.rc704bff52c8f4463a61b676ba71d0162{
дисплей: нет;
}
Когда я проснулся, я почувствовал, как свет утреннего солнца сияет прямо на моем лице. Вчера вечером, когда я ложился спать, я был по-настоящему утомлен, поэтому неудивительно, что я спал дольше, чем обычно. Наслаждаясь ощущением медленного пробуждения, я перевернулся, планируя остаться в постели еще несколько минут. Однако я понял, что просыпаться в постели было необычно. Майлз всегда брал на себя ответственность ночью и, вероятно, не оставался в постели.
Я чуть приоткрыл глаза и перед моими глазами предстала совершенно незнакомая комната. Она была раза в четыре больше нашей комнаты в гостинице, и через три больших окна лилось много света. Через долю секунды я проснулся и сел.
— Майлз, где мы!? — выпалил я в панике.
«Шшш, Берла и Риала все еще спят», — сказал он, и я посмотрел на вторую большую кровать, где мирно спали две девочки. — Многое произошло прошлой ночью.
Широко раскрыв глаза, я слушал, как он рассказывает о том, что я пропустил, пока спал. Как они посетили ритуальную платформу, нападение солдат, их побег и сделку с мэром. Я с трудом мог поверить в то, что слышал. Мне это напомнило ту ночь в сарае, когда он впервые рассказал мне о способности контролировать свое тело, но на этот раз ситуация была немного иной. Он действовал, чтобы защитить всех нас, и хотя было странно не присутствовать при этом, я также не мог полностью избавиться от ощущения, что было довольно приятно просто проснуться по другую сторону этого. После всего этого, очевидно, даже Майлзу захотелось прилечь и расслабиться на несколько часов.
«Значит, они все-таки добрались сюда раньше нас… мы, должно быть, разошлись всего на несколько часов, верно?» Я спросил его.
‘Да. Берла думает, что они, должно быть, вернулись в Аларну сразу после того, как на них напали звери, а затем почти сразу же отправились на Церус. Мы потеряли некоторое время, когда ей все еще требовалась ваша помощь, чтобы идти, так что, вероятно, именно тогда они прошли мимо нас, а мы не заметили.
— И она не стала на их сторону… — прошептал я и посмотрел на нее. Однажды ночью, которую я даже не испытал на себе, и мои сомнения исчезли. Она на нашей стороне.
— Ох… Ха, — сказал Майлз смущенно.
«Что это такое?»
— Я даже не думал об этом вчера вечером… ни на секунду. Это странно.’
«Интересный.»
Вероятность того, что Майлз оказал на меня какое-то влияние, была высока. Время от времени у меня возникали мысли, которые не совсем были моими, и одним из возможных объяснений было мое «Призвание», которое все еще влияло на меня. Однако Майлз, похоже, тоже немного изменился.
«Итак, какой же мэр? Выполнит ли он свою часть сделки?
«Я настроен оптимистично. Он казался заинтригованным, и этого было достаточно, чтобы выгнать солдат из города. Но нам действительно придется ему что-то дать, он уж точно не поможет нам по доброте душевной».
Мы разговаривали еще несколько минут, когда кто-то ненадолго постучал в дверь. Прежде чем я успел что-нибудь сказать, пожилой мужчина в костюме открыл его и вошел в комнату.
— Доброе утро, Томар, — сказал мужчина.
‘Это он. Ведите себя непринужденно, но вежливо. И называйте его мэром.
«Доброе утро, мэр», — сказал я.
— Похоже, еще не все проснулись, — сказал он тихим голосом. «Должны ли мы позволить им спать и разговаривать наедине?»
— Нехорошо, разбуди их.
«Я уверен, что мои сестры предпочли бы сопровождать нас. Мы сейчас выйдем», — сказали мы с Майлзом.
«Хорошо, увидимся через минуту», — сказал он и снова вышел из комнаты. Я слышал, как он шел по коридору и спускался по лестнице.
«Сестры?»
