Глава 31: Две стороны

.r18df88000b9947f98a4ad88a94adb7f8{

дисплей: нет;

}

Капитаны Аларны собрали свои войска посреди ночи и через два часа после получения приказа выступили на Церус. Они надеялись добраться до соседнего города раньше Томара и Риалы и застать их врасплох. Путешествие ночью было небезопасным, но впечатляющая численность их сил почти гарантировала, что они понесут минимальные потери на своем пути.

Хотя большинство людей в это время крепко спали, определенную группу агентов убедили сохранять бдительность, и они не пропустили, как войска собираются и отправляются на запад. Их контакты в королевском особняке хранили молчание о том, что именно происходит, но, увидев, что капитан вернулся только с одним солдатом, они могли сделать вывод, что совместное предприятие по поимке преступников провалилось. Если бы король Гертар внезапно не объявил войну Церусу, у него не было бы особых причин отправлять такие силы в этом направлении. Особенно в это время и с такой срочностью. Они знали, что король снова преследует цели. Один.

«Мы должны сообщить об этом Первосвященнику…» — сказал Ниер.

«Однако он немедленно отправит нас за ними», — нахмурившись, ответил Реуриг.

«Если мы этого не сделаем, мы закончим как Дирра и Рева!»

«Я так ненавижу это. Мои родители посоветовали мне найти хорошую и безопасную работу охранника. Почему я не послушался?»

Верховный Жрец подал пример своим предшественникам, когда они не справились со своей задачей по наблюдению за Томаром. Он был не из тех, кто не замечал таких ошибок, и король, завладевший мальчиком, еще больше разжег его гнев.

«Вы знаете, у нас нет выбора. По крайней мере, нам не придется идти в лес, как остальным…»

«Отлично, нам все еще придется преследовать этого урода с источником воды. Он нокаутировал капитана Леру! Что это делает его котом номер шесть? Может быть, семь? И кто знает, на что способна эта маленькая девочка?!

«Я слышу тебя…»

Не все бойцы были довольны своей работой. Некоторые были рождены бойцами и жили борьбой, но для многих из них это была просто работа. У них были сомнения по поводу выступления против сильных зверей, но они это сделали. Однако то, что происходило в данный момент, было необычным. Повышенная активность зверей в городе, цели с неизвестными способностями, оперативные группы, уничтоженные в лесу, участие богов — это было многое, что можно было принять. Они чувствовали себя не в своей тарелке в ситуациях, в которых их Призвания могли оказать ограниченную помощь.

«Ты знал, что Рива только что стал отцом? А теперь он ушел только потому, что Первосвященник разозлился.

«Давайте не будем идти по этому пути. Это наша работа. Любой из нас может умереть в любой момент».

Мрачное настроение охватило обоих.

— Ты когда-нибудь думал о том, чтобы уехать из города?

«Рейриг…»

— Я серьезно, Найер. Должны быть места получше. Я никогда не хотел быть бойцом, а теперь наши друзья падают направо и налево. Только из-за каких-то глупых детей! И мы должны быть следующими? У королевских людей, по крайней мере, есть достаточная сила. Скольких из нас собирается послать Первосвященник?»

Некоторое время они оба сидели молча. Последние пару недель были трудными. Храм потерял шесть агентов, что было больше, чем они обычно теряли в боях со зверями за год. Все были на грани, и особенно тяжело приходилось тем, кто никогда по-настоящему не был доволен своей работой.

«Когда их поймают, ситуация снова станет лучше, верно?» — сказал Ниер. «Все, что произошло, было связано с ними. И вы увидели силы. На этот раз им не удастся уйти. Это финал. Давайте сделаем наш отчет. Мы переживем эту миссию и, возможно, даже получим шанс поймать двоих. После этого все успокоится».

Реуриг посмотрел на Ниера грустными глазами, но в конце концов кивнул. Дезертирство не было бы реальным вариантом. Он очень мало знал о том, что находится за пределами земель вокруг Аларны и Церуса, за исключением большего количества лесов, наполненных большим количеством монстров. И в этом месте, по крайней мере, были сравнительно слабые звери и крепкая стена. Он не собирался присоединяться к какому-то городу, граждан которого регулярно приносили в жертву десятой категории, просто чтобы их задобрить, и не собирался пытаться жить в лесу один.

