.r20084af484c140ef969ba6feb69f9244{
дисплей: нет;
}
Звуки ударов металла о металл эхом разнеслись по лесу, когда Эмерин и Берла вступили в жестокую битву на поляне к северу от лагеря. Эмерин ловко и грациозно вращала кинжалом, ее движения плавные и точные, когда она уклонялась от атак Берлы. Это было зрелище, учитывая молниеносные движения Берлы. Оба неоднократно сокращали расстояние между собой, нанося шквал ударов, от которых едва удалось уклониться. Обе женщины выглядели равными по силе, и казалось, что ни одна из них не одержала верх.
Сердце Эмерин колотилось, когда она парировала еще один удар кинжала Берлы. Впечатлённая её скоростью и техникой, Эмерин не могла не рассмеяться от волнения, ответив тем же на удар. Никогда прежде ее ловкость не могла сравниться с ней. На мгновение показалось, что она может получить преимущество, но быстрая реакция и точность Берлы позволили ей найти лазейку. Ловким движением она нанесла удар, от которого Эмерин отлетел назад. Однако это только усилило ее волнение, и она немедленно приняла ответные меры.
Стоя в стороне, Грим и Реуриг с интересом наблюдали за сражением, зачарованные женскими танцевальными движениями. Подобные тотальные спарринги были редкостью в Аларне, где насилие между людьми осуждалось администрацией, даже в смоделированной форме. Двое мужчин понимающе переглянулись, радуясь возможности насладиться столь искусной демонстрацией своего ремесла.
Пока дуэлянты продолжали обмениваться ударами, Реуриг анализировал игру Эмерина. Для девушки с небольшим боевым опытом в реальном мире ее способности были достойны похвалы. «Она определенно сможет справиться с пятой кошкой самостоятельно».
— Ммм, — фыркнул Грим, утвердительно кивнув. «А может быть, и шесть… Они становятся быстрее с каждой минутой, не так ли?»
При внимательном наблюдении быстрые перестрелки женщин начали размываться, и стало труднее следить за каждым поворотом.
Глаза Рерига были прикованы к битве, его брови сосредоточенно нахмурены. — Значит, ты тоже это заметил. Я не был уверен, — размышлял Реуриг. «Берла, похоже, прибавил скорости и во время боя с Араксом. Как вы думаете, они приближаются к этому барьеру?
Грим кивнул, не отрывая взгляда от женщин, пока они продолжали молниеносный спарринг. — Возможно, — вежливо сказал он низким и задумчивым голосом. «Я с трудом могу поверить, насколько они быстры».
Звери шестой категории, которых Майлз также называл мини-медведями, были настолько быстрыми, что невооруженным глазом невозможно было проследить за их движениями. Ни один истребитель не смог их догнать, но Берла и Эмерин, похоже, подошли опасно близко.
«И я почти уверен, что Берла еще даже не выкладывается на все сто», — сказал Реуриг.
«Она действительно выглядит расслабленной. Но новенькая этого не заметила.
Реуриг не смог сдержать улыбку, увидев чистую радость на лице Эмерина, несмотря на интенсивность боя. — Нет, но ей весело.
Они продолжали наблюдать, как к ним сзади подошел еще один зритель, привлеченный шумом. «Эй? Что тут происходит?» – спросила Элена, прерывая их размышления.
Реуриг небрежно взглянул на нее, видя ее замешательство по поводу развернувшейся перед ней сцены. «Привет, утро. Майлз нашел первого члена гильдии.
«Участник? Хм.» Взгляд Аэлены был прикован к Эмерин, отталкивающей противника. «Но… Почему она борется с Берлой?»
«Это еще одно правило, которое он придумал ранее», — объяснил Реуриг. «Очевидно, молодой Эмерин там немного безрассуден, поэтому теперь участники будут проверены и им присвоен ранг, чтобы иметь возможность определить, какую работу вы можете им поручить, не подвергая опасности их жизнь».
Выражение лица Элены смягчилось, когда она начала понимать причину этой битвы. «Я понимаю. Кажется, это хорошая идея. У нее все хорошо?» — спросила она, переводя взгляд с двух бойцов.
«
Очень
хорошо. Она уже закончила обход с Гримом, и он допустит, чтобы она справилась с волками и люксами. Но против Берлы она действительно начинает показывать, на что она способна, — ответил Реуриг, в его голосе читалось восхищение новичком.
