Глава 7: Клинок Лотоса

«Впечатляющие навыки, молодой мастер». Ученый средних лет встал, кивнул головой.

Сяо Се махнул рукой: «Нет, совсем нет, это был просто крошечный фокус. Я не знаю никаких боевых искусств».

— Ты не разбираешься в боевых искусствах? Ученый средних лет рассмеялся. «Предстоящее путешествие чревато опасностями. Если молодой мастер действительно не знает никаких боевых искусств, мой совет — не вступать в эти мутные воды.

«Почему?» Брови Сяо Се подскочили. — Ты пытаешься отказаться от своего слова?

Ученый средних лет покачал головой: «Я точно не откажусь от нашего соглашения. То, что я сказал, что не буду двигаться, не означает, что мои товарищи не будут двигаться. Они не самые терпеливые люди… На самом деле, возможно, они уже сделали свой ход.

«Ой?» Сяо Се усмехнулся: «Ну, с нами здесь еще один друг. Несмотря на то, что его мозг не самый развитый, его боевые искусства — полная противоположность. Твои товарищи не смогут так легко о нем позаботиться.

«Если бы вы знали, кто мы такие, вы бы точно так не говорили». — с гордостью заявил ученый средних лет.

Сяо Се засунул обе руки в рукава и пробормотал: «Седой Бессмертный из фракции Outheaven. Если бы это было двенадцать лет назад, это имя, несомненно, привлекло бы внимание».

Ученый средних лет был ошеломлен на мгновение, затем в его глазах вспыхнул холодный свет. В его обычно спокойном голосе звучало волнение, когда он воскликнул: «Кто ты такой?! Откуда ты знаешь обо мне?! Откуда ты знаешь о Небесах?!

Сяо Се пожал плечами и сказал: «Это был такой подвиг? Даже несмотря на то, что сейчас в мире очень мало людей, которые знают о вас, все равно будут те, кто знает…»

Сяо Се не смог закончить предложение, так как ученый средних лет уже бросился на него. Сжав пальцы левой руки, ученый бросился на Сяо Се.

Тан Лянь поспешно протянул руку, чтобы перехватить атаку ученого, но его оттолкнул нефритовый меч в правой руке ученого. В этот момент ученый схватил Сяо Се за воротник и закричал: «Ты пойдешь с нами!»

Сяо Се невинно воскликнул: «Но я выиграл…»

Ученый средних лет холодно рассмеялся: «Поскольку вы уже знаете о фракции Outheaven, вы должны знать, как мы действуем». Сказав это, он поднял Сяо Се одной рукой и вышел из зала. Тан Лянь погнался за ним, но слуги позади ученого средних лет быстро подняли свои мечи, чтобы заставить его отступить.

Тем не менее, Сяо Се просто закричал на Герцога и Деву Пустоты, которые все это время наблюдали со стороны с холодным взглядом: «Тринадцать лет назад произошел случай, известный как убийство в красной одежде в павильоне ткани Искателей. Убийца…”

«Что?!» Дева мгновенно спрыгнула со своего места.

Герцог Пустоты тоже отреагировал, свирепо обернувшись, и крепче сжал свой гигантский клинок.

В это время Сяо Се уже забрал ученый средних лет.

Не колеблясь, двое убийц погнались за удаляющейся парой. Несколько слуг ученого попытались остановить их, но серебристым мерцанием Корсетного меча Девы и ревом взмаха клинка Герцога Пустоты этим слугам либо проткнули горло, либо разрубили тела пополам.

«Такая кровожадность!» Небесная дева Руи не могла не заметить.

Тан Лянь нахмурился: «Я дважды скрестил с ними руки. Тем не менее, это первый раз, когда я вижу у них такое огромное намерение убить. Что именно скрывается за словами, которые только что сказала Сяо Се?

Небесная дева Руи покачала головой: «Убийство в Красной Одежде в Тканевом Павильоне Искателей было нераскрытым делом, которое произошло тринадцать лет назад. Я понятия не имею, почему твой друг вдруг заговорил об этом, но что нам теперь делать? Мы бросаемся в погоню?

