Глава 136: Аракс

.rb59cd9e3f83748bdb799f1e43570ace2{

дисплей: нет;

}

— Аракс? Я спросил.

«Это его название. И оно придет сюда в свое время, поскольку нам не удалось удержать контроль над городом».

«Что это значит…?»

«В сделке было три условия. Во-первых, мы снабжали Аракса всем, что он запросит. Вторым условием было то, что граждане никогда не смогут об этом узнать. И последнее заключалось в том, что Правители и храм не могли потерять контроль над городом. Если бы мы когда-либо не смогли выполнить какое-либо из этих условий… сделка была бы недействительна».

Что это за условия!? Получить все, что хотел? Конечно. Граждане не могут об этом знать? Странно, но на это могут быть причины. Но почему это последнее условие…?

«Не говорите мне, что этой историей вы пытаетесь заставить нас снова передать контроль», — сказал я.

Я не понял, о чем идет речь в последнем условии. Однако было бы разумно, если бы она пыталась обмануть нас, говоря, что сюда придет зверь, если мы не отречемся от престола.

— Я бы хотела… — сказала она с грустным смешком. «Вы этого не понимаете. Для нас все кончено. Мы потеряли доверие народа. Мы потеряли свою власть. Когда за нами никто не пришел, мы знали, что нам конец. И Аракс узнает об этом. Мне сказали, что оно всегда знает… На прошлой неделе мы ломали себе голову, пытаясь найти способ сбежать из города… Потому что оно придет… Сделка была нарушена… Мир закончился. … Но ты! Возможно, ты — последняя надежда Аларны!»

«Вы хотите, чтобы мы сразились с этим зверем…? Вот почему ты нам рассказываешь?

— Ты победил говорящих зверей, не так ли? Мы слышали, что их было двадцать! И ваша группа их победила! Если ты такой сильный… возможно, ты сможешь справиться с Араксом! Речь идет не о контроле над городом, а о его будущем. Вот почему я решил рассказать вам. Независимо от того, что с нами произойдет, это лучший шанс для граждан».

Она звучит искренне, надо отдать ей должное.

«Если бы мы погибли во время этой битвы, где бы ты тогда увидел Правителей?» Я спросил.

— Ты думаешь, я пытаюсь тебя обмануть…

«Что бы вы подумали на моем месте? Все это звучит очень удобно».

Она сказала, что речь идет не о возвращении своих позиций, но, если предположить, что Аракс существует, вернуть Правителей во главе и попытаться вести себя так, как будто в городе ничего не произошло, было одним из потенциальных вариантов. Другая возможность заключалась в том, что они знали о каком-то сильном звере, к которому они могли послать нас, чтобы убить его, в надежде, что мы умрем, пытаясь, и граждане снова обратятся к своим бывшим лидерам за советом. Второе условие сделки также затруднит кому-либо рассказать об этом, потому что, если бы мы верили, что это правда, мы бы не хотели еще больше нарушать сделку.

«Если вы мне не верите, я ничего не могу сделать. Но я должен был тебе сказать. Я не знаю, что именно произойдет, но его величество всегда говорил, что в ту минуту, когда люди потеряют доверие к руководству, городу будет конец. Никто еще не выживал в схватке с таким зверем. Если они так решат, целые города перестанут существовать. А Аракс, как говорят, особенно непостоянен.

Подождите минутку…

«То, как вы об этом говорите, похоже на то, что оно может говорить…»

«Он может. Я никогда с этим не встречался, но мне так сказали».

— А если вы снабжаете его всем, чем он хочет… Я полагаю, он живет неподалеку?

Глаза Томара слегка расширились, когда он понял, о чем я думаю.

— Я не знаю, где оно обитает, но… Я бы предположил, что да. Они живут на территориях, которыми управляют», — сказала она.

Очень сильный зверь, умеющий говорить и живущий недалеко от Аларны…

Это не могло быть совпадением. Сколько зверей такого уровня могло жить рядом с Аларной? И если бы они были такими территориальными, как мы слышали, они бы все равно не терпели друг друга. Если бы все, что она сказала, не было выдумкой, ей пришлось бы говорить о звере, упомянутом Хати. Это также придавало ее рассказу некоторую достоверность, поскольку мы знали, что недалеко отсюда существовал сильный зверь, и это прекрасно объясняло, почему никто в городе о нем не знал. Детали подходят.

«Скажем, мы должны были вам поверить… Что бы вы от нас сделали, если бы вы даже не знали, где он живет?»

«Следующая поставка состоится на следующий восьмой день. Вот тогда это будет к востоку от города. В полдень.»

Фиксированные даты и места… И они доставляют все, что хотят… Они вряд ли смогут пройти через ворота, иначе каждый Боец, когда-либо дежуривший на стенах, видел бы их в какой-то момент… Это оставляет одну возможность. …

— Туннели… — пробормотал я.

— Ты знаешь о туннелях? — удивилась Хейла. — Ох… вот как вы попали в город… Да, мы ими пользуемся.

«Ты все время говоришь «мы», но это не ты, не так ли? Кто на самом деле осуществляет эти поставки?»

«Это король и его сестра. Они делают это в одиночку, чтобы не привлекать больше людей, чем необходимо».

— А что насчет Первосвященника? Лилана задумалась.

«И причем здесь во всем этом храм?» Я спросил ее.

«Руководители храма всегда знали об этом, но, насколько мне известно, они не принимали в этом непосредственного участия».

«Значит, он признал, что людей кормят зверями…» — сердито сказала Лилана в моей голове.

Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

Несомненно, позже она снова начнет говорить о богах и о том, как непростительно, что храм согласился работать на настоящего зверя-людоеда, но, на мой взгляд, это не было неразумным поступком.

Этим регионом правил зверь, но вместо того, чтобы терроризировать живших здесь людей, он позволял им жить в предполагаемом мире и ограничивал поставки мертвым людям и тем, кто в противном случае мог бы стать обузой для общества, лидерами прошлого. нашел способ сосуществовать с этим зверем, не позволяя ему убивать людей направо и налево. Это работало на протяжении сотен лет и десятков поколений. Аларна не была раем, но в отличие от других городов она процветала.

— Подожди… а что насчет Церуса? Я спросил.

Мэр однажды сказал нам, что не во всех городах есть законы об «отдыхе», но Аларна и Церус придерживаются их из-за «традиций». Казалось, он знал больше, но нам не сказал. Учитывая эту новую информацию, я решил, что он, вероятно, был замешан в этой сделке.

«Когда Церус Баларт I взял под свой контроль шахтерский городок Аларны, лидеры подумали, что на этом все, но сделка распространилась на семью Баларт. Хотя никто не знает почему, потому что изначально Аракс, казалось, был готов разорвать все связи… Как я уже сказал, это, предположительно, довольно непостоянный зверь.

Если бы она все это выдумывала, я был бы впечатлен. Детали сделки по-прежнему были странными, но все остальное подходило как нельзя лучше. Оно объясняло законы Аларны и Церуса, почему мэр казался молчаливым, почему Хати видел сильного зверя всего в нескольких десятках километров отсюда и почему никто больше о нем не знал.

«Но как это работает?..» Я спросил. «Я не могу представить, чтобы король таскал трупы, здесь должно быть больше людей».

Хотя Хейла, очевидно, пыталась действовать в интересах города, она выглядела немного растерянной, рассказывая нам все это. Хотя это была тайная история ее семьи, о которой никто не должен был знать, так что это было понятно.

«Есть несколько… избранных стражников, которые знают… Те, кто служат непосредственно королю. Они помогают подготовить… запрошенные предметы.»

Она продолжала рассказывать о процессе, рассказывая нам то, что нам нужно было знать. Существовала регулярная доставка с двухнедельными интервалами казалось бы случайных предметов, и приходилось задаваться вопросом, что зверь делал с этими вещами. Стулья, столовые приборы, коврики, синие камни — все это не должно пригодиться зверю. Однако, учитывая, что Хати рассказал нам, что этот зверь способен принимать гуманоидную форму, эта часть также выглядела потенциально правдоподобной.

С другой стороны, поставки людей происходили нерегулярно, и их просто оставляли в назначенном месте, где зверь мог их достать. Трупы не кремировали, как считали горожане, а просто сбрасывали в Дикие земли. Однако самое худшее наступило, когда она рассказала нам о пожилых людях и инвалидах. Те, кто больше не мог выполнять свою работу. Хотя Аракс с радостью принимал трупы, он предпочитал еще живую добычу. Связанных и при необходимости накачанных наркотиками людей оставляли умирать снаружи, чтобы их подобрал зверь.

Я, Томар и Лилана потрясенно замолчали. Я кратко задался вопросом, как это возможно, что никто не запаниковал и не сказал нам об этом раньше, или почему Правители и Первосвященник не попытались использовать это в качестве аргумента в пользу того, почему они должны оставаться у власти, но с их точки зрения, это наверное, это вообще не лучшая идея.

Прежде всего, это нарушит правило номер два, что технически сделает всю сделку недействительной. Хейла также думала, что Аракс каким-то образом узнает об их потере контроля, а это нарушит правило номер три. И, наконец, они хотели бы быть очень осторожными с тем, кому они говорят правду, потому что, по сути, скармливание живых людей зверю не будет хорошим пиаром.

Зная, что Аракс рано или поздно придет сюда, они, очевидно, пытались найти выход из тюрьмы, чтобы получить шанс сбежать из города и избежать всего, что должно было случиться. Однако когда мы победили сильного врага, Хейла передумала.

«Я не горжусь тем, что пытался бежать, не сообщив об этом гражданам… Но приказ всем эвакуироваться также не помог бы им на данном этапе. В Дикых землях невозможно спрятать тысячи людей, они все погибнут… Есть только два варианта. Либо тебе придется заключить новую сделку с Араксом, либо убить его!»

Что нам с этим делать…?

Я поинтересовался.

Эти два варианта казались единственными доступными, но ни один из них не был хорош. Заключить сделку означало бы продолжать, как это делали Правители, а это противоречило тому, каким мы хотели видеть мир. Мы также не знали, осуществимо ли это на самом деле. Однако, если бы зверь был настолько силен, как предполагали слова Хати, убить его тоже было бы невозможно.

«Это все, что я хотела сказать… Я очень надеюсь, что ты добьешься успеха, независимо от того, какой вариант ты выберешь», — сказала она, пока я все еще был в глубоком раздумье.

В комнате повисло неловкое молчание, поскольку Хейла, по сути, объявила, что разговор окончен, и мы попытались смириться с этой новой информацией. Всего пару минут назад мы с Томаром говорили о том, как хорошо идут дела, а теперь многое из того, что, как мы думали, мы знали, снова перевернулось с ног на голову. Я старался не слишком показывать свое раздражение перед Хейлой, но, честно говоря, я был зол. Эта небольшая порция новой информации могла стать потенциально большой проблемой.

«Это действительно отстой…» — сказал я, раздраженно глядя в потолок.