— Да, я еще не говорил об этом, — вздохнул Майлз и быстро суммировал самые важные моменты, которые мне нужно было запомнить, пока я тряс Берлу и Риалу, чтобы разбудить их. Судя по всему, у меня теперь было две сестры. Не то чтобы я был против, но это звучало немного странно. Хотя Берла все еще выглядел уставшим, Риала уже казалась полной энергии всего через несколько секунд после пробуждения.
«Доброе утро, Томар!»
— Доброе утро, Риала, — сказал я с улыбкой.
«Доброе утро. Майлз уже все тебе рассказал?
«Он это сделал, и, видимо, нам нужно вставать, мэр хочет поговорить со мной».
«Ах я вижу. Хорошо, идем.»
Когда мы вышли из комнаты, я был немного напуган двумя охранниками, стоявшими по обе стороны от двери, но, наверное, неудивительно, что мэр Церуса не пускал случайных людей в свой дом посреди улицы. ночь, дайте им комнату, а затем позвольте им делать все, что им заблагорассудится.
Охранники и мы кратко поприветствовали друг друга и начали следовать за нами, пока мы спускались по лестнице в гостиную, где нас ждал мэр. Мне пришлось сдержаться, чтобы не слишком долго оглядываться по сторонам, поскольку я должен был уже видеть эту комнату.
«Хорошо!» — сказал он, как только мы сели на диван. «Теперь, когда мы все проснулись, смогли ясно сформулировать мысль и оделись, давайте заключим правильную сделку. Вчера вечером ты обещал мне много интересного, но сейчас тебе мало что можно показать. Пока неясно, какова будет ваша реальная ценность и как будет выглядеть ваша работа, если вы планируете остаться здесь навсегда. Я готов предложить вам шесть дней для старта. Если к тому времени ты покажешь мне результаты, мы поговорим подробнее. Как это звучит?»
Шесть дней…
Я думал. Майлз был прав, мэр не стал бы нам помогать просто так. Шесть дней — именно столько времени понадобится солдатам, чтобы добраться до Аларны и обратно сюда, если они не поторопятся. Мэр на время выгнал их из города, и если они не собираются действовать дальше без приказа короля, им придется отправиться в путь первыми.
Мы должны доказать свою полезность, прежде чем они вернутся… Или снова сбежать,
Я думал.
Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.
Мы с Майлзом кратко обсудили эту тему в спальне. Он смог выиграть нам немного времени, и теперь нам нужно было решить, как двигаться дальше. Одним из вариантов было просто сбежать. Если предположить, что перед воротами больше не будет армии, у нас будет шанс уйти.
Почти как и планировалось: мы на Церусе и думаем, куда идти дальше.
Однако перспектива остаться в городе тоже была интересной. Нам придется поговорить о ситуации с Берлой позже, но если бы мы действительно могли остаться здесь…
«Шесть дней — это звучит справедливо. К тому времени у нас что-нибудь для тебя будет».
«Мои ожидания высоки. В конце концов, то, что я пригласил тебя остаться здесь посреди ночи, уже вызвало суровый разговор со стороны жены, — сказал он со смехом. «Сейчас у меня есть дела, но ты можешь свободно передвигаться со своим эскортом. Они также предоставят вам все необходимое для вашего исследования. В пределах разумного, конечно. На кухне вас ждет скромный завтрак, но я надеюсь, что вы принесете с собой воду. Это не будет проблемой, верно?
«Нисколько. Спасибо, мэр».
Он поднялся из кресла и поправил костюм. «Я с нетерпением жду ваших результатов. Увидимся сегодня вечером», — сказал он и вышел из дома. Двое охранников остались почти вне поля зрения, но определенно не вне зоны слышимости.
«Завтрак!» — радостно воскликнула Риала после ухода мэра. Видимо, Майлз посоветовал ей просто ничего не говорить, пока он рядом, чтобы она случайно не сказала ничего плохого. На всякий случай я посмотрел ей в глаза, а затем на охранников, чтобы дать ей понять, что нам все равно нужно быть осторожными.