Они оба покинули место, откуда наблюдали за солдатами, и направились в сторону храма. Они знали, что Первосвященник будет в ярости. За то, что его разбудили в это время из-за новости о том, что его агенты пропали, за то, что он снова оказался на стороне короля, и за то, что ему не хватает человеческих ресурсов, чтобы по-настоящему противостоять ему в этой ситуации. Но они будут терпеть в надежде на то, что наступят лучшие дни.

***

Я не знал, о чем Майлз и Берла говорили вчера вечером, но, должно быть, это было эффективно, потому что утром она была гораздо более открыта по отношению к нам. Она не потеряла ни слова о моем необычном Призвании, была дружелюбна, и меня разбудила ее игра в мяч с Риалой. Последняя часть, возможно, стала самым большим сюрпризом.

«Их называют костылями», — объяснил Майлз. Он использовал несколько толстых ветвей, которые мы спилили с деревьев, чтобы использовать их в качестве дров, и построил для Берлы приспособление для ходьбы с помощью сценариев и моего ножа. Все, что я когда-либо видел в городе, — это трости. Возможно, это ей немного помогло, но с костылями она оказалась на удивление подвижной. Настолько, что Риале было трудно убежать или поймать ловкого Истребителя.

«Еще раз!» — с энтузиазмом сказала молодая девушка после того, как ее снова поймали, но Берла начала уставать.

«Давай пока остановимся, — сказала она с улыбкой, — это утомляет больше, чем просто бегать».

Она подошла к тому месту, где я сидел, наблюдая за ними, и тоже посмотрела на меня с улыбкой. — Спасибо, Майлз.

«Он говорит: «Пожалуйста».

Приготовившись к предстоящему дню, мы оставили лагерь и направились на северо-запад, где в конечном итоге дошли до дороги на Церус. Берла и Риала были в приподнятом настроении теперь, когда мы вернулись к более нормальной скорости ходьбы.

— Это было очень мило с твоей стороны, — сказал я Майлзу, идя в нескольких метрах позади девочек.

«Это решило проблему скорости передвижения».

«Так и было, но это тоже было приятно».

‘Наверное.’

Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

После того, что произошло прошлой ночью, я понял, что Майлз не был полностью неправ. Помощь Берле была хорошим делом, но у меня не только не было настоящего плана, я фактически поставил нас под угрозу. Я также недооценил ее, полагая, что в своем раненом состоянии она не будет представлять большой опасности.

«Похоже, вы смирились с ситуацией. Я этому рад, но также вижу, что вчера немного поторопился. Спасибо, что прикрыли».

«К моему удивлению, пока это удается. В этой ситуации сложно сказать «Я же тебе говорил». Возможно, в будущем мы найдём золотую середину. И тебе не следует терять бдительность.

«Звучит отлично.»

В какой-то момент, когда мы пробирались через поляну, Берла повернулась ко мне. «Я кое-что задумал. Почему мы еще не встретили зверей?»

«Некоторых мы уже видели раньше, но нам удалось их избежать», — сказал я.

«Немного? Мы каждый день видели несколько пятёрок!»

«Что такое пятая категория?»

«Тот, кто меня поймал, был пятый кот. Один из самых сильных зверей в этой области.

Я впервые услышал этот термин, но имело смысл, что у Бойцов были имена для разных видов зверей. То, что эти медведи были одними из самых сильных, также означало, что мы могли убивать самых сильных зверей вокруг, что наполняло меня некоторым чувством безопасности.

— И ты видел несколько из них? Учитывая, насколько опасными должны быть леса, нам показалось странным, что мы почти не столкнулись с какими-либо зверями, но с определенного момента мы больше об этом не думали, — сказал я.

— Звери редко убивают других зверей… — пробормотала Берла, подозрительно покосившись на меня.

«Майлз говорит: «Это одна теория».

Берла усмехнулась. «Динамика между вами настолько странная. Может ли он говорить через тебя, пока ты не спишь?

«Честно говоря, мы никогда это не проверяли».

