31 мая 2020 г.
Лондон
Мистер Эдвин Маршман был человеком, который доводил свою работу до конца.
В нежном 18-летнем возрасте он заключил свою первую сделку на черном рынке стоимостью в миллионы долларов. В 30 лет он стал всемирно известным юристом, да, всемирно известным, но не многим доступным, а в 40 лет он стал отцом. Когда ему перевалило за 45, люди с проницательными глазами использовали слово «Слай» как синоним его имени.
Никто не знал, чем он занимался следующие пять лет. Но в 50 лет он получил электронное письмо.
«С тех пор прошло семь лет», — подумал мистер Эдвин, поправляя круглые очки. Еще у него была густая белая якорная борода, но он не имел привычки поглаживать ее в минуты глубокого созерцания. Его волосы уже поседели. И все же поразительная шевелюра могла обмануть любого, заставив его подумать, что цвет искусственный. Острота его глаз идеально сочеталась с чертами лица.
В свои 57 лет Эдвин был на пике своей карьеры.
«Сэр, аукцион закончился».
— Хорошо. Ты хорошо с этим справился, — сказал мистер Эдвин, отпивая черный чай.
Менеджер, г-н Оливер, глубоко вздохнул от гордости. Получить комплимент от мистера Эдвина «Дворецкого» оказалось не менее простой задачей, особенно в последние несколько лет.
«Спасибо, сэр. Но есть небольшая проблема».
Мистер Оливер вздрогнул, увидев, как белые, похожие на мечи брови поднялись вверх. И он знал, что ему не следует ждать, чтобы обвинить кого-то другого как можно скорее.
«Сэр, победитель торгов требует встречи с художником. Он сказал, что заплатит вдвое больше, если художник сможет нарисовать для него портрет».
«Нет.»
Да, не нужно было говорить больше слов. И больше ничего не требовалось.
«Конечно, сэр. Конечно. Пожалуйста, позвольте мне угостить вас ужином сегодня вечером». Господин Оливер уже забронировал лучший столик и индивидуальное меню в ресторане, отмеченном звездой Мишлен.
«В следующий раз. Мне пора идти».
Холодный пот покрыл спину мистера Оливера, когда он увидел улыбку на лице мистера Эдвина. Как будто перед глазами Дворецкого не могло быть никаких скрытых мотивов.
«Ха-ха, я уже с нетерпением жду твоего следующего приезда».
Г-н Оливер потер руки в знак поражения, увидев, как его «карьерная лестница» выходит из отеля.
Он провел пять аукционов от имени мистера Эдвина, каждый из которых был более изысканным, чем предыдущий. Первое произведение было продано на аукционе за 90 миллионов долларов США, и это застало врасплох весь мир искусства. Претенденты, как голодные волки, набросились на последнюю работу. А почему бы и нет? Картина была признана лучшей в свое время. Картина «О цвете снов» была продана на аукционе по рекордной цене в 243 миллиона долларов США.
Победитель, хотя и анонимный, связался с ним, чтобы встретиться с художником «Снегопад». Никто не знал, кем был этот «Снегопад», мужчина или женщина, молодой или старый. Знали лишь, что 5 из 7 его работ за 7 лет получили в Лондоне заоблачные цены. Тайна «Снегопада» трогала до глубины души любителей искусства каждой его новой работой. Но сердечные струны мистера Оливера уже достаточно ослабли, чтобы отказаться от всякого притяжения. Единственным человеком, который мог на мгновение их напрячь, был мистер Эдвин.
*
В воспоминаниях г-н Эдвин по пути в международный аэропорт Лондона достал старое письмо. Он испытывал ностальгию по ее содержанию и событиям, которые ее сопровождали. Адрес электронной почты не имел особого значения, поскольку время от времени он менялся. Но имя отправителя, столь скромно упомянутое в конце содержания, было для него Святым Граалем.
«Тысяча лиц», — повторил имя мистер Эдвин три раза. А в письме была всего одна строка содержания. Предложение, которое до сих пор часто эхом разносилось по пространству-времени, напоминая ему об одном из величайших подарков в его жизни.
«Если мирские дела жизни наскучили вам, ответьте мне, и я займу вас до конца вашей жизни».
Любой человек с большим интеллектом с первого взгляда пометит это письмо как спам и удалит. И эта очевидная афера также не смогла обмануть самого проницательного человека на свете, титул, присвоенный известными критиками. Но мистер Эдвин не смог его удалить. Любопытство убило кошку, любопытство убило и его интеллект. И это любопытство побудило его ответить на письмо также одной строчкой.