К всеобщему удовольствию, «скромного завтрака», о котором упомянул мэр, хватило, чтобы дважды утолить голод. После того, как мы закончили, я приготовил ведро и с помощью скрипта наполнил его водой, после чего один из охранников с любопытством взглянул в нашу сторону. Затем он жестом пригласил другого охранника тоже посмотреть. Пока первый охранник зачарованно наблюдал за мной, второй бросил в нашу сторону лишь один любопытный взгляд, прежде чем снова обернуться. Мэр, видимо, подготовил их к тому, что им предстояло увидеть.
В их присутствии я не мог свободно разговаривать с Майлзом, что было незначительной проблемой, но я был уверен, что мы как-нибудь справимся. В конце концов, это будет не первый раз, когда мы будем работать таким образом.
Я почувствовал небольшое волнение. Новый день в новом городе, новая временная работа и наш первый день за неделю без разъездов. Мне не терпелось начать новую главу в нашей истории.
***
Аэлена выглядела глубоко очарованной большим бревном, которое превратилось в щепки из-за текста, который она использовала по указанию Орина.
Пытаясь хоть немного дольше насладиться нормальностью, она уклонялась и откладывала любые эксперименты так долго, как могла, но в конце концов ей пришлось сдаться. Орин и она пошли в сад за храмом. где вода никому не помешает и где можно будет поставить мишени. Даже первое испытание обычного источника воды привело Аэлину в восторг, но расстреливать вещи вдребезги — это нечто другое.
«Ух ты…»
Орин был в приподнятом настроении. «Это было здорово!» он сказал. «Подождите секунду, я исправлю место Писания. Мы можем еще многое проверить!»
Все еще глядя на разрушенное бревно, она молча протянула ему руку, чтобы он смыл часть предыдущих символов Священного Писания и внес изменения. Как только он закончил, она нацелилась на следующее бревно. После того, как она положила синий камень на тыльную сторону ее руки, из нее вырвалась струя воды, но вместо того, чтобы разнести бревно на части, вода лишь толкнула его, и оно пролетело несколько метров по воздуху, прежде чем упасть на землю.
Элена с любопытством посмотрела на свои руки. Она открывала и закрывала их, словно пытаясь что-то определить. — Орын, для чего нужны камни?
«Я пока не знаю, это нам тоже предстоит изучить! О, не могу дождаться, когда с Церуса вернется караван с белыми и черными камнями!»
— Хм… — сказала Аэлена, пока Орин готовил следующий отрывок.
Поскольку он уничтожил источник воды, над которым всегда экспериментировал, у него не было возможности проверить ни одну из новых идей, которые пришли ему в голову после недавних успехов. Теперь, когда Элена наконец согласилась проверить на себе символы Священных Писаний, ему хотелось провести десятки тестов. Он все время беспокоился, что она не захочет, но теперь она, казалось, хоть немного интересовалась тем, что произойдет дальше.
Орин закончил свою следующую модификацию, а Элена нацелилась на еще одно бревно. Однако на этот раз ничего не произошло, пока она наблюдала, как растворяется синий камень.
«Цк. Пустяк. Не волнуйся, у меня есть еще».
«Давайте вернемся к тому, который работает», — посоветовала ему Элена.
«Я понимаю, что вам не терпится, — сказал он со смехом, — но нам следует продолжить испытания».
— Орын, пожалуйста, — сказала она с решительным выражением лица.
Он не понимал, о чем идет речь, но, похоже, она хотела что-то проверить, поэтому он еще раз изменил текст.
Элена подняла руку, но, как ни странно, в руке у нее не оказалось синего камня. Вместо этого она сосредоточилась, как будто что-то искала внутри себя. Прошло мгновение, потом несколько, но ничего не произошло, и в конце концов она сдалась.
— Что ты пытался сделать? – спросил Орин.
«О ничего. У меня просто было такое странное чувство… — сказала она и взяла в руку синий камень. С усмешкой она принялась разносить еще одно бревно.