Тан Лянь подумал об этом и сказал: «Нет, убийство в красной одежде должно быть как-то связано с Девой и Герцогом Пустоты. Сяо Се хотел, чтобы Беловолосый Бессмертный похитил его, точно так же, как он заманил их двоих несколькими мгновениями позже. Мы пойдем искать Лэй Уцзе прямо сейчас!»

«Кто такой Лэй Уцзе? Где он?»

«Он на заднем дворе! Он охраняет указанный объект, и если этот седовласый мужчина сказал правду, боюсь, он уже…

«Бум!» Громкий взрыв внезапно разорвал небо. Все присутствующие инстинктивно подняли руки, чтобы закрыть уши.

«Я Лэй Уцзе из клана Лэй Зала Зажигания Цзяннань! Если есть еще кто-то, кто не боится смерти, услышав это, идите ко мне!!” Лэй Уцзе взревел, стоя на золотом гробу, с несколькими молниеносными пулями в руках и горящими глазами.

Люди в черной одежде, окружавшие карету, казалось, ошеломленные внезапной вспышкой, отступили на несколько шагов.

Лэй Уцзе наконец удалось отдышаться. Когда он прятался в конной повозке, он вдруг почувствовал, что на него направлены десятки зловещих ци ладони. Он поспешно распространил свою ци, чтобы защитить себя, но понял, что ци нескольких ладоней были чрезвычайно странными. Ци ладони была мягкой, но зловещей. Его ци мгновенно нейтрализовалась в тот момент, когда она соприкасалась с ци ладони. Ему казалось, что на него обрушилась тяжесть горы, когда на него устремилась ци этих десяти нападавших; стало невозможно даже дышать.

Без какого-либо выбора он мог только израсходовать всю свою ци. Его глаза мгновенно покраснели, и давление на его тело значительно уменьшилось, когда он заставил себя встать. С ревом Лэй Уцзе, наконец, удалось отразить входящую ци ладони, но именно в этот момент конная повозка мгновенно развалилась. Однако, даже не пожалев об этом, Лэй Уцзе выпустил несколько молниеносных пуль, которым, наконец, удалось заставить нападавших отступить.

Именно в этот момент у Лэй Уцзе наконец появилась возможность посмотреть на людей, напавших на него. Они были полностью одеты в черное, и ни у кого из них не было оружия, но у них была пара мертвенно-бледных рук.

«Кто вы, люди?» — спросил Лэй Уцзе.

Ему никто не ответил. Лидер мужчин в черной одежде махнул рукой, остальные восемь мужчин в черной одежде внезапно сделали ход. Прыгнув в воздух, восемь зловещих призрачных когтей метнулись к Лэй Уцзе. Один был направлен в нижнюю часть тела, другой — в голову. Другой был направлен ему в спину, а четвертый коготь попал прямо в сердце. Что касается остальных четырех, то они пошли за его конечностями. Если бы кто-то был пойман таким образом, он, вне всякого сомнения, был бы мертв. Однако, имея всего одну пару рук, как ему защищаться от восьми одновременных атак? Невозможно, если только у него не было трех голов и восьми рук!

И все же в тот момент Лэй Уцзе как будто стал именно таким человеком. Четыре Лэй Уцзе появились в одно мгновение и держались спиной друг к другу, образуя идеальную защиту.

Лидер мужчин в черной одежде на мгновение был потрясен. «Такая большая скорость!» Он внимательно посмотрел на Лэй Уцзе и понял, что от его тела исходит пар. Зрачки Лэй Уцзе в этот момент были огненно-красными.

«Пылающие искусства? Неудивительно… — лидер одетых в черное мужчин слегка махнул рукой.

В этот момент все восемь уже были отброшены Лэй Уцзе. Однако в следующее мгновение они снова двинулись. Все восемь из них атаковали одновременно, целясь в одни и те же точки. На этот раз Лэй Уцзе не успел их остановить. Но именно в этот момент из-за его спины вылетел цветок лотоса, угольно-черный лотос, ослепляющий и чарующий одновременно.