«Да, мне скучно», — усмехнулся он, вспоминая свой ответ. И, как следует из слов, «Тысяча лиц» с тех пор занимала его. Мистер Эдвин не знал ее личности, но знал, что это организация. Организация лучших гениев мира, гениев своего времени.
Картины, научные статьи, комментарии, медицинские исследования, психология, криптология, философия и литература были среди многих тем, которыми он занимался для своего эксклюзивного клиента. Он обеспечил максимальную конфиденциальность исходящего и входящего контента.
В его компетенцию также входило выявление проблем и предоставление клиенту всех необходимых материалов и данных.
Г-н Эдвин: Пожалуйста, подтвердите сумму. Есть запросы на диссертацию по OCPD от надежного объекта. Деньги немалые. Дайте мне знать сегодня.
Он отправил короткое электронное письмо своему клиенту и откинулся на спинку сиденья. Жду, чем интересным ему предстоит заняться в будущем.
*
31 мая 2020 г.
Ливенворт, США
Звуки красного пикапа не были симфонией Моцарта.
— Ты бы просто прекратил это? — крикнул Олдрич из верхнего окна.
Как обычно, в воскресенье утром его мать уже ушла в рыбный отдел. На этот раз мистер Бен посвятил свою резьбу по дереву в подвале. Под видом волонтерской работы члены семьи Го уже довольно давно удовлетворяли свое любопытство.
Да, там был подвал. Го использовали его для инвентаризации и каких-то мастерских, как рассказывали горожанам. Олдрич проверял свою почту, когда Буми прибыл раньше времени, к большой головной боли всех живых существ поблизости. Помимо Олдрича, соседи хотели избавиться еще от этого.
«Вы принесли спрей от медведей? Я уже дважды напоминал вам об этом со вчерашнего дня», — сказал Олдрич.
Буми взял у него тяжелый рюкзак и положил его в кузов грузовика.
«Будьте осторожны, мой телескоп тоже в сумке».
«Хорошо, и да, я принес спрей и другие вещи. А теперь залезай в каюту, чувак».
Буми, если не считать рыжего куста вместо волос, был высоким и худощавым, с широкой грудью и тяжелыми плечами. Однако в городе, где почти все местные жители знали друг друга, его внешний вид никого не обманул. Как и у большинства альпинистов, соотношение силы и веса его тела было просто смехотворным. Его сухожилия были крепкими, и каждый шаг казался крошечным прыжком.
«Хочешь поводить машину?»
Олдрич взглянул на него и сказал: «Вы понимаете, что у меня нет водительских прав».
«Ха-ха. Нет, я помню, но мне хотелось услышать это еще раз». Буми изо всех сил старался сдержать смех.
«Поехали. Нам нужно добраться до места к 21:00».
Буми был бесстрашным парнем, но даже ему не нравилась идея похода после захода солнца. Поэтому он прыгнул в кабину, и вскоре колеса покатились к началу тропы. Хорошо, что это было прямо за городом.
«Итак, Минди поздоровалась. У нее появилось неожиданное поручение в домике». Буми объяснил отсутствие третьей туристки, хотя и не сообщил ему о ее вероятном прибытии.
Олдрич смотрел в окно и думал, почему люди иногда чувствуют себя хорошо, а иногда плохо, услышав ложь?
«Это «поручение», о котором вы упомянули. Оно пришло до того, как вы сказали ей, что я приеду, или после?»
Никто в здравом уме не станет обращаться к Олдричу по собственной воле. Он это знал, Буми это знал, Минди это знала, и весь остальной город тоже. Буми замолчал после вопроса Олдрича, и это было на каком-то уровне ответом. Было много подобных вещей, которые отделяли этих двоих от большей части публики того же возраста.
У каждого человека были свои мысли об Олдриче и его странностях. Олдрич так и не объяснился и отговорил Буми сделать то же самое. Но в конце концов Буми не был Олдричем. Были вещи, которые мог сделать только он, и были вещи, которые знал только он.
Вещи, которые, если бы они стали известны, могли бы вызвать волнения во всем мире. Были некоторые секреты, которые Буми хотел бы не знать, и некоторые секреты, которые, по его мнению, он должен был знать. Некоторые тайны, которые он хотел сохранить достаточно глубоко, чтобы никогда не увидеть свет.
И все же все тайны бледнели по сравнению с той, что касалась человека, сидящего рядом с ним.