Глава 34: Иди туда, куда дует ветер

«Пессимист жалуется на ветер, оптимист ожидает, что ветер изменится, реалист регулирует паруса».

Уильям Артур Уорд

У меня очень мало выбора в отношении того, где и как мне жить. Я не имею никакого контроля над этим вопросом. Я могу либо ругаться и злиться на то, где я нахожусь, надеяться, что это как-то исправится, либо просто извлечь из этого максимум пользы.

Отец время от времени навещал нас в нашем собственном Алькатрасе, но он не избавил нас от наших довольно трудных тренировок, по крайней мере, пока.

— Мама сказала, что ты, возможно, голоден. Сказал он с бледной улыбкой, глядя на наш несколько ожесточенный вид, протягивая нам буханку хлеба, кусок сыра и немного тушеного мяса. Наше время на острове до сих пор, возможно, было хорошим для приобретения навыков, которые, по мнению дедушки, нам были нужны, и их отработки. Но это не способствовало моему росту, особенно по сравнению с моим собственным режимом ночных тренировок ниндзя. Иногда мы лучше всего учимся в своем собственном темпе и в чем была спешка, пока мне удавалось сохранять контроль над своей магией.

Конечно, теперь я мог лгать и имел базовые навыки обращения с ножом, но нам еще предстояло разблокировать какие-либо другие важные разработки, кроме уровней навыков. Дедушкина школа сильных ударов, казалось, основывалась прежде всего на побеге, уклонении от неприятностей, а затем нанесении ударов ножом, если они подобрались слишком близко. Возможно, это был только базовый уровень обучения для новичков, но я мог делать гораздо больше, не выходя из собственного бокса дома.

Я скучал по маме, и еда никогда не была такой вкусной, как мы поглощали завтрак. Ничто никогда не было таким вкусным, как домашняя кухня, и то небольшое количество тушеного мяса, которое мы должны были разделить между собой, было привкусом материнской любви к нам.

Мы стали намного лучше добывать моллюсков, еда вдоль береговой линии доходила до того, что высыхала то, что выглядело как морские водоросли. Но лучшими днями всегда были дни, когда он приезжал. Отец приехал сразу после того, как мы проснулись. Приехав так рано, мы еще не успели выйти из дома. Он просунул голову внутрь, но только не пробовал свои силы в запертых дверях и не смотрел, как мы едим. Вскоре он отвел нас к своей лодке. Мое плавание улучшилось настолько, что теперь он счел приемлемым взять меня и Алиру на лодке, и я был его талисманом на удачу.

«Куда мне тогда бросить Кай?»

Лодка отца прыгала по воде, магия Алиры наполняла паруса, когда ветер стихал. Это было прекрасное семейное время вместе. Она казалась счастливой, что наконец-то рассказала отцу обо всем, что могла сделать, и гордилась тем, что хвастается.

«Смотри.» Сказала она, вложив в свое заклинание всплеск маны. Давая лодке взрывную скорость, чтобы вытолкнуть нас через вершину зыби. Стремясь продемонстрировать свою значимость теперь, когда отец был в кругу доверия.

«Полегче, Алира. Постарайся не перевернуть нас». Отец улыбнулся, чтобы убрать жало ограничения. По-настоящему счастливым, казалось, мы все всей семьей вышли на озеро.

Я не сказал им, как я мог определить, где находится рыба, с помощью комбинации эхолокации, чувства маны и моих сверхчувств. Но отец был счастлив поверить в мою сверхъестественную способность выбирать лучшие места для остановки и забрасывать сети, которые, когда он слушал меня, часто оказывались полными и тяжелыми.

— Брось сюда, — сказал я, указывая на левый борт лодки. Мы приближались к косяку рыбы приличного размера, которую отец хотел бы поймать.

«Сетка за бортом». Он кричал, забрасывая сеть. Любое облако беспокойства по поводу нашего заточения на острове рассеялось вместе с удовольствием от плавания под парусом и радостью от того, что я не пытался найти рыбу или поймать ее с помощью моего отца.

Очевидно, чтобы подтвердить историю о том, что мать усердно работала над сложным гобеленом, она и начала его. Отца хотя бы на день выгнали из дома, как и нас, чтобы она его доделала.