— Выглядит впечатляюще… — пробормотала Элена.
Внезапно выражение ее лица изменилось, и она сосредоточенно прищурилась. Почувствовав ее беспокойство, Реуриг повернул голову к ней. «В чем дело?» он спросил.
«Я не уверена… Я думаю, что что-то не так с аурой Берлы», — сказала она, ее голос звучал с оттенком любопытства.
«Как же так?» — заинтригованно спросил Реуриг.
«Обычно оно настолько слабое, что я едва его вижу, но сейчас оно кажется очень выраженным», — пробормотала она. «Но мне, наверное, это кажется», — добавила она, быстро отмахнувшись от своего наблюдения.
— Хм… Хотя, на всякий случай, тебе, наверное, стоит рассказать Майлзу, — задумчиво сказал Реуриг.
«Вы думаете? Хорошо, я сделаю это, когда увижу его. Кстати говоря, где все? Лагерь был совершенно пуст».
«Брен и Таул находятся в патруле, и Майлз хотел протестировать какой-то новый сценарий в рамках подготовки к модераторам. Остальные последовали за ним.
Противоречивые эмоции захлестнули Элену. «Я не знаю, что чувствовать, когда все бросают меня вот так…» Она предпочитала, чтобы ее оставили в покое, но это все равно казалось странным.
Реуриг слегка рассмеялся. «Вот что ты получишь, если скажешь Хейле, что хочешь только тишины и покоя. Она будет держать тебя подальше от всего, чтобы ты был на своей стороне», — поддразнил он.
Элена нахмурилась. «Хотя это не совсем то, что я имел в виду».
— Вероятно, тебе придется сказать ей. Мне она не кажется человеком, умеющим угадывать чувства людей».
— Нет… она определенно не такая, — сказала Аэлена, неловко улыбаясь.
Продолжая общаться, они также уделили пристальное внимание спаррингу. Хотя Берла все еще был силен, они заметили, что Эмерин начал замедляться, уклоняясь от некоторых ударов лишь на волосок. Однако вместо того, чтобы противостоять Эмерин, поскольку Берла, похоже, провела большую часть боя, она, похоже, дала ему последний толчок. Она проворно развернулась вокруг новенькой, оказывая неведомое давление на молодого Бойца.
— Вот и все, — объявил Грим, чувствуя, что бой подходит к концу.
Реуриг кивнул.
Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.
На Эмерин давили все больше и больше, пока она уже не смогла уклоняться от атак Берлы и не была вынуждена отражать их. Но она не поддалась. Ее стоическая решимость подтолкнула ее продолжать идти. Когда Берла приготовилась нанести удар по левому боку Эмерин, она приготовилась к удару, одновременно планируя последующую атаку, чтобы сразу же застать Берлу врасплох.
Поглощенная битвой, Эмерин была застигнута врасплох, когда волшебная нога Берлы не коснулась ее тела, а прошла прямо сквозь ее тело. Постояв в растерянности всего лишь долю секунды, Берла обернулась. Внезапное ощущение холодной стали в горле Эмерина ознаменовало конец матча.
Тяжело дыша, лицо Эмерин осветилось восторженной улыбкой, когда она рухнула на землю. «Что было
так круто
!” — воскликнула она, глядя на своего старшего с нескрываемым восхищением.
Берла глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, прежде чем вложить кинжал в ножны и посмотреть на Эмерин. Вид восторга девушки вызвал улыбку и на губах Берлы. «Мм. Это было весело. Я там немного увлеклась», — призналась она.
Звуки битвы сменились легкими аплодисментами Ройрига, когда он приблизился к ним вместе с Гримом и Элин. «Отличное выступление», — сказал он.
Эмерин просияла от похвалы, но ее радость была смешана с оттенком опасения. «Скажи мне, что мне тоже не придется драться с тобой», — пошутила она, растянувшись на земле в изнеможении.
— Нет, я думаю, мы видели, на что ты способен, — усмехнулся Реуриг. — Я считаю, что нам не о чем беспокоиться.
Грим хмыкнул в знак согласия, и Эмерин победно подняла руку, выдыхая слабое «Ура~».
Группа какое-то время стояла молча, не зная, что будет дальше. Наконец Реуриг прошептал: «Кажется, это должен быть важный момент, не так ли?»
Его слова были встречены торжественными кивками остальных.
