Глава 38: Неопределенность

.rd230e602f68244fb91c4b05556058748{

дисплей: нет;

}

«Нгх…» когда Аэлена проснулась, она была дезориентирована, и все ее тело горело. Она открыла глаза, но их пронзила острая боль, и она тут же снова их закрыла. «Ах! Что происходит…?»

«Элена!» она услышала слова мужчины и узнала голос. — Приятно наконец увидеть тебя проснувшимся, как твои дела?

«Орын…?» — сказала она и осторожно попыталась открыть глаза, борясь с болью. Сквозь прищуренные глаза она смутно могла разглядеть, что находится в своей комнате, лежит на кровати, а Орин сидит на стуле рядом с ней. «У меня болит все тело… Что случилось?»

Последнее, что она помнила, это то, как она лежала в комнате Орина и кричала от боли после того, как источник воды был разрушен. Она не знала, сколько времени прошло и как она сюда попала. Когда она еще немного открыла глаза, она увидела белый туман вокруг Орина.

«Что… что это!?»

«Он и у тебя есть», — сказал он с веселым смешком. «И гораздо больше, чем я…»

Элена посмотрела на свои руки и заметила, что они испускают тот же туман, но в значительно больших количествах. «Что это, Орин!?» — огрызнулась она на него.

«Вы стали похожи на мальчика и девочку», — сказал Орин. «Эта энергия позволяет им использовать символы Священных Писаний на себе. Когда источник воды был уничтожен, вы получили такую ​​же способность. На самом деле… это не совсем точно. Кажется, ты намного сильнее их. Другие жрецы верят, что ты ангел, посланный богами.

Аэлена посмотрела на него с ошеломленным выражением лица, едва понимая, что он говорит. Она села и осмотрела свое тело. Для себя она не выглядела иначе, если не считать тумана. Она также не почувствовала особых изменений, кроме боли. Она снова посмотрела на Орина, сравнивая количество энергии, которую они излучали. «Почему у меня так много еще…?»

«Я не знаю. Может быть, не всем людям суждено стать божественными существами… — с грустным выражением лица сказал Орын.

Аэлена все еще была в замешательстве, но постепенно выходила из оцепенения. «Подождите, что это значит!? Мальчика и девочку собирались казнить! А до этого ты… Ты! — сказала она и схватила его за воротник. — Орин, если бы ты ставил на мне эксперименты, пока я был… клянусь тебе, я…

«Эй подожди! Я ничего не делал. Я обещаю! Я только ждал, пока ты проснешься. Ты спал целый день, я боялся, что ты вообще не проснешься. И никто другой не мог оставаться рядом с тобой надолго, поэтому…

«Что? Почему другие не могут быть рядом со мной?» – спросила Элена, перебивая Орина.

«Ну, ты знаешь, как говорили, что мистер Ремор и мисс Фера казались людям животными? Я считаю, что это произошло из-за этой энергии. Но ты… Ты не чувствуешь себя зверем для других, ты чувствуешь себя почти богом. Это подтвердил и сам Первосвященник. Я думаю, что люди, обладающие этой энергией, не подвержены влиянию друг друга. Я только вижу это, но не чувствую. Вот почему я привел тебя сюда и остался с тобой».

«Первосвященник…?» — спросила Элена и задумалась. Она задавалась вопросом, что с ней будет. Ее босс был одержим идеей заполучить двух беглецов, именно из-за этой способности. И если верить Орин, в ней явно было гораздо больше этой странной энергии. Она была напугана, но ее беспокойство быстро развеялось тем, что сказал Орин дальше.

«Он хочет объявить, что вы избраны божественным посланником, «посланным богами, чтобы помочь нам принести процветание гражданам Аларны», как он говорит. Ты действительно станешь ангелом», — сказал Орын с широкой улыбкой.

Элена была ошеломлена. Судя по всему, ее жизни ничего не угрожало. Вместо этого ее должны были выставлять напоказ ради храма, воплощения воли богов. Она могла понять, почему Первосвященник захотел воспользоваться чудом. Однако, по ее мнению, это была всего лишь ошибка. Несчастный случай. Она не была чем-то божественным.

