Глава 39: Блюдо, которое лучше всего подавать холодным

«Если вы уколете нас, мы не истечем кровью? Если ты нас пощекочишь, разве мы не посмеемся? Если вы нас отравите, мы не умрем? И если ты обидишь нас, разве мы не отомстим?»

Венецианский купец, Уильям Шекспир

Меркурио отпраздновал мой новый дворянский патент, а также обретение нового благородного покровителя, барона Вестерских островов, импровизированным пиршеством.

«Барону Вестерских островов». Он поднял тост, как только его слуги накрыли новый стол для нас четверых. Дес и Синис собрали и разложили большую часть, прежде чем занять свои новые места за моим стулом.

«К барону». Дедушка быстро произнес тост, допивая свой напиток. Карта, жемчуг и документы были убраны со стола, и он очень хотел вернуться до того, как вернутся другие торговцы и Меркурио отплывет. Но, тем не менее, он был убежден остаться на небольшой обед у торговца, который очень хотел оставить дедушку довольным передачей своего богатства. Я мог бы сказать ему, что быстрый уход скорее избавит его от опустошения кошелька. Тем не менее, мне дали маленькую чашку виноградного сока, так что я присоединился.

«Мне.» Пока взрослые смеялись над моим простым комментарием.

Я продолжал пробовать блюда, разложенные перед нами, пока не потерял способность двигаться. Передавая ничего, что я не ел, чтобы Дес и Синис закончили. Если бы путь к сердцу мужчины лежал через его желудок, я бы, надеюсь, в скором времени проникся любовью в их сердцах. Они не были недокормленными, но и почти не имели жировых запасов, как и я. Я тихонько клал в карманы любые сухофрукты, орехи или вяленое мясо со стола, показывая им, чтобы они тоже взяли немного, набивая все наши карманы, пока стол не опустел. Я не знал, скоро ли вернусь на остров Эш, но если бы это было так, я надеялся спрятать небольшой запас еды, чтобы дополнить нашу рыбалку и поиски мусора вдоль береговой линии. У меня было потенциально еще два рта, чтобы кормить вместе с моим. Тем временем взрослые, ведомые главным образом Меркурио, мы были вовлечены в самовосхваляющий разговор, в который мы не были вовлечены либо из-за убеждения, что мы слишком молоды, чтобы полностью понять, либо, в случае с Десом и Синисом, что они были ниже нашей августейшей персоны. Впервые в этом мире я видел такие линии в обществе, и был потрясен, увидев эти линии такими резкими и четкими. Возможно, я слишком много прислушивался к разговору взрослых, в котором не участвовали дети. Но это создало тревожный прецедент в отношении мира за пределами Вестерских островов. Возможно, я слишком много прислушивался к разговору взрослых, в котором не участвовали дети. Но это создало тревожный прецедент в отношении мира за пределами Вестерских островов. Возможно, я слишком много прислушивался к разговору взрослых, в котором не участвовали дети. Но это создало тревожный прецедент в отношении мира за пределами Вестерских островов.

Я не знал, что их система сказала Меркурио, но предположил, что этого достаточно, чтобы они поверили, что статистика открылась для меня с получением моего нового титула. Они по-прежнему не спрашивали меня о моем статусе, и я по-прежнему ничего не говорил. Я начал верить, что статус ребенка, возможно, не откроется до более поздних лет жизни, возможно, к 5 годам. Мои сестра и дедушка знали, что у меня есть навыки и, следовательно, система, но никто в моей семье не знал, кроме моей матери и отца, который знал, что я разблокировал свою магию и смог ее использовать.

Меркурио закончил разговор с дедушкой, удивившись, что вся еда уже съедена.

— Я полагаю, многие из вас подрастают. Он сделал паузу, прежде чем продолжить. «Я счастлив, что хоть немного помог тебе создать твой новый дом, Смит, и я уверен, что однажды он поднимется до больших высот». Он сказал это самоуничижительно, как будто вся эта идея не принадлежала ему одному. Затем продолжил: «С этого дня я с нетерпением жду возможности стать торговцем у барона Вестерских островов». Он подписал две копии одной и той же страницы, прежде чем передать ее мне, чтобы я оставила свой след. Глядя на газету, я не мог прочитать ее полностью, но я мог видеть, где он заполнил свою десятину под 0%, создав для него безналоговую гавань, из которой он мог работать.

