Глава 71: Короткий или длинный?

«Время летит, когда тебе весело».

Альберт Эйнштейн

Олдермен Кадмус POV

Наконец Стриж прибыл на остров Вестер-Поненте, самый дальний остров Королевства. Это будет последняя остановка перед тем, как корабль отправится обратно через архипелаг. Меркурио и я поднялись по каменной лестнице в утреннем свете, прежде чем спуститься вниз по склону, с солнцем за спиной, в город, спрятанный на берегу скрытой лагуны внутри рекурсивного острова. Это был маяк цивилизации среди опасных вод, в которых мы оказались в конце нашего путешествия.

Когда мы прибыли в город, он только что проснулся, и мы начали поиски человека по имени Смит. Согласно документам, которые мне сегодня утром дал Меркурио, он либо владел собой, либо обладал властью и деньгами людей, владевших большей частью острова. Фактически он был мэром города на этом острове-первопроходце, хотя и не был известен под этим титулом. Остров, казалось, покончил с большей частью бюрократии нашей цивилизации, чтобы быть основанным и выжить после того, как утвердился. Политика, которой иногда отдают предпочтение короли, надеющиеся заселить дикие области, прежде чем снова поглотить их.

— Добрый день, — начала я, когда мы наконец нашли мужчину. «Я олдермен Кадмус, и я здесь, чтобы зарегистрировать человека, известного как Кай, чтобы подтвердить его восхождение к дворянству в качестве барона Вестер-Поненте, чтобы записать его полное имя и герб, чтобы они могли быть зарегистрированы в Королевском дворце Поненте. Принцы дают прямой приказ. Я улыбнулась при мысли о том, что наконец-то смогу выполнить задачу, поставленную передо мной в начале этого долгого пути.

Лицо мужчины нахмурилось, когда он услышал мои вступительные слова. — Лучше пойдем со мной. Он жестикулировал почти сердито, прежде чем повести их к берегу лагуны. Он не ответил дальше, пока мы шли за ним, и когда Меркурио поднял бровь в любопытстве и вопросе, он коротко ответил: «Мой сын и невестка были особенно недовольны результатами нашей последней встречи, Мекурио. По правде говоря, я тоже, но я позволю им объяснить это самим». Казалось, что между ними было определенное недоверие, что сильно отличалось от того, как Мекурио описал их отношения ранее, прежде чем мы покинули корабль.

— В то время вы были довольны сделкой. Меркурио нахмурился, по-видимому, сбитый с толку изменением отношения. — Если я правильно помню, ты получил лучшую часть сделки. Он продолжал ясно вспоминать о понесенных потерях. Правда, он получил значительную выгоду, так как его новый покровитель принимал только 5 процентов сделок в качестве своей доли, но если он стремился к жизни без налогов, то он упустил это со значительным отрывом. — Я не могу больше ничего сказать по этому поводу, пока вы не познакомитесь с его родителями и другим его дедом, Меркурио. Но не ждите радушного приема. Да ладно, я сказал достаточно». Он подробно остановился на этом вопросе, не сказав ничего нового. Мы подошли к небольшим докам, и, посадив нас в маленькую лодку, он натянул весла, выводя нас в лагуну.

Остров в центре лагуны постепенно становился все ближе и ближе, но по мере того, как мы подходили ближе, казалось, что вода успокаивается, оставляя отражение горы, стоящей над водой и под водой. Там была какая-то форма отражающего бассейна, который тянулся от его основания к тому месту, где мы должны были приземлиться. Смит нарушил тишину: «Думаю, у вас есть немного соли, которую вы можете продать, если вы заинтересованы в том, чтобы вернуть их благосклонность». Подойдя поближе, мы увидели, что узкая полоска скалы образует тропинку, ведущую от небольшой пристани к подножию горы. С обеих сторон его окружали покрытые солью лужицы, белеющие отложениями. — Это всегда было здесь? — спросил Меркурио.

«Нет, они были заняты в течение последнего квартала. Отсюда и соль, если вам интересно. Грубо ответил. Он сильно отличался от юмористического парня, которого описал Меркурио до того, как мы с ним встретились. Я задавался вопросом, что именно произошло, что так сильно изменило его отношение.

Вместе мы пошли по тропинке к подножию горы. Судя по солнцу, все еще стоявшему у нас за спиной, мы достигли самой восточной точки острова и теперь шли по тропинке, ведущей прямо на запад к центру острова и его горе. Пока мы шли по тропинке, восходящее солнце стало отчетливее очерчивать скалу перед нами. Свет высветил растущую горную крепость, стену, которая начала окружать основание горы и над которой восьмиколонное здание, казалось, было встроено в склон горы или из него. Восемь колонн, казалось, поддерживали треугольную каркасную крышу, несмотря на то, что она была явно высечена из возвышающейся горы, это было впечатляющее архитектурное сооружение, к которому мы приближались. Он сильно отличается от города, через который мы проехали.

Когда мы приблизились к стене и начали подниматься по ступенькам к зданию наверху, из темноты между колоннами появилось 4 человека. Семья, одетая в одинаковые пурпурные одежды, украшенные жемчужными ожерельями и серьгами. Там был пожилой мужчина, который выглядел примерно того же возраста, что и наш гид Смит, человек, который, судя по фамильному сходству, был сыном Смита, а по ассоциации, возможно, невесткой и внучкой. Но о личности Кая, который должен был быть зарегистрирован как новый лорд, не было никаких признаков.