Отец выглядел немного неуверенным, когда говорил о матери. Он по-прежнему любил ее и нас, но у него явно были сложные чувства по поводу тайны, которую мы все так или иначе хранили. Но он всегда был рад отложить свои заботы и насладиться моментом с нами. Он действительно любил парусный спорт, и его удовольствие было заразительным. Полет над волнами был фантастическим.

Однако лучшим моментом в парусном спорте был опыт. У рыбы есть жизнь. Рыба приобрела опыт, и когда я смог указать, где она была, чтобы отец мог ее поймать. Я, кажется, получил часть этого опыта, когда он покончил с их жизнью. Намного больше, чем моллюсков, мы собрали вдоль береговой линии.

1 муравей = 1 опыт

1 моллюск = 10 опыта

1 рыба = 100 опыта

Возможно, это было связано с тем, насколько высоко они находились в пищевой цепочке. Каждый улов рыбы, который я находил для него, приносил от 10 до 100 рыб, что давало мне от 1000 до 10 000 опыта. Я не был уверен, знал ли отец, что мой вклад как-то подсчитывается системой или нет, но он быстро складывался.

В то время как обучение может повысить уровень моих навыков.

Парусный спорт должен был дать мне достаточно опыта, чтобы быстрее всего подняться на уровень.

Этот мир действительно вознаграждает смерть других большей личной силой.

Это заставило меня задуматься, насколько сильным был мой отец.

Во что он вложил свои данные? И как дедушка набрался сил? Если бы он не был рыбаком?

Если бы это был приблизительный выигрыш для муравьев, моллюсков и рыб.

Будет ли полученный опыт расти вместе с размером морского животного? Или их место в пищевой цепочке?

1 дельфин = 1000 опыта?

1 акула = 10000 опыта?

1 косатка = 100 000 опыта?

Были ли в озере спрятаны более крупные морские чудовища? Лох-Несс, так сказать?

Я продолжал сканировать, используя чувство маны и эхолокацию, в поисках чего-то более крупного, плывущего под нами, но, к счастью или к сожалению, не смог увидеть слишком далеко под нами или что-то гораздо большее, чем то, что мы уже поймали.

Затягивание сети Отец настаивал на том, чтобы мы все попытались затянуть ее, даже если мои усилия были больше направлены на участие в деятельности, чем на активную помощь им. Вскоре у нас был улов, заполняющий дно лодки. Подгоняемые ветром, вызванным моей сестрой, питаемые маной, которую я предоставил, мы помчались обратно в нашу островную тюрьму.

— Мы не можем пойти с тобой домой? — спросила Алира, когда мы снова выбрались на берег.

— Лучше пусть твоя мать и дедушка разберутся с этим. Он предупредил. — Но я посмотрю, что я могу сделать. Добавил он. «Я рад видеть, что вы хорошо учитесь здесь. Твои магические способности поистине удивительны. Думаю, я поймал дневную рыбу только за утро.

— Да, но мы могли бы делать все это дома. Кай ничего не сжигает, не кипит и не замораживает». – возразила Алира.

«Я рад, что у Кай, похоже, все под контролем», — ответил отец. «Но тогда он, казалось, был в полном порядке, хотя и немного быстрее, чем большинство».

Алира, похоже, не особенно обрадовалась этому объявлению.

— Не срывайся на Кае. Вы оба особенные, а семья для меня важнее всего на свете. Итак, если для вас безопаснее остаться здесь на некоторое время. Тогда это действительно лучшее для вас обоих. Я буду заходить чаще и приносить немного больше еды. Эй, может быть, как только мама закончит свой гобелен, мы все сможем ненадолго переехать сюда. Определенно, кажется, что на этой стороне озера больше рыбы! Он улыбнулся, пытаясь убедить Алиру.

Я тоже хотел домой. Но я мог видеть и преимущества пребывания здесь. Как бы сурово это ни было, моя статистика продолжала расти, как и уровень моих навыков. Нам просто нужна мать здесь, чтобы немного смягчить дедушку, но в основном нам нужна была ее готовка и еда.

