Глава 187: Жесткий

.rfba7a943aa4040b2a73fbb7c13812345{

дисплей: нет;

}

Прошло пять часов с момента исчезновения подземелья. К этому моменту большая часть лагеря была разобрана, и многие охранники вернулись в город. В их число входили Гарн и Палло, которые больше всего отдыхали между охранниками группы. К его ужасу, предложение Гарна поспорить, кто возьмет на себя следующую смену, осталось без внимания Брена и Бри, потому что в любом случае сейчас была не их очередь.

Зевая, он потер глаза. «Если бы Томара и остальных здесь не было, мы могли бы как следует поспать».

— Хм, — несчастно проворчал Палло в ответ.

«Хотя… Я думаю, мы сейчас практически защищаем королеву. Единственный в группе, кто действительно нуждается в защите, — усмехнулся Гарн.

— Лилли всегда брала с собой охрану… — пробормотал Палло.

— Ты все еще говоришь об этом? Гарн вздохнул. — Вы же понимаете, что мы для них всего лишь почетный караул? Они не Правители, им фактически не нужна охрана.

«И все же Лилли с радостью приняла просьбу Брена».

«Я не собираюсь снова об этом спорить…»

«Я не спорю, я просто говорю. Никто не умер, когда рядом была настоящая Лилли. И после того, как что-то произошло, она делала объявления, а не просто вешала бумажку. Но вы, наверное, правы, здесь нечего обсуждать».

— И он продолжает болтать… — обиженно сказал Гарн.

«Можете ли вы винить меня в том, что я расстроен?» Палло раздраженно повернулся к нему. «Как это возможно, что я единственный, кто находит это странным? А Брен вообще не будет слушать!

«Конечно нет, потому что ты несешь бессмыслицу», — спокойно ответил Гарн. «Лилли и Томар равны, у него нет причин ее убивать. Не говоря уже о том, что он не из тех, кто делает что-то подобное.

Палло продолжил, его голос стал более яростным, но при этом он был достаточно тихим, чтобы Хейла не услышала их по другую сторону двери.

— А помолвка с Варантом прямо на следующий день? Полагаю, это тоже не подозрительно!?

«Нет, это определенно странно. Томар мог бы добиться большего. Но неважно.

Ошеломленный тем, что Гарн небрежно отмахнулся от его беспокойства, Палло уставился на своего спутника. Как бы он ни старался, он не мог придумать возражения.

Гарн посмотрел на него искоса и надеялся, что это наконец заткнет Палло. С тех пор, как они узнали о смерти предыдущего хозяина Лилли, эта теория заговора была единственной, о чем он думал. Он был убежден, что Томар и другие избавились от Лилли, чтобы получить полный контроль над городом. Однако, поскольку люди специально следовали за божественным посланником, Томар якобы планировал жениться на Хайле, чтобы узаконить себя в глазах граждан и правителей. В конце концов он объявит о смерти Лилли, а затем провозгласит себя новым королем. По теории Палло, никто не мог сказать, что тогда произойдет.

В сознании Гарна это была полная чепуха, но ничто из того, что он говорил, казалось, не имело значения. Таким образом, он старался, насколько мог, игнорировать тявканье Палло, полагая, что, возможно, он увидит причину, как только поймет, что на самом деле ничего не изменилось.

Все еще глядя в свою сторону, выражение лица Гарна внезапно изменилось, когда он увидел несколько человек, идущих по коридору в их направлении во главе со священником. Его глаза расширились от удивления, когда он понял, кто они.

Видя, как изменилось его лицо, Палло проследил за взглядом Гарна и быстро исправил свою позу, когда увидел трёх Правителей. На этом этаже, дальше по коридору, были и другие комнаты, но они обе инстинктивно знали, куда направляются эти люди. Как и ожидалось, они остановились прямо перед офисом. Пока Гарн и Палло двинулись, чтобы заблокировать дверь, жрец, выступавший в роли их проводника, отошел в сторону и молча стал ждать.

Стоя лицом к лицу с членами семьи Раха, считавшимися следующими в очереди после Варантов, охранники смотрели на них несколько нервно. Правители вообще редко покидали свой район на юго-западе города, но видеть их в храме было совершенно странно. Это также можно было наблюдать по их взглядам, когда они сканировали окрестности, почти наверняка никогда раньше не бывавшие на этом этаже.

— Мы здесь, чтобы увидеть мисс Хейлу Варант, — сказал Гром командным голосом.

Глаза Гарна и Палло переводились то друг на друга, то на посетителей в отчаянной попытке невербально общаться, но далеко они не продвинулись. Это была беспрецедентная ситуация. Охранники не получили никаких конкретных инструкций о том, что делать, когда гости пришли, пока Хейла была одна, и они все еще были относительно новичками в такого рода постах. В результате прошло несколько секунд, а никто из них ничего не сказал и не сделал, пока Гром не потерял терпение.

«Чего ты бездельничаешь? Ее здесь нет?» — сказал он, оглядываясь на священника, но просто смотрел на стену, не двигаясь.

— Хм, пожалуйста, подождите, — сказал Гарн.

Он постучал в дверь офиса и после того, как его позвали, ненадолго исчез внутри, в то время как Палло неловко ждал, а Правители недовольно переглядывались друг с другом.

Когда дверь снова открылась, Гарн прошептал Палло: «Следуй моему примеру», прежде чем повернуться к посетителям. — Мисс Хейла примет вас.