«10 процентов». Я не сказал много, но когда я это посчитал. Я вспомнил, как он оплакивал свой нынешний налог в 10% и стремился получить немного больше от торговца, который будет максимально использовать мой титул, чтобы избежать уплаты налогов королевству Поненте.

«Кай, Кай. Это было частью соглашения». Он поднял руки, словно извиняясь за уже поставленные условия. Но . . . Я никогда не соглашался на них!

— 10 процентов, — сказал я еще раз, наклоняясь вперед, готовясь столкнуться с его умением.

«0 процентов, как указано в нашем документе. [Принять цену]», — добавил он в конце, чтобы удержать меня от наших слов.

Но я никогда не соглашался на такое соглашение, это была не моя цена, поэтому я сопротивлялся умению держать язык за зубами и сжимать рот до тех пор, пока принуждение соглашаться не прошло, и потрясенный, неподвижный Меркурио обнаружил, что я возражаю: «10 процентов. ”

— Мы договорились, Смит. Он в знак протеста повернулся к дедушке, поскольку не верил в мою способность понимать достаточно, чтобы просить больше, поскольку он не верил в мою способность бросить вызов его навыкам, если дедушка каким-то образом не поддержит меня невидимым образом.

«Да, мы это сделали. Но кто я такой, простой стюард, чтобы идти против приказа моего барона? Подарив ему первую искреннюю улыбку с тех пор, как я опустошил для него его сумку.

«Нулевые налоги должны быть основаны на Wester Ponente и работать за пределами островов Wester. [Связаны словом]», — поспешно возразил он в последний раз. Но я не говорил этих слов, и это не было моей ценой, поэтому, несмотря на побуждение, которое я почувствовал еще раз, чтобы поднять руку и подписать бумагу своими простыми каракулями, я сжал руки вместе, сцепив пальцы, и не шелохнулся.

Как только принуждение закончилось, «10 процентов». — сказал я еще раз.

Почти не веря, «1 процент». Он пробормотал, начиная наши взад и вперед.

«9 процентов». Я уверенно продолжал радоваться тому, что он следует за мной.

«2 процента». Он бормотал почти заученную рутину, а не активный торг.

«8 процентов». Я пел, теперь наши роли поменялись местами: я уменьшил процент от его продаж, на который я претендовал.

«3 процента». Он угрюмо говорил, медленно прибавляя к сумме, которую ему придется заплатить.

«7 процентов». Я перезвонил и улыбнулся, когда у меня возникла внезапная мысль.

«4 процента». Он скривился, когда шок, наконец, растворился в огорченном неверии в то, что это действительно происходит.

«6 процентов». Я потянулась к перу не для того, чтобы подписать лист бумаги, а для того, чтобы решить, что я попрошу в следующий раз, как только он согласится.

«5 процентов». Смирившись со своей судьбой, он произнес последнее число, еще раз встретившись со мной в середине.

Как я подтвердил еще одним «5 процентов!»

«Приятно снова иметь с вами дело». Дедушка Смит присоединился к нему, сняв листы пергамента с ошеломленного Мекурио, прежде чем отшлифовать 0 процентов и добавить 5 процентов. Наконец, он представил их мне для подписи рядом с подписью Меркурио. Что теперь, когда я был доволен ими, в конце концов, я сделал. Одну он оставил в своих пустых сумках, а другую вернул Меркурио, который все еще сидел там, контуженный из-за поворота в своем судьбе. Он по-прежнему будет намного лучше, чем его прежний процент, с кем бы ни был его прежний покровитель, но после того, как он был так близок к достижению полной безналоговой ситуации, которая была у нас здесь, на островах Вестер, ему было трудно не рассердиться. Тем не менее, прежде чем мы ушли, у меня был еще один сюрприз для него.

500 + 735 = 1235

1235/100 = 12,35

12,35 х 5 = 61,75

Я набросал математику на своей руке, пока я работал над ней, мне действительно нужно было делать какие-то пометки, чтобы последнее умножение помнило все, что я складывал. Доволен своей математикой. Я протянул руку возможно сломленному торговцу.

«61 глубоководная жемчужина», — добавил я.

«61 глубина. . . вода . . . жемчуг». Бедняга Меркурио повторял одно потрясение за другим, так что он долго не мог сообразить.