«Но… я не являюсь ни тем, ни другим! Это произошло только из-за твоего глупого эксперимента! Разве ты не можешь повернуть это вспять?

Теперь настала очередь Орин в шоке смотреть на нее. «О чем ты говоришь? Почему вы хотите

обеспечить регресс

это? Я бы отдал все, чтобы оказаться на твоем месте! Вы можете использовать Священное Писание!»

«Меня не волнуют Священные Писания, Орин! Я забочусь о своей жизни! О нет… а как насчет моей семьи!? Насколько плоха эта энергия для других? Могу ли я еще увидеться с родителями?! — сказала она в панике.

— Пожалуйста, успокойся, Элена! Я уверен, что все будет хорошо! У меня еще нет ответов на все вопросы, но мы разберемся!» — сказал Орин, держа ее за плечи. «А сейчас нам следует отчитаться перед Первосвященником. Он действительно с нетерпением ждет возможности поговорить с вами».

Элена на мгновение задумалась над его предложением, но пришла к выводу, что у нее нет другого выбора, кроме как принять его. От пребывания в постели ничего не выйдет, и ей хотелось услышать от самого Первосвященника, каковы именно его намерения.

Орин помог ей подняться, и они медленно подошли к двери. Когда они открыли его, их встретила дюжина священников, стоящих на коленях в коридоре и молящихся. Эле выглядела удивленной зрелищем, но не такой удивленной, как коленопреклоненные жрецы, которые открыли глаза, почувствовав энергию Аэлены. Кровь отлила от их лиц, и они быстро ушли с дороги, образовав между собой путь, съежившись на полу.

Двое пошли по коридору. Вскоре после того, как они прошли мимо других священников, они встали и начали следовать за ними на безопасном расстоянии. Аэлена оглянулась на них неуверенными глазами. «Я уже ненавижу это…»

***

Если все пойдет по плану, мы прибудем на Церус завтра, ближе к вечеру. Прогуливаясь даже по

грязь

Дорога определенно сделана для более приятного путешествия, чем прогулка по лесу.

Вчера вечером мы приостановили эксперименты с черными камнями, потому что их у нас осталось не так уж и много. Мы выполнили сценарий еще раз и внимательно наблюдали за эффектом, но так и не знали, что это такое. Цветные хлопья, казалось, прошли сквозь все, включая ветку, которую я осторожно держал под ними. Хлопья никак не отреагировали и продолжали беспрепятственно падать. Однако я не осмелился прикоснуться к ним сам, с этим решением согласился даже Майлз.

Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

«Насколько вероятно, что эти чешуйки ничего не делают?» — спросил я Майлза, пока Берла, Риала и я шли по дороге. «Этого не может быть, верно? Возможно, они бы сделали что-то при других обстоятельствах. Или, может быть, по другому сценарию».

«Трудно сказать, когда вы совершенно не представляете, в чем именно заключается этот эффект. Вполне может быть и ничего. Или… может быть, все? — сказал Майлз и задумался. Я передал Берле и Риале то, о чем мы говорили, чтобы они не чувствовали себя обделенными.

«Что это должно означать?» — спросил я в замешательстве.

— Всего лишь гипотеза. Эти хлопья приобрели все мыслимые цвета, и способ выполнения сценария был странным. Он длился намного дольше, чем ожидалось. Что если… нет, у меня даже нет понятия, что если. Это просто ощущение».

«Ты каким-то образом становишься

меньше

уверен в том, как все устроено в этом мире?» — сказал я иронично.

«Хех, я думаю. В каком-то смысле. Возможно, нам удастся добыть больше черных камней на Церусе и провести больше экспериментов.

