Глава 217: Маленькая лодка

Рыбацкий городок Цюшуй.

Это был четвертый день, когда Лэй Уцзе и другие прибыли в этот город, а также третий день, когда они отправились в путь. Это был также день, когда они договорились с Му Чуньфэном из семьи Му отправиться в плавание. Рано утром Лэй Уцзе и остальные собрали свои сумки. За последние несколько дней они уже выехали из гостиницы и переехали в дом Чжэньжу по ее приглашению. На самом деле, Лэй Уцзе сожалел о неудобствах, но Сяо Се сказал, что пять великих евнухов всегда действовали без оглядки на последствия, поэтому они оставались там также и для защиты госпожи Чжэньчжу.

«Мисс Чжэньчжу, пожалуйста, позаботьтесь об этих двух прекрасных ебэйских лошадях», — сказал Лэй Уцзе с улыбкой, поглаживая голову лошади. Эти две лошади следовали за Сяо Се и Лэй Уцзе со времен Fallen Snow Villa, и за последний год они проехали вместе тысячи миль, поэтому они также привязались к Лэй Уцзе.

— Не волнуйся, оставь их мне. Чжэньжу улыбнулся.

Лэй Уцзе погладил лошадь по шее и вдруг сказал: «Если мы не вернемся, не продавайте их. Через некоторое время сюда, вероятно, придет группа людей. Если они заявят, что они из Города Снежной Луны, тогда вы можете доверить им этих двух лошадей».

— Не вернуться? Чжэньжу был ошеломлен.

«Что значит не вернуться? Ты сглазил». Тан Лянь похлопал Лэй Уцзе по голове. «Не говори глупостей».

Лэй Уцзе засмеялся и сказал: «Это правда. Прямо сейчас мы даже не знаем, сможем ли мы уйти, давайте не будем говорить о том, сможем ли мы вернуться или нет».

Сяо Се подошла к Лэй Уцзе и лениво зевнула. — Вы требуете побоев?

Лэй Уцзе пожал плечами. «Не волнуйся, я знаю, что ты хочешь отправиться на остров Пэнлай, чтобы вылечить свою рану. Будь то Великий Евнух Меча или летающий на ветру бессмертный, просто предоставь их мне».

Услышав их разговор, Чжэньжу долго колебалась, но все же продолжила и спросила: «Хотя это немного смело с моей стороны, и я мало видела мир, я могу сказать, что вы не ученики из обычной большой семьи, которые пришли поиграть. Кто вы на самом деле?»

«Меня зовут Лэй Уцзе». Лэй Уцзе улыбнулся. «Это мое настоящее имя. Я не очень известен в мире боевых искусств. Мой шисюн — Тан Лянь, который считается выдающимся талантом молодого поколения в мире боевых искусств. мир боевых искусств. В мире боевых искусств нас все зовут…»

Глаза Чжэньчжу расширились, он с восхищением смотрел на Лэй Уцзе, ожидая, когда он скажет следующие слова.

Тан Лянь и Сяо Се тоже смотрели на него, думая про себя, что этот парень вот-вот придумает какую-нибудь нелепую чушь.

«Три юноши Снежной Луны». Лэй Уцзе медленно выплюнул эти четыре слова.

Тан Лянь почувствовал, как его щеки покраснели, а в его сердце поднялось необъяснимое чувство стыда. Сяо Се просто закатил глаза и глубоко вздохнул. Когда он впервые встретил Лэй Уцзе, он был дураком. Он не ожидал, что через год станет еще большим дураком.

Однако глаза Чжэньжу вспыхнули. «Город Снежной Луны. Теперь я вспомнил. Это легендарный город номер один в мире боевых искусств».

— Да, мы оттуда. Лэй Уцзе поднял свой багаж. «Мисс Чжэньчжу, надеюсь, мы встретимся снова». Затем он шагнул вперед, размахивая самоуверенностью.

Тан Лянь и Сяо Се уважительно попрощались с Чжэньчжу, сжав кулаки, и поблагодарили ее за гостеприимство в последние несколько дней. Но глаза Чжэньчжу проследили за этим Лэй Уцзе, который ушел без малейшей приличия.

«Да, я не совсем понимаю мышление молодежи.» Тан Лянь вздохнул.