«Да, 61». Я улыбнулась, ожидая, пока он поймет.

«Для . . . . . . сделки?» — спросил он, пока я смотрел, как он складывает в уме сумму и вычисляет процент. Или, может быть, для этого был навык, и он просто считывал его с системной стены в своей голове.

Он медленно открыл свой письменный стол, вытащил ящик с жемчугом, отпер его и начал их пересчитывать.

«Удовольствие», — ответил я, пересчитывая их в свою сумку, в которой был титул на Остров Пепла на мое имя и мой дворянский патент. Про себя я закончил фразу «иметь с вами дело». Все еще неуверенный в некоторых словах и не желающий испортить предложение, выглядя безумным, или сделать его правильно и показаться слишком корыстным для Меркурио. Продержаться 10% было бы более впечатляюще, но не нужно было слишком далеко давить на человека.

«Одураченный ребенком». Он прошептал, прежде чем добавить: «Еще одна история, слишком высокая, чтобы ее рассказывать, слишком фарсовая и дорого купленная, снова». — пробормотал он. «Я бы пригласил вас остаться на десерт, но боюсь, что это будет слишком дорого на мой вкус, так или иначе. Так что я желаю вам хорошего дня и желаю вам хорошо провести время, пока я не вернусь. Меркурио провел нас из своей каюты и провел по палубе, прежде чем, поджав губы, поманить нас вниз по доске к каменной гавани внизу.

Дедушка, счастливый, что наконец-то ушел, посмеивался, когда торговец вернулся в свою каюту, бормоча что-то о «уходе, пока впереди» и сказки слишком невероятные, чтобы рассказывать, которые никому не понравятся в последнюю очередь ему.

Повернувшись к двум безмолвным теням, следовавшим за нами от лодки, он сказал: «Хорошо, ребята. Тогда пошли. Дес и Синис последовали за ним, а он повернулся, чтобы подняться по ступеням дымохода, спрятанным в изгибе утеса. Я молча смотрел через плечо моего дедушки, как они смотрели друг на друга, прежде чем последовать за нами.

На полпути мы встретили остальных торговцев, которые возвращались вниз, нагруженные товарами из нашего города и некоторыми из своих, которые им не удалось продать. Мы шаркали вокруг друг друга, прежде чем снова отправиться на вершину утеса, а торговцы продолжали спускаться к пристани, скрытой в пещере. Некоторые из них с любопытством обернулись, чтобы посмотреть, как Дес и Синис поднимаются наверх. Несколько глаз даже задержались на мне и моей пурпурной мантии. Сбитые с толку, они, казалось, переводили взгляд с меня на моего дедушку, прежде чем снова сфокусироваться на мне, когда мы поднимались.

Я и раньше видел торговцев на городской площади, но никогда не понимал, что они сами не из города или не ближе к дому. Похоже, что некоторые торговцы отправились с Меркурио из Вестер-Леванте и Литтл-Вестер, совершая короткий обход наших островов, чтобы продать свои товары. В то время как один представлял Меркурио в его покупках и продажах, другой добирался с материка, чтобы покупать и продавать товары, которые нелегко было найти в Королевстве Поненте. Это его глаза, казалось, дольше всех задерживались на мне, моем халате и дедушкиной сумке.

— Мы уже на вершине? — в шутку спросил я у дедушки, сидя на его плече не в ту сторону.

— Почти там, Кай. Дедушка ответил, когда мы достигли вершины расщелины, выходящей на вершину утеса. Дес и Синис выглядели немного запыхавшимися после подъема, в то время как мой древний дедушка, казалось, совсем не задыхался. Именно такие короткие моменты, когда у пожилого мужчины, казалось, было больше энергии, чем у юных мальчиков, доносили до меня разницу между моим прошлым и настоящим миром. Обычно все было бы наоборот, но уровни и характеристики ежедневно вносили изменения, о которых большинство людей, никогда не знавших различий, когда-либо думали. В каком возрасте старение на самом деле повлияло на способности человека больше, чем на его характеристики, которые он накопил за это время? Возможно ли, чтобы люди теряли статистику с возрастом? Я, кроме характеристик, которые добавила моя мать, никогда не добавлял никаких характеристик в свой билд.

Просто праздная мысль, когда мы прочищали дымоход в складке утеса, наконец, стоя на вершине, глядя через океан.