Было бы замечательно, если бы мы все могли оказаться здесь, в нашем собственном маленьком волшебном королевстве магов. Представьте, чего мы могли бы достичь без наблюдения за миром. Бесплатно использовать наши дары в полной мере.

— Мы можем завтра пойти на рыбалку? — спросил я отца.

Это было не только ради удовольствия мчаться по вершине волн или отвлечься от нашей утренней рутины сбора пищи, хотя это было значительной частью этого.

Количество опыта, которое я получил, помогая отцу ловить рыбу, перевесило весь опыт, который мне удалось получить, прокачивая свои навыки, пока мы были на острове. Если дедушка действительно хотел сделать нас сильнее, то мы должны были каждый день рыбачить. Скоро у нас будет достаточно, чтобы повысить уровень. Почему не все ловили рыбу? Это казалось таким простым, если бы не тот факт, что у нас могла бы закончиться рыба, если бы весь город делал это каждый день.

«Посмотрим. Но я не понимаю, почему бы и нет». Отец ответил, довольный тем, что кто-то из его семьи хочет отправиться с ним в плавание, а не недовольный тем, что он уезжает так скоро. Он прыгнул обратно в свою лодку, прежде чем отправиться в город.

Мы махали ему рукой, пока он не скрылся из виду, прежде чем повернуться, чтобы как можно быстрее съесть всю еду, которую он нам принес. С таким количеством еды, которое мы ели, я сомневался, что мы сможем обогнать дедушку вперевалку, не говоря уже о том, чтобы обогнать его, но, по крайней мере, сегодня мы не будем голодны.

Уровень: 10 Имя: Кай

Опыт: 119 550/204 800

Возраст: 13 месяцев, 3 недели, 3 дня, 9 часов

Здоровье: 1120/1120 Выносливость: 533/533 Мана: 1120/1120 Пси: 1140/1140

Черта: долгожитель, быстрая обучаемость, суперчувство, источник маны,

Живучесть: 112

Выносливость: 24

Сила: 24

Ловкость: 26

Чувства: 115

Разум: 114

Ясность: 45

Магия: 112

Бесплатные очки: 20

Навыки:

Уровень 1: Чувство времени (Ур. 26) Слушание (Ур. 26) Медитация (Ур. 34) Плавание (Ур. 26)

Напевая (Ур. 22) Скрытность (Ур. 22) Свистя (Ур. 22) Пение (Ур. 22) и Игра на Барабане (Ур. 22)

Бег (Ур. 15), Актерское мастерство (18), Английский (Ур. 15), Испанский (Ур. 15), Японский (Ур. 15),

Немецкий (Ур. 10), Французский (Ур. 7) Уклонение (Ур. 10) Контроль дыхания (Ур. 7) Прицел (Ур. 15)

Обоняние (Ур. 15) Обнаружение (Ур. 15) Вкус (Ур. 15) Булоза (Ур. 7) Рисование (Ур. 4) Подъем (Ур. 5) Каллиграфия (Ур. 5) Математика (Ур. 5) Расшифровка (Ур. 5) Ложь (Ур. 3) Навыки владения ножом (Ур. 3

Уровень 2: Чувство маны (Ур. 34) Подслушивание (Ур. 25) Запоминание (Ур. 22) Составление (Ур. 22)

Воспоминание (Ур.22) Терпимость к боли (Ур.12) Фортепиано (Ур.20) Скрипка (Ур.20), Тромбон (Ур.20),

Саксофон (Ур. 20) Лингвистика (Ур. 16) Перевод (Ур. 16) Скрытность (Ур. 11) Быстрые рефлексы (Ур. 10)

Уровень 3: Эхолокация (Ур. 25) Извлечение маны (Ур. 31) Поглощение маны (Ур. 31)

Управление маной (Ур. 15) Воспламенение (Ур. 15) Заморозка (Ур. 6) Вскипание (Ур. 10)

Уровень 4: Похищение маны (Ур. 20) Параллельная обработка (Ур. 15)

Уровень 5: Крепость разума (Ур. 17)

Опыт навыков: 21 100

Опыт Origin: 10 000

Боевой опыт: 25 100

Опыт крафта: 0