Я был рад впервые в жизни увидеть другой город. Раньше я немного читал о Церусе, но книги, которые можно было купить в Аларне, действительно были посвящены жизни вокруг моего бывшего родного города. Отсюда жизнь в городе казалась очень изолированной. Возможно, мы думали о внешнем мире, но очень немногие люди когда-либо туда ходили. Нас очень сдерживал постоянный страх перед зверями и неизвестностью. Возможность просто пойти туда, куда хочешь, было невероятным чувством. Сон начал овладевать мной, когда мы шли по дороге в Церус в хороший летний день под голубым небом. Мне хотелось, чтобы и другие смогли испытать это чувство. Я не знал, как мы это сделаем, и возможно ли это вообще, но думаю, в этом весь смысл «мечты». Прежде чем я смогу больше об этом думать, нам придется пережить следующие два дня. Прибудьте на Церус, поселитесь там и не будьте пойманы или убиты.

— Итак… — сказала Берла. «Вы хотите отдохнуть на Церусе, верно? Если у вас достаточно капитала, вы, вероятно, сможете остаться там на несколько дней, но что будет потом?»

— Это зависит от того, с чем мы там столкнемся, — сказал я.

«…»

Она, кажется, поняла, что я имел в виду, но ничего не сказала. Мой генеральный план состоял в том, что мы полюбим ее после того, как мы спасем ей жизнь, и поэтому она не продаст нас первому охраннику, которого мы встретим на Церусе. За последние два дня я все больше и больше осознавал, насколько это было наивно, благодаря увещеваниям Майлза, бихевиоризму и высказываниям Берлы. В одну минуту она весело играла с Риалой или шутила со мной и Майлзом, а в следующую она становилась мрачной. Тихий и задумчивый. Сможет ли она действительно привязаться к нам всего через несколько дней? Неужели она действительно подумает, что мы спасли ей жизнь, если считает, что все уже закончилось? Поставила бы она нас выше своей первоначальной миссии?

Начинаю ли я сожалеть о своем решении?

Однако мне все равно хотелось верить, что ее желание остаться в живых будет сильнее, чем ее желание увидеть нас обратно в тюремную камеру в Аларне, где нас будут пытать за наши знания и в конце концов убьют. По ее собственным словам, она не сможет стать гражданином ни в одном городе в этих краях. Насколько мне известно, не было никакого способа заработать достаточно денег, не имея подходящей работы, и она не сможет выжить здесь одна. Насколько я мог судить, лучше всего было пойти с нами. Однако она не ответила на мою подсказку и вместо этого продолжала идти молча.

***

Две тени прятались в лесу, наблюдая, как Томар, Риала и Берла направляются к Церусу. Они изо всех сил старались оставаться незамеченными, но не были уверены, работает ли это на самом деле.

— Думаешь, она нас заметила? — спросил Реуриг.

«Я сомневаюсь в этом. Мы находимся с подветренной стороны, и она, кажется, отвлеклась», — сказал Нир.

Они оба продолжали двигаться, всегда оставаясь в нескольких метрах позади группы. Реуриг и Ниер покинули Аларну вслед за солдатами, но они все равно были удивлены, когда вместо небольшой армии первыми столкнулись с беглецами.

«Итак, теперь трое против двоих. Шансы точно не улучшаются. И вы видели эти деревья… Я даже не хочу знать, что они там делали. Ты все еще хочешь попытаться поймать их? — спросил Реуриг.

«Двое детей, которых мы могли бы удивить, но Берла, безусловно, представляет собой проблему. Я вообще не понимаю, почему она вообще с ними».

«Серьезно? Вы действительно этого не делаете? Посмотри на эту молодую одноногую женщину и скажи мне, что ты не понимаешь».

— Реуриг, с меня достаточно твоих выходок.

Ты

знай законы!

Она

знает законы! И что именно она собирается делать? Поиграем в лесу с детьми?

«Вот и все! Посмотрите на них, это

Дети

! И они здесь выживают! Они должны были быть мертвы несколько дней назад, но на них нет даже царапины!»

Ниер остановился и посмотрел на своего друга. «Мне действительно не нравится то, к чему все идет. Пожалуйста, не говори ничего глупого, Реуриг.

Они оба смотрели друг на друга, готовые действовать в любой момент, но когда ни один из них ничего не сделал, Ниер повел Ройрига вперед. «Пойдем. Мы не должны их потерять».

Реуриг молча последовал за ним.