Мы остановились, чтобы посмотреть, как корабль Меркурио отправляется в плавание, дедушка с ухмылкой, мальчики в стоическом молчании, очевидно, не уверенные в изменении своих обстоятельств. Ясно, что купцы достигли дна быстрее, чем мы достигли вершины, и быстро погрузились в лодку со своими товарами. Я тоже сидел на плече дедушки в тишине, созерцая огромные изменения в моей судьбе, организованные им. Как сказал Квинтилиан, «нет ничего опаснее для человека, чем внезапная перемена судьбы». Я ждал, пока другой ботинок упадет.

«Пора домой.» Дедушка указал путь в город. В этот момент мы увидели, как кто-то быстро поднимается в гору. Они были довольно далеко вниз по склону, но даже издалека и с той скоростью, с которой он двигался, он выглядел как Дедушка. И опять же, даже с такого расстояния он не выглядел особенно счастливым, направляясь сюда.

«Ах, да. Будет лучше, если ты немного подождешь там, у скалы, Кай. — сказал дедушка, опуская меня на землю и жестом приглашая присоединиться к Десу и Синису, которые все еще смотрели, как корабль уходит из виду. Поэтому я поковылял, чтобы присоединиться к ним, держась в поле зрения и слыша моего дедушку, который, казалось, готовился к приближающемуся дедушке.

— Где Кай? были его первые слова, когда он мелькнул в поле зрения и резко остановился, чтобы закричать.

— У него все в порядке с Десом и Синисом. Спокойно отреагировали на попытку деэскалации ситуации.

«Кто они?» Он остановился, сбитый с толку новыми людьми, севшими рядом со мной. Затем его взгляд остановился на моей новой пурпурной мантии. Резко вздохнув позже, он прошипел: «Ты не имел права. Кай — мой внук».

«Он тоже мой внук, и я искренне действую в его интересах. Я инвестировал в него и в его будущее». Оправдывая свои действия перед единственным человеком, к которому я когда-либо видел его опасающимся. — Что ты делал для него на своем острове? Он спросил в свою защиту, прежде чем указать: «Похоже, вы едва успевали кормить его, не говоря уже о том, чтобы ухаживать за ним. Как ты смеешь спрашивать меня, как лучше позаботиться о моем внуке! В конце концов он разозлился, не в силах позволить кому-то еще говорить с ним снисходительно, ведь он так долго стоял во главе нашей семьи.

«Мои методы вас не касаются. И его интересы? Ты полный дурак? Что именно ты сделал? — спросил он.

— Ты не имеешь права требовать от меня ответов, раз ты так долго отказывался быть частью семьи.

— У меня есть полное право, когда ты размахиваешь моей кровью и плотью над водами, кишащими угрями. Как вы думаете, что произойдет с Каем как дворянином без статистики, власти, богатства и связей, поддерживающих его? Вы действительно верите, что они примут его с распростертыми объятиями?

«Мы находимся далеко от интриг и опасностей суда, Кай будет в порядке».

«Нет, он не будет. Они придут за ним».

«Ты никогда раньше не оспаривал мои идеи, почему сейчас?»

— Потому что их не волнует, что старик получит титул перед смертью, и меня тоже не волнует, если ты хочешь рискнуть собственной шеей, так тому и быть, я уже предупреждал тебя раньше. Но ребенок, мой внук? Теперь он либо угроза, либо пешка в их играх, и у нас нет ресурсов, чтобы защитить его. Восточные лорды поддержат его, в то время как западные лорды будут чувствовать угрозу от его вторжения в их владения».

— Да ладно, ты преувеличиваешь.

«Я не. Патент на дворянство — это обоюдоострый меч, который, казалось бы, приносит пользу только тем, у кого его нет. Однако для тех, у кого он есть, есть скрытые затраты и опасность его ношения. Это то, к чему я пытался подготовить Алиру и Кая, мир, который, не колеблясь, нанесет вам удар в спину. Особенно теперь, когда вы добавили мишень им в спину и бонус к опыту, полученному за их смерть!»

— Никто из лордов не владеет здесь никакой собственностью, кроме принца, и никто не узнает в течение нескольких месяцев, пока дом не будет зарегистрирован на принца, когда Меркурио вернется в столицу. Ты слишком много беспокоишься.