Охранники первыми вошли в офис, по обе стороны от двери, а гости прошли внутрь. Стоя рядом со входом, они ждали, пока за ними закроется дверь и Гарн и Палло подойдут к столу и займут пост рядом со своим покровителем. Только когда все оказались на своих местах, собрание началось.

Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

«Гром, Густал, Изона. Приятно тебя видеть», — сказала Хейла.

— Ты тоже, Хейла, — сказал Гром. «Мы только что узнали о вашем освобождении. Как вы?»

«Очень хорошо Спасибо.»

«Приятно это слышать», — сказал он, оглядывая комнату. «Но… Могу я спросить, что ты делаешь?

здесь

? Я был весьма удивлен, когда мне сказали, где тебя найти.

«Всегда Правитель, не так ли?» — сказала Хейла с весельем в голосе. «Вы выглядите очень неловко из-за того, что вам пришлось войти сюда. Что ж, я согласился помочь своему жениху с административными обязанностями, и он решил сделать это своим местом работы. То, что я буду здесь, — это само собой разумеющееся».

— Значит, это правда? Вы помолвлены с Томаром Ремором?

— Верно, Гром.

«Понятно… Поздравляю».

«Спасибо.»

— Но если вы позволите мне задать этот вопрос…

Почему?

»

«Вы считаете, что я должен вам объяснить свои действия?» — сказала Хейла, подняв бровь.

«Пожалуйста, поймите, ваши люди в замешательстве. Мы слышали, что тебя освободили, что ты дал клятву этому мальчику и даже не посетил свой дом. Мы почти ожидали найти тебя здесь связанным и с кляпом во рту.

— Не смеши меня, Гром. Как видите, со мной все в порядке».

— Хайла, дорогая, — начала Изона, — а как насчет твоего дяди или остальных? Их тоже освободили?»

«Пока нет, нет. Они вернутся к вам со временем».

— Ты хотя бы… разговаривал с ними? Наверняка тебя беспокоит, что они все еще находятся в этом ужасном месте.

«Это тюрьма,

дорогая Изона

— сказала она, подражая ей, — не лес, кишащий зверями. Мне не нужно с ними разговаривать, чтобы знать, что с ними обращаются достаточно хорошо».

— Означает ли это, что Гертар не знает о твоих планах выйти замуж за простолюдинку? — спросил Гром.

Хейла слегка рассмеялась. «Простолюдин? Ты все еще видишь его таким? Что ж, я полагаю, вы правы. Но за кого мне выходить замуж, это не решение моего дяди, и я верю, что он, несмотря ни на что, будет вполне доволен моим выбором. Поверьте мне в этом. Это лучший путь вперед для всех нас».

Гарн и Палло слушали разговор со стороны согласно указанию Хейлы. Это было совершенно другое ощущение, чем стоять рядом с Лилли или Томаром, которые относились к ним скорее как к части группы, чем как к вооруженной мебели. Гарн также мог обойтись без сентиментальных речей и излишне вежливых манер и с нетерпением ждал завершения этой встречи. Тем временем Палло, казалось, был удовлетворен, как будто он был именно там, где хотел.

— Неужели так… — сказал Гром, казалось, в замешательстве. «Ну, по крайней мере, мы знаем, что вы окажете хорошее влияние на этих молодых людей, которые так мало знают о том, как руководить этим городом. И, конечно же, вы можете позвонить нам в любое время, если вам понадобится наша помощь».

«Я ценю твое предложение, Гром, но не твое отношение к Лилли и Томару. Позвольте мне кое-что прояснить: я поддерживаю своего будущего мужа, и мне очень любопытно, чего он намеревался здесь достичь».

Уши Палло навострились, пока он продолжал слушать.

«Так должно быть между партнерами. Очень хорошо, Хейла. Я не хотел намекать на что-то еще. Просто, если вы протянете руку помощи, даже продолжающееся отсутствие Лилли наверняка не вызовет никаких проблем.

«Не будет», заявила Хейла.

«Я рад видеть вас здоровыми и что все в порядке. Также простите мое тщеславие, но я рад видеть Правителя в этом офисе. Ты, не меньше.

«Я понимаю ваше беспокойство, но это руководство заслуживает того, чтобы ему дали шанс. Доверьтесь мне, даже если вы пока не видите в них обещания».

Гром кивнул и еще раз осмотрел комнату, рассматривая каждую деталь, прежде чем произнести заключительное слово. «Конечно, мы никогда не усомнимся в словах вашей семьи. Тогда мы позволим тебе вернуться к этому, как нам следует вернуться к нашим собственным задачам.

«Спасибо», сказала Хейла. «И, пожалуйста, передайте приветствие семьям, возможно, я скоро приеду в гости».

Поклонившись, правители отступили, и Хейла подала сигнал Гарну, после чего он направился к двери в сопровождении Палло. Воспроизведя сцену входа в обратном порядке, они открыли дверь Правителям и вывели их наружу.

Когда эти двое покинули офис, священник уже молча взял на себя управление и увел Правителей. Заняв свои обычные позиции, Гарн вздохнул с облегчением и не заметил, как Гром оглянулся на них, или как его глаза встретились с Палло.

«Может быть, охрана Правителей — не для меня», — сказал Гарн.

«Нет? Мне это показалось весьма интересным».

Озадаченный этим комментарием, он посмотрел на своего спутника, но когда из него больше ничего не вышло, решил довольствоваться тишиной и покоем.