Они молча стояли, ожидая нашего прихода. Сделав паузу на мгновение, не зная, продолжать ли молчание, я собрался с духом, вспомнил, что королевская семья поддерживала мою позицию, и продолжил: «Добрый день, я олдермен Кадмус. Мы здесь, чтобы зарегистрировать человека, известного как Кай, и подтвердить его статус барона Вестерских островов. Принимая к сведению все принадлежащее ему имущество и богатство, которое поддержит его восхождение в благородное общество. Можем ли мы познакомиться с молодым человеком? — спросил я, взволнованный тем, что наконец встретил человека, ради встречи с которым я путешествовал так далеко и так долго.

. . .

Кая от первого лица

Мы были предупреждены о прибытии двух нарушителей. Дес и Синис почти каждое утро собирали соль, наблюдая и ожидая, пока кто-нибудь не придет. Смит посетил меня один или два раза за последние 3 месяца и был в курсе моих новых обстоятельств. Ему рассказали не все, но достаточно, чтобы понять, почему в настоящее время мне трудно быть таким же активным, как раньше. Он поклялся поддерживать нас, чем мог, все еще несколько наказанный своей неспособностью предсказать или ожидать почти мгновенных опасностей, последовавших за нашей последней встречей с торговцем. На этот раз, однако, мы, надеюсь, были в большей безопасности на нашем острове, и моя семья придумала другое предложение для предприимчивого торговца.

Они начали замечать результат работы моей матери за последние 3 месяца на восточном склоне горы и замедлились, чтобы вникнуть во все это. Это был скорее фасад, чем дворец. Но снаружи это выглядело так: пантенон, высеченный в склоне горы. Восемь колонн, представляющих каждое из восьми основных царств, а также основные и порядковые точки компаса, казалось, поддерживали крышу с треугольным каркасом. Несмотря на то, что он был явно вырезан из возвышающейся горы, это было впечатляющее сооружение, к которому они приближались, и это было видно, когда они замедлились, чтобы рассмотреть сооружение перед ними. Построенный по образцу набатейского высеченного из камня города Петра, вход был утоплен в гору в темноте. Тьма, из которой я мог слушать и наблюдать, оставаясь скрытым, держал, как я был Des. Я был там, чтобы слушать и наблюдать, но официально оставался мертвым, мое существование в прямом и переносном смысле было невидимым и неизвестным.

«Здесь нет никого по имени Кай, чтобы вы могли зарегистрироваться или подтвердить». Мать начала наше опровержение со склоненной головой и в пурпурном платье, настолько темном, что казалось почти черным, она изображала мать, все еще в трауре. Хотя на фоне тёмно-фиолетовой мантии была едва заметна притворная детская шишка. Технически я больше не был известен как Кай, а назывался Каллен. Я все еще привыкал к мысли о новом имени, но нужно было поддерживать фикцию, что я погиб. Смогу ли я когда-нибудь выбраться из горы, которую мы теперь называем своим домом.

«Что?» Потрясенный вздох Меркурио громко отразился в созданном нами высоком вестибюле. — Но это не значит. . ». он продолжал, как будто споря с реальностью, которую мы описывали.

Его прервал дедушка, говорящий поверх своего протеста: «Его сбросил с вершины утеса один из торговцев или носильщиков, сопровождавших вас, менее чем через час после вашего отъезда. Вы все еще были в поле зрения, когда он упал, и мы можем только предположить, что это была его смерть. Разве вы не заметили отсутствия одного из ваших спутников?

Мекурио посмотрел на дедушку Смита в поисках подтверждения инцидента, который кивнул, прежде чем ответить: «Да, но… . ». Меркурио возражал.

«Мы просим вернуть жемчуг, которым был оплачен дворянский патент». Линия была поставлена ​​твердо без колебаний, семья решила, что хорошая защита — это сильное нападение. Хотя мы знали, что наше прикрытие в определенной степени раскрыто. Как семья, мы стремились вернуть как можно больше нашего прикрытия.

— Вы не можете всерьез ожидать, что принц… . ». его глаза расширились от этой идеи и ее последствий, если он попытается выполнить нашу просьбу. Но его снова прервал голос дедушки, который прогремел, почти перекрикивая его, в гневе. — Когда станет ясно, что вы не собирались выполнять свою сделку.

— А теперь подожди минутку. У меня были и были все намерения соблюдать нашу сделку. Фактически, здесь у меня есть 5 процентов прибыли, которую я обещал приносить с каждой совершенной сделки». Он стукнул по довольно тяжелому кошельку, который громко звякнул с его пояса на ладонь другой руки. 5 процентов от всех продаж, совершенных за почти треть года, — это явно значительная сумма.

«Вероятная история, чтобы скрыть свои собственные действия. Как вы можете объяснить, что один из ваших людей сбросил моего внука с вершины утеса? Дед допросил купца.

— Я не имел к этому никакого отношения. — возразил он, защищаясь. «Патент дворянства ранее предназначался для Смита здесь. Я изменил его только после консультации с ним».

«Олдермен Кадмус, как бы вы нашли торговца, который продавал поддельные товары, которые затем были украдены или признаны недействительными в тот же день, когда они были проданы?» Дедушка продолжал атаковать позицию Меркурио.

Олдермен сделал паузу, тихо подумав, прежде чем очень осторожно ответить: «Это были бы очень