— И ты слишком мало волнуешься. Причина, по которой лорды не владеют здесь собственностью, заключается именно в том, что это владения принца. Заселен простолюдинами, и все лорды либо не могли расширяться здесь, либо не имели никакого желания. Вы все это изменили, а за изменения приходится платить».

Не обращая внимания на дедушку, он прошел мимо него, чтобы подойти и забрать меня.

Я чувствовал, что меня приподнимают, как будто передают дедушке и привыкли, что меня везде носят половину времени, я ничего об этом не думал. Пока я не увидел, как глаза дедушки расширились от страха, и почувствовал, что меня подбрасывает назад в воздух, когда он вспышкой шагнул ко мне, казалось бы, появившись там, где я стоял всего мгновение назад.

У меня даже не было времени крикнуть, настолько удивленный поворотом событий, что я достиг вершины своей дуги, прежде чем начал падать назад с вершины утеса.

Это был Дес или Синис?

Нет, они стояли и смотрели, как я падаю, в ужасе, бесполезно раскинув руки в шоке.

Нет, там был пятый человек, стоящий на краю утеса, красный свет вспыхивал от чего-то в его руке, когда он столкнулся с уже разъяренным дедом. Один из купцов или носильщиков из всего, что я мог видеть из его одежды сзади.

Дедушка стоял на заднем плане их растущего конфликта, не веря своим глазам, и смотрел, как его сон исчезает из поля зрения.

Быстрые рефлексы почти проклятие У меня было время, чтобы охватить всю сцену, прежде чем мой импульс и поверхность утеса скрыли ее из моего поля зрения.

. . .

Продолжение следует . . .

Уровень: 11 Имя: Кай

Опыт: 221 250/409 600

Возраст: 14 месяцев, 0 недель, 2 дня, 10 часов

Здоровье: 1140/1140 Выносливость: 546/546 Мана: 1140/1140 Пси: 1160/1160

Черта: долгожитель, быстрая обучаемость, суперчувство, источник маны,

Живучесть: 114

Выносливость: 25

Сила: 25

Ловкость: 29

Чувства: 117

Разум: 116

Ясность: 49

Магия: 116

Харизма: 7

Бесплатные очки: 30

Навыки:

Уровень 1: Чувство времени (Ур. 26) Слушание (Ур. 26) Медитация (Ур. 35) Плавание (Ур. 27)

Напевая (Ур. 22) Скрытность (Ур. 22) Свистя (Ур. 22) Пение (Ур. 22) и Игра на Барабане (Ур. 22)

Бег (Ур. 17) Актерское мастерство (19) Английский (Ур. 15) Испанский (Ур. 15) Японский (Ур. 15),

Немецкий (Ур. 10) Французский (Ур. 7) Уклонение (Ур. 11) Контроль дыхания (Ур. 7) Прицел (Ур. 15)

Нюх (Ур. 15) Обнаружение (Ур. 15) Вкус (Ур. 15) Буссола (Ур. 7) Рисовать (Ур. 4) Подъем (Ур. 7) Каллиграфия (Ур. 5) Математика (Ур. 10) Расшифровка (Ур. 6) Ложь (Ур. 5) Владение ножом (Ур. 5) Торговля (Ур. 10)

Уровень 2: Чувство маны (Ур. 35) Подслушивание (Ур. 25) Запоминание (Ур. 22) Составление (Ур. 22)

Воспоминание (Ур. 22) Терпимость к боли (Ур. 13) Фортепиано (Ур. 20) Скрипка (Ур. 20), Тромбон (Ур. 20),

Саксофон (Ур. 20) Лингвистика (Ур. 16) Перевод (Ур. 16) Скрытность (Ур. 11) Быстрые рефлексы (Ур. 12)

Торг (Ур. 5)

Уровень 3: Эхолокация (Ур. 25) Извлечение маны (Ур. 31) Поглощение маны (Ур. 31)

Управление маной (Ур. 15) Воспламенение (Ур. 15) Заморозка (Ур. 10) Вскипание (Ур. 11) Сделка (Ур. 10)

Уровень 4: Похищение маны (Ур. 20) Параллельная обработка (Ур. 15)

Уровень 5: Крепость разума (Ур. 17)

Опыт навыка: 4000

Опыт происхождения: 0

Боевой опыт: 0

Опыт крафта: 0

Торговый опыт: 0