Знать, что Майлз контролирует мое тело по ночам, было достаточно жутко, но твое собственное тело, двигающееся само по себе, пока ты бодрствуешь, было чем-то, с чем я боролся. Я знал, что Майлз уже несколько недель застрял в этом ощущении, но я еще не был готов дать ему такой большой контроль.

«Давай я посмотрю, попробуешь ли ты это сделать», — сказала она.

Берле, казалось, было любопытно узнать о Майлзе и нашей ситуации, но изменение ее отношения все равно было неожиданным. Вчера она в основном молчала, вчера вечером у нее было убийственное настроение, а сегодня она улыбалась, разговаривала и играла с Риалой.

— О чем вы двое говорили вчера вечером? Я спросил.

«Ничего особенного. Скучные взрослые вещи», — сказала она со смехом.

«…взрослые штучки?» — спросил я Майлза, приподняв бровь.

— Она просто смеётся над тобой.

Возможно, мне следовало беспокоиться о том, насколько хорошо они ладят после всего лишь одного вечера, но в тот момент меня это даже не волновало. Было просто приятно, что все остались довольны. Мы продолжили путь и через несколько часов, незадолго до полудня, достигли дороги, которая вела нас на запад, к Церусу.

«Наконец-то я выбрался из леса», — сказал я.

Дорога, на которой мы стояли, была похожа на грунтовую дорогу, которая привела нас в лес к востоку от Аларны. Оно было достаточно широким, чтобы шестеро человек могли комфортно ходить бок о бок, а между ним и лесом располагалась обширная буферная зона.

«Я бы сказала: «Теперь мы в большей безопасности», но поскольку вы, ребята, все равно, видимо, отпугиваете зверей…» — сказала Берла, пожав плечами. «Хотя приятно путешествовать под открытым небом».

Отсюда нам понадобится меньше трех дней, чтобы добраться до шахтерского городка. Все, что я знал о ней, я узнал из книг, но предположительно она во многом была похожа на Аларну. Однако, в отличие от нашего родного города, Церус был торговым городом и более открытым для того, чтобы люди могли приходить и уходить.

— Ты уже был на Церусе? Я спросил ее.

«Я сопровождал караван несколько раз, но мы никогда не оставались дольше ночи».

— Нас просто впустят?

«Пока вы исправите свою ману, это не должно быть проблемой».

Она была хорошо информирована. Очевидно, они с Майлзом не только болтали. У него еще не было окончательного решения, но он был близок к завершению прототипа сценария, который мы затем протестировали.

«Может ли Берла научиться использовать скрипты, как мы?» — спросила Риала.

Берла с удивлением посмотрела на девушку. Похоже, она еще не рассматривала такую ​​возможность, хотя это было все, на чем были сосредоточены капитан и священник, когда допрашивали меня.

«Я не знаю, хочу ли я этого на самом деле, но мне любопытен ответ», — сказала она, глядя на меня.

Мы с Майлзом немного поговорили о том, что произошло со мной и Риалой, но у нас были только теории. Во-первых, источник воды наполнил нас своей маной, но поскольку мы сами активно восстанавливали ее, это казалось маловероятным. Другая теория заключалась в том, что взрыв каким-то образом включил или разблокировал нашу ману. Однако, когда мы врезали капитана в стену внутри тюрьмы, мы также потратили значительное количество маны. Если бы все было так просто, он должен был бы начать источать ману. Помимо того, что мы еще не знали достаточно, мы с Майлзом также решили пока оставить эти конкретные теории при себе.

«Мы пока не знаем точных шагов, поэтому она не может в данный момент», — ответил я на вопрос Риалы.

Оба, казалось, были довольны моим ответом. Дать другим свои способности, безусловно, было интересной перспективой, но это также изменило бы мир, каким мы его знали, потенциально превратив даже детей в опасное оружие.

Пока мы продолжали идти по дороге этим мягким летним утром, я вспомнил, как всего несколько дней назад я решил, что моя жизнь окончена. В кандалах в тюремной камере, над мной ставили эксперименты и ждали решения о моей казни. Теперь, когда я гулял под утренним солнцем, разговаривал и смеялся с Риалой и Берлой, это казалось дурным сном, и я с нетерпением ждал того, что может произойти дальше.