается нас освободить.
— Не будь таким наивным, Джаныр, — сказал последний пленник. «Вы действительно думаете, что только гражданам и молодой гвардии надоело быть убитыми зверями? Неужели вы действительно не видели облегченных лиц, когда эта девушка говорила о мире без них? В городе осталось не так много стражников, и очень немногие из них будут следовать за нами.
«Конечно, ты бы так сказала, Хейла. Ты вечно болтаешь о восстающих людях. Такая чушь».
Хейла недоверчиво посмотрела на Джанира, указывая на окрестности. «Ты дурак или просто слепой? Нас посадили в камеры! Какая-то жрица захватывает город! Люди
иметь
воскрес!»
— Да ладно, — сказал Джаныр, — они довольно скоро увидят ошибку в своем решении. Если бы у нас было больше времени, нам пришлось бы немного подождать».
«Ты действительно дурак», сказала Хейла. «Что вы-«
«В этой ситуации мы не можем позволить себе ссориться между собой!» — предостерег Гертар. «То, чего хотят граждане, не имеет значения, важно лишь то, чтобы мы ушли отсюда и либо вернули себе контроль, либо ушли отсюда как можно дальше. Если бы мы только могли рассказать кому-нибудь…»
— Я думаю, они куда-то везут Первосвященника… — сказала Берлотта, все еще прислушиваясь к двери. — Если они его допрашивают, то это только вопрос времени, когда они тоже придут за…
В этот момент кто-то остановился перед дверью их камеры в коридоре, отпирая ее, и Берлотта отошла. Когда она открылась, они увидели двух стражников, которых не было среди тех, кто привел сюда короля и остальных.
«Хертар Аларна, — сказал молодой мужчина-охранник, — следуйте за нами, пожалуйста».
«Это
Король
Гертар, ты идиот! — крикнул Джаныр. «Вы выпустите нас всех прямо сейчас!»
— Просто заткнись… — пробормотала Хейла.
«Мы больше не признаем вашу власть, «Правитель», — сказала женщина-охранница, — как и ваши прежние титулы. Называйте себя как хотите, нам это не важно. А теперь, пожалуйста, мистер Аларна.
Джанир был готов взорваться, когда его унизили, и его голова дернулась сначала в сторону Хейлы, а затем в сторону Берлотты. Даже если Гертар был против идеи пройти через нескольких стражников, он надеялся, что эти двое помогут ему, и в этот момент у короля не будет особого выбора, кроме как тоже присоединиться. Джаныр подумал, что остальные, должно быть, так же, как и он, были оскорблены поведением стражников, и, полагая, что они готовы ему помочь, бросился прямо на стражников.
Хотя Правители обычно не могли стать лучшими бойцами в бою один на один, при достаточной практике они могли бы, по крайней мере, выстоять против более слабых стражников, и несколько Правителей могли одолеть одного или двух из них. Однако Джаныр не осознавал, что он не только один, но и что стражники, на которых он нападает, были отнюдь не слабыми, несмотря на свой юный возраст.
Охранник-мужчина подошел и занял позицию, казалось бы, ни о чем не заботясь. Женщина-охранница выглядела такой же равнодушной, когда Джаныр подошел к ним и попытался ударить молодого человека. Однако его кулак не попал в цель. Когда его спросили об инциденте позже, он не смог вспомнить, что именно произошло после этого момента, и единственное, что он помнил, это острую боль в руке и через мгновение после этого его зрение потемнело.
— Этот дурак даже не узнал мальчика Грима… — пробормотала Хейла.