Глава 165: Недоразумение

.r5beff0bc8fd748488c3baa4b56896bfc{

дисплей: нет;

}

После того, как Майлз и остальные ушли, Берла спрятала сценарии Шади и направилась обратно в офис бывшего Верховного Жреца на третьем этаже храма, который они все еще использовали в качестве своей оперативной базы. Обычно ей нравилось возвращаться сюда. Несмотря на то, что формально это был офис, комната показалась ей довольно уютной, и они с Майлзом проводили в ней много времени на удобном диване. Однако накануне все изменилось, когда Майлз пригласил ее кузину работать на них. Она понимала, зачем ему нужна Хейла в таком положении, и не отвергла этот план. Даже их помолвка была просто несчастным случаем. Но ей еще предстояло привыкнуть к мысли, что теперь она будет регулярно видеться с Хейлой.

Остановившись перед дверью кабинета, она мысленно подготовилась перед входом, а Бри заняла свою обычную позицию возле входа в комнату. Ей не потребовалось много времени, чтобы покоситься на Берлу, недоумевая, почему она не вошла.

«Все в порядке?» – спросила ее Бри.

— Хейла там… — рассеянно ответила Берла.

«Должен ли я проводить вас внутрь? Томар сказал, что нам не нужно следить за каждым ее шагом, но если ты волнуешься…

«Нет, это не то. Не волнуйся.»

Глубоко вздохнув, Берла обогнула костыли, чтобы освободить руку. Балансируя на одной ноге, она потянулась к дверной ручке и толкнула ее. Дверь распахнулась, и появилась ее кузина, сидевшая за столом в другом конце комнаты. Она ненадолго подняла голову, чтобы проверить, кто входит в офис, но после этого быстро вернулась к работе. Увидев это, Берла молча прыгнула внутрь и закрыла за собой дверь.

Хати занял свое обычное место на ковре посреди комнаты, а Риала лежала вверх тормашками на диване, ее ноги были откинуты на спинку, а голова свисала с подушек.

«Берла!» — воскликнула она, наклонившись в сторону, пока гравитация не сделала свое дело, и она упала. Поддерживая себя, она продолжила с выжидающим выражением лица. «Что случилось с этой женщиной? Почему у нее была мана?

«Похоже, что она… Источник».

«Действительно? Как

что

случаться?»

Берла подошла к дивану и тоже позволила себе упасть на него, одновременно прижимая костыли к его боку отработанными движениями.

«Ну, очевидно, она получила Призвание во время своего ритуала. Его-«

«Это мое!?» — прервала его Риала, подбираясь ближе к Берле.

Она взглянула на Хейлу, которая все еще была полностью сосредоточена на бумагах перед ней. Тем не менее, она не была уверена, как много можно раскрыть перед ней. И тот факт, что Майлз и Томар проверяли Призвания людей, а также то, что Шади получил Призвание «Источника», несомненно, распространились по городу, как лесной пожар, так что не было никакого смысла скрывать это. Однако она решила, что было бы лучше, если бы люди пока не узнали о том, что у Риалы есть это Призвание.

«Я уверен, что Томар сможет рассказать вам больше позже. А пока… — Она вытащила расшифрованные сценарии и передала их Риале. — Он сказал, что ты можешь взглянуть на это.

«Ух ты! Существует так много! Подождите… Они все такие новые, — сказала она, надув губы.

«Проверь последнюю страницу, Томар разгадал одну из них».

Маленькая девочка тут же пролистала страницы, пока не нашла ту, о которой говорила Берла. Символы были не в том формате, который можно было бы использовать в качестве сценария, и все было записано довольно наспех, но читабельно, а на странице также было несколько ссылок на то, как работает процесс декодирования. К сожалению, Риале этого было недостаточно.

«Я не понимаю… Что это за слово?»

«Там написано «сжатие».

«И этот?»

«Это… я не знаю, можно ли назвать это словом. Это в стиле LZ, так что… я думаю, это

нравиться

что бы ни было LZ.

Риала нахмурила брови и ломала голову, изо всех сил стараясь уловить смысл записей. Хотя они явно предназначались не для того, чтобы помочь ей понять этот процесс, а для того, чтобы Майлз вспомнил то, что он обнаружил.

«Хм».

Пока Берла наблюдала, как она пытается разобраться в сценариях, она время от времени бросала взгляды в сторону Хейлы. У них никогда не было особых отношений, и для ее кузена и остальных членов семьи было нормально игнорировать Берлу, но заставлять ее сидеть вот так в одной комнате в течение длительного периода времени было неловко, и ее беспокойство из-за того, что она была уступающая своему двоюродному брату, продолжала подниматься.

Интересно, что она думает обо мне сейчас… Сначала я стал Бойцом, а потом потерял ногу. Если бы не остальные… меня бы здесь больше не было.

Когда она покидала храм, Берла обычно была с Майлзом, и хотя горожане время от времени перешептывались или осуждающе смотрели, никто никогда не осмеливался сказать что-либо в присутствии божественного посланника. Однако она знала. Независимо от мнения о ней группы, для калеки не было нормально гулять по городу. А от Правителя она ожидала, что это чувство усилится, потому что им нужно было уделять еще больше внимания тому, чтобы произвести хорошее впечатление.

Через несколько взглядов глаза Берлы внезапно встретились с глазами Хейлы, когда она снова подняла глаза.

«Что?» — бесстрастно спросила Хейла.

Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

«Ничего.»