Берла посмотрела на Эмерин, которая все еще переводила дыхание, с гордой улыбкой на лице. «Немного неловко проверять ее, не зная, что делать дальше», — сказала она. — Думаю, нам пора вернуться сейчас?
Реуриг пожал плечами. — Думаю, план не хуже любого другого. Он сделал шаг к Эмерин, откашлялся, прежде чем протянуть руку, чтобы помочь ей подняться. «Поздравляю», — сказал он с теплой улыбкой. «Мы перешлем результаты Майлзу, и он обсудит с вами все дальнейшее».
«Попался!» — сказала Эмерин, схватив его за руку. Она использовала его, чтобы подняться, чуть не опрокинувшись при этом. — Ха… У меня слабые ноги, — неловко усмехнулась она.
Группа начала возвращаться в лагерь, Грим, Берла и Эмерин шли впереди. Следуя за ними, Аэлена огляделась вокруг, вслушиваясь в виды и звуки окружающей их природы. Шелест листьев и щебетание птиц создавали гармоничный фон для путешествия по лесу. Когда она смотрела, как ясное голубое небо исчезает за верхушками деревьев, ее охватило чувство беспокойства.
«Это не кажется реальным», — отметила она.
Реуриг, идущий рядом с Элин, взглянул на нее. «Хм?»
Элена колебалась, пытаясь выразить свои мысли словами. «Как бы сказать… Эта ситуация слишком расслабленная, если учесть, что там должен быть
действительный
битва сегодня». Повернувшись вперед, она увидела, как Эмерин и Берла радостно пересматривают свой матч, казалось бы, ни о чем не заботясь. — Но я тоже не волнуюсь, вообще. Спокойствие Майлза кажется заразительным…»
«Ах. Да, он действительно оказывает такое влияние на людей, — понимающе сказал Реуриг. — Хотя это довольно приятно, не так ли?
Элена оглянулась на него, и на ее лице заиграла легкая хмурость. «Честно говоря, каждый раз, когда я думаю об этом, меня это довольно сбивает с толку. У него нет настоящей причины быть таким беззаботным… Он сам так сказал. Это все теоретически. Что же мы делаем тогда, с готовностью соглашаясь с этим?»
Реуриг шел молча, не зная, что ответить.
«Хейла рассказала мне об этом слухе», — сказала Элена через мгновение. «О том, что он умеет очаровывать людей. Это бы многое объяснило, не так ли? Может быть, это не совсем так, и, может быть, он делает это неосознанно, но
что-нибудь
продолжается.»
Атмосфера, казалось, стала тяжелой, когда она высказала свои идеи. Реуриг понял, почему мысль о том, что Майлз может повлиять на них, смутила Элин, хотя его это не особо беспокоило.
«Я понимаю, откуда вы, но я был с ним уже несколько месяцев, и он ни разу не дал мне ни одного повода сомневаться в нем. Я действительно не думаю, что есть о чем беспокоиться. Майлз просто… Майлз. У него есть способ сделать все менее пугающим».
«Но мне кажется неправильным быть таким спокойным!» — воскликнула расстроенная Элена. Жалоба вырвалась из нее почти непроизвольно, но ее проклятия за свою расслабленность заставили Ройрига усмехнуться, ослабив напряжение.
Его смех на мгновение разозлил ее, но вскоре она присоединилась к нему, издав забавное фырканье. Какое-то мгновение они шли молча, напряжение, возникшее раньше, полностью рассеялось, когда они посмотрели друг на друга.
«Ладно, возможно, я слишком беспокоюсь о том, что волнуюсь недостаточно», — вздохнула она. — Но я буду за этим следить.
Реуриг кивнул с легкой улыбкой на губах.
Они вернулись в лагерь, где их уже ждала остальная часть группы. Когда взгляд Элены упал на Майлза, она почувствовала, как ее охватило новое чувство спокойствия.
Майлз приветствовал их с нетерпением. «Как прошло?»
«Все хорошо», — ответила Берла. «А вы?»
Дьявольская ухмылка расползлась по его лицу. «Такой же.»
Когда они начали обсуждать план на день, Аэлина полностью погрузилась в этот момент. Стоя вместе со своими товарищами, она радовалась даже мысли, что заботы исчезают, как туман на солнце.
Да, все в порядке
«», — подумала она про себя, следуя за остальными.