После того, как трое попрощались с Чжэньчжу, они направились в рыбацкий порт и подошли к берегу. Они увидели кедровую баркас, поднявший свои длинные паруса, феникс на нем расправил крылья и порхал на ветру, словно собираясь взлететь. Му Чуньфэн стоял на носу, его белые одежды развевались на ветру. Он стоял против ветра, глядя вдаль, а за ним стоял воин с копьем в доспехах, тоже молча глядя вдаль.

«Этот Му Чуньфэн весьма поэтичен. Разве он не говорил, что у него плохое здоровье? Что он делает снаружи на ветру?» — пробормотал Лэй Уцзе.

Словно услышав слова Лэй Уцзе, Му Чуньфэн обернулся и увидел трех человек у борта лодки. Он склонил голову в знак признательности.

«Значит, он вышел специально, чтобы встретить нас». Лэй Уцзе внезапно понял.

«Пойдем.» Внезапно Сяо Се приподнял пальцы ног и вскочил. Он проявил свою несравненную легкость и несколькими прыжками ступил на лестницу. Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы добраться до Му Чуньфэна.

Выражение лица Му Чуньфэна резко изменилось. «Навык верховой езды на ветру с шагом в облаках!»

Сяо Се кивнул, но ничего не сказал. Затем Тан Лянь и Лэй Уцзе также последовали за ним и прибыли. Му Чуньфэн кивнул и поприветствовал: «Сяо Се, Лэй Уцзе, Тан Мохэ».

Последнее имя заставило всех троих вздрогнуть. Тан Лянь почти забыл имя, которое случайно придумал. Ему потребовалось много времени, чтобы среагировать, и он поспешно кивнул. — Привет, Му-сюнди!

«Гости все здесь. Мы отправляемся», — громко объявил Му Чуньфэн.

Воин-копейщик поднял свое копье и энергично взмахнул им. Увидев сигнал, лодочник на носу тут же затрубил в рожок в руке. Когда остальные члены экипажа услышали звук горна, каждый из них начал свои приготовления.

— Вы нашли всех нужных вам опытных ловцов змей? — спросил Тан Лянь.

Му Чуньфэн кивнул. — Довольно сильно. Единственное, чего я боялся, так это того, что вы трое не придете. Тогда, сколько бы искусных змееловов я ни завербовал, все будет напрасно.

«Не волнуйтесь, пока вы соблюдаете наше соглашение, мы, естественно, будем вам помогать». Сяо Се зевнул и посмотрел на морских птиц, взлетающих с поверхности моря.

В это время кедровый баркас повернул нос, и Лэй Уцзе посмотрел на бескрайнее море. Он почувствовал толчок в сердце. «Это выход в море! Мы действительно выходим в море!»

«Лэй-сюнди, должно быть, ты впервые выходишь в море», — со смехом спросил Му Чуньфэн.

«Я вырос в Цзяннане с детства, и у меня никогда не было возможности увидеть такое открытое море», — честно ответил Лэй Уцзе.

«Взволнованный?» — снова спросил Му Чуньфэн.

«У меня такое чувство… будто я не могу дождаться, чтобы увидеть, что будет дальше», — сказал Лэй Уцзе.

Му Чуньфэн протяжно выдохнул. — На самом деле я тоже.

«Хм?» Все трое были ошеломлены.

«Я никогда не видел открытого моря», — взволнованно сказал Му Чуньфэн. «Я тоже очень взволнован».

Ответственным за эту поездку, приравненным к капитану, оказался человек, который никогда не был в море. И Сяо Се, и Тан Лянь молча начали беспокоиться об этой поездке.

В этот момент они услышали звук флейты, и все поспешили искать источник этого звука. Они увидели небольшую лодку, приближающуюся издалека. Человек, стоящий на носу лодки, играл на флейте, и у него на поясе свисал длинный меч. Мужчина был одет в фиолетовую мантию из кожи питона, явно не собираясь скрывать свою личность.

Му Чуньфэн нахмурился. «Пурпурный питоновый халат. Это униформа евнуха из императорского дворца. Кто этот человек?»

«Конечно, то, что должно произойти, придет». Тан Лянь легко вздохнул. — Я думал, мы сможем сбежать.

«Поскольку мы не можем убежать, давай сразимся». Лэй Уцзе крепко сжал пальцы вокруг меча.