Цветок лотоса взорвался в воздухе, и семь лепестков мгновенно выстрелили в сторону семи нападавших, каждый из которых пронесся по воздуху на почти неуловимой скорости. В умах этих семи мужчин в черной одежде не было никаких сомнений, что лепестки смогут легко расколоть им головы. Причина, по которой они были так уверены, заключалась в том, что они слышали об этом самом оружии в прошлом: Клинке Лотоса! В истории некоторые из самых страшных скрытых орудий Танменов включали Тысячелепестковый лотос, Тяжелый лотос, Возвращенный лотос и Семилепестковый лотос. Это был всего лишь Семилепестковый Лотос. Если бы это был любой другой Лотос Блейд, у них даже не было бы шанса увернуться! Отступление было единственным вариантом, поэтому они быстро отступили!

Однако там был еще один мужчина в черной одежде! Он совсем не отступил, когда его правая рука потянулась к сердцу Лэй Уцзе. Пока он сможет продвинуться еще на дюйм, он сможет лишить жизни Лэй Уцзе. Однако такой возможности так и не представилось. Тень прыгнула в воздух позади Лэй Уцзе, и в руке тени появилась вспышка. Словно луч лунного света, он полоснул мужчину в черной одежде и прямо отрубил ему руку! Когда тень подняла правую ногу, мужчина в черной одежде был отправлен в полет одним ударом. Рассадив всех одетых в черное мужчин, тень приземлилась на гроб.

«Тан Лянь». Лидер мужчин в черной одежде нахмурился: «Вы действительно смогли уйти оттуда живыми…»

Тан Лянь склонил голову набок и посмотрел на Лэй Уцзе, прежде чем спросить: «Как дела?»

Лэй Уцзе очистил свое тело от пота, прямо сейчас ему казалось, что все его тело горит от того, как оно продолжало испускать горячий газ. Зрачки стали багрово-красными, он глубоко вздохнул: «Я недавно изучил это боевое искусство, так что еще не слишком хорошо в нем разбираюсь. Впрочем, теперь проблем нет, я даже могу отбиться от десятков таких, как ты.

«Такая шумиха». Лидер одетых в черное мужчин холодно рассмеялся: «Использование Искусств горения включает в себя сжигание внутреннего огня для временного обретения подавляющей силы. Однако, как долго могут гореть такие маленькие дрова, как ты?»

«Хотя я понятия не имею, как долго я смогу выдержать это, этого определенно достаточно, чтобы победить вас, сборище негодяев, таких как вы, которые не являются ни призраками, ни людьми». Лэй Уцзе сделал шаг вперед и сказал:

«Какие громкие слова». Лидер одетых в черное людей холодно рассмеялся.

Тан Лянь внезапно протянул руку и преградил путь Лэй Уцзе. Когда Лэй Уцзе в замешательстве повернул голову, чтобы посмотреть на Тан Ляня, Тан Лянь указал на ночное небо и сказал: «Смотри».

Лэй Уцзе поднял голову, но смог заметить только полную луну, висевшую в небе. Он из любопытства спросил: «Что это?»

Тан Лянь ответил: «Ты чувствуешь что-то другое?»

Лэй Уцзе расширил глаза и осмотрел область, на которую указал Тан Лянь, и заколебался с ответом: «Мне это кажется таким же…»

Тан Лянь вздохнул. «Сегодня двадцать второе число месяца, на небе должен быть полумесяц, так почему же вместо него полный?»

— Старший боевой брат, ты имеешь в виду…

«Это техника разделения пространства! Техника Разрыва Пространства — это неортодоксальный прием, который вызывает у пострадавших состояние, подобное сну. Что бы ни случилось дальше, нельзя верить всему, что видишь! Однако и от всего, что видишь, отмахиваться тоже нельзя!» — сказал Тан Лянь.

Лэй Уцзе горько рассмеялся и сказал: «Что ты говоришь? Почему я ничего не понимаю?»

«Будь осторожен!» Тан Лянь вдруг посмотрел под Лэй Уцзе и вскрикнул.