— Меня немного беспокоит, что ты продолжаешь на меня смотреть. Не могли бы вы остановиться, пожалуйста?»

«Э? Я…»

Сначала Берла не знала, что сказать, но ее опасения в конце концов уступили место гневу, когда она подумала о просьбе кузена. Впервые за много лет Хейла обратилась к ней напрямую и попросила не смотреть в ее сторону.

«Ты действительно так меня ненавидишь? Ты не здороваешься со мной, не узнаешь меня, и теперь я даже не могу на тебя взглянуть?»

Хейла вздохнула и отложила перо. Решив, что ей не помешает небольшой перерыв, она потянулась, а затем еще раз посмотрела прямо на Берлу, откинувшись на спинку стула.

«О чем ты говоришь?» она спросила.

«Я знаю, что я бесполезен в глазах нашей семьи, но меня уже достаточно игнорируют!»

«Я не игнорирую тебя, мне просто нечего тебе сказать».

«Что?» — озадаченно спросила Берла. «Ты сказал мне около пяти слов за последние шесть лет, с момента моего ритуала!»

«Так?»

«Так!? Вы думаете, это справедливо? Я ничего тебе не сделал, и то, что я не стал Правителем, не было моим выбором!»

«Я действительно не понимаю, о чем вы. Мы никогда много не разговаривали. У нас нет общих интересов, у нас разная работа, и мы не находим друг друга очень интересными. О чем нам говорить?»

Потрясенная открытием того, что для Хейлы это, очевидно, не имеет ничего общего с «Зовом Берлы», она вспомнила их детство. Она не ошиблась, сказав, что эти двое никогда много не разговаривали, хотя ей все еще казалось, что в прошлом это бывало чаще.

«Хорошо, но ты хотя бы поздоровался со мной раньше!»

«Верно. Хотя приветствия – это пустая трата времени. ‘Привет!’ ‘Привет.’ ‘Как вы?’ ‘Отлично.’ Это так раздражает, не так ли?»

«Ты… Ты хочешь сказать, что никогда не относился ко мне по-другому, потому что я стал Бойцом? Ты просто… не интересовался мной? Или говоря «Привет?»

«Разве у тебя не было то же самое? Ты мне тоже ничего не сказал.

Осознание ударило Берлу прямо по лицу. Она даже не рассматривала возможность того, что член семьи мог проигнорировать ее по совершенно иной причине, чем очевидная. А когда все стали относиться к ней по-другому, она и их оставила в покое, не желая никого беспокоить. Если Хейла с ней не возилась, то это всего лишь недоразумение.

— Когда ты только что попросил меня не смотреть на тебя…

«Это был просто вопрос. Странно, если кто-то продолжает на тебя смотреть».

Услышав это, Берла вспомнила о своем парне. Майлз тоже имел обыкновение говорить то, что имел в виду, оставляя мало места для интерпретации. Однако он сказал ей, что с годами немного изменил свою манеру речи, чтобы избежать какой-либо путаницы – подобной той, которую она испытывала сейчас. Если бы кто-то проигнорировал вас и попросил не смотреть на него, вы, конечно, обиделись бы. Это было естественно. Но если принять это за чистую монету и игнорировать любые потенциальные негативные последствия, это не обязательно означает что-то плохое. Хейлой, как и Майлзом, руководили рациональность и логика. На самом деле, он также не любил приветствия и светские разговоры, хотя сейчас он обычно прилагал усилия, потому что знал, что другие, как правило, отличаются. Но если это было так, то почему Хейла была такой разной при общении с другими людьми?

— Я думал, ты это понял. — сказала Хейла. «Извини, если ты подумал, что я тебя игнорирую. Я имею в виду, я знаю тебя столько, сколько себя помню… Я думал, что мне не нужно притворяться с тобой.

Берла была в шоке. Все эти годы она скучала по тому, что Хейла не игнорировала ее, потому что она больше не считала ее семьей. Все было совсем наоборот. Она доверяла суждениям Берлы как человека, которого знала всю свою жизнь, полагая, что ей не нужно беспокоиться о любезностях просто ради приличия.

— Я… наверное, мне жаль, что я неправильно тебя оценил? — сказала Берла.

«Все в порядке.»

В комнате воцарилась тишина, поскольку им двоим быстро нечего было сказать. Хотя это не было неловкое молчание. Хейла сидела в своем кресле, удовлетворенно наслаждаясь перерывом, в то время как Берла тоже откинулась назад, глядя в потолок и переосмысливая свои прошлые взаимоотношения с кузиной и то, как она ошибалась насчет нее.

Все еще лежа на полу, с удобной точки обзора, Хати переводил взгляд с одного на другого. Вслушав каждое слово, он почувствовал, что узнал что-то новое о человеческих взаимоотношениях, и планировал запомнить все это. Их разговоры и отношения были более сложными, чем у зверей, и если бы он остался с ними еще немного, каждая деталь могла бы иметь значение.

Риала, с другой стороны, почти не слушала ни слова, снова и снова просматривая записи Майлза. Это вызвало странную картину, когда в комнате стало тихо, и она внезапно вскинула руки вверх и откинулась назад на диван, громко восклицая: «Это бессмысленно!» в разочаровании.

Посмеиваясь, Берла из любопытства взяла газету и осмотрела ее. У нее было то преимущество, что она могла прочитать все записи, не нуждаясь в помощи, но с таким же успехом они могли быть написаны символами Священных Писаний, потому что они ничего для нее не значили.

«Ты прав. Это действительно похоже на ерунду».