Лэй Уцзе дернул головой и посмотрел под себя, чтобы найти бесчисленные мертвенно-бледные и иссохшие руки, тянущиеся к его ногам изнутри гроба. В панике Лэй Уцзе подпрыгнул в воздух, но в воздухе призрачный коготь пронзил его сердце. Нанеся удар, Лэй Уцзе хотел уничтожить коготь, но вместо этого его кулак прошел сквозь него. Он поспешно стабилизировал свою ци и, наконец, смог сбалансировать себя, в конце концов приземлившись на землю с раскачивающимся телом. Несмотря на то, что он с юных лет занимался боевыми искусствами и встречался со многими экспертами во время этого процесса, это был первый раз, когда он столкнулся с таким ужасающим разнообразием. Его спина была покрыта холодным потом, и он обернулся, чтобы посмотреть на Тан Ляня: «Старший боевой брат!»

Вместо того, чтобы получить ответ, он увидел только Тан Ляня, хмурящегося с закрытыми глазами.

Лэй Уцзе закричал: «Старший брат, ты не можешь просто так сдаться!»

Как только он закончил кричать и кричать, Тан Лянь махнул рукой, и дротик «Хвост Феникса» вылетел из его рукава. Он выстрелил в призрачный коготь, появившийся за телом Лэй Уцзе. Через мгновение в когте появилась дыра, сопровождаемая жалким криком позади него. Обернувшись, призрачный коготь уже исчез. Единственное, что осталось, это лужа свежей крови. Лэй Уцзе не мог контролировать себя и закричал: «Старший боевой брат, откуда ты знаешь, что на этот раз это настоящий коготь?»

Глаз Тан Ляня все еще был закрыт, и он слегка нахмурился, как будто изо всех сил старался что-то услышать. «В Отрезанном Пространстве не все, что вы видите, реально, но намерение убить никогда не будет лгать. Столкнувшись с такой ситуацией, вы должны закрыть глаза и использовать свои уши, чтобы чувствовать».

«Определение местоположения чего-либо только по звуку — это то, чему вы должны научиться в Городе Снежной Луны. Сегодня мне придется научить вас этому в первую очередь. Чтобы сделать это, суть заключается в «ветер». Какой бы обширной ни была земля, нигде нет места, где не было бы ветра. Самый большой недостаток Severed Space заключается в том, что он изолирует весь шум от внешнего мира. Из-за этого, пока вы внимательно слушаете в Разорванном Пространстве, вы сможете уловить малейшую слезинку на ветру. Вот где будет оружие вашего врага. Это момент, когда он раскрывает свою позицию! В тот момент, когда он сказал свое последнее слово, Тан Лянь подпрыгнул в воздухе. Он вытащил из пустоты человека в черной одежде, и в его руке крутился летающий кинжал. Он перерезал шею своему противнику и небрежно повалил его на землю.

В этот момент рука Лэй Уцзе дико махнула и образовала в воздухе красивую дугу. Он заблокировал все призрачные когти в воздухе, неважно, настоящие они или фальшивые. Затем он закрыл глаза. Сосредоточившись, он вдруг услышал, как ветер дико бушует вокруг его ушей; это был ветер, созданный его дикими движениями. Как он ни старался, все, что он мог слышать, это звук, издаваемый его взмахами. В остальном все было мирно и тихо. Однако вдруг что-то разорвало покой ветра. Лэй Уцзе отреагировал мгновенно и ударил на звук ветра. Следующим, что он услышал, был жалкий крик, после чего появилась фигура человека в черной одежде, которого вырвало полным ртом крови, и он упал на землю.

«Такой сверхъестественный талант». Тан Лянь похвалил.

Лэй Уцзе открыл глаза и рассмеялся: «Ну, я тренировался с юных лет, так что мой слух хорошо отточен». Как раз когда он наполнялся собой, рука внезапно вытянулась из-под земли и схватила его за лодыжку. Лэй Уцзе был потрясен, но прежде чем он успел среагировать, он увидел, как Дротик Хвоста Феникса пролетел по воздуху и вонзился в землю, после чего рука внезапно потеряла всю силу.

— Жаль, что ты все еще слишком наивен. Тан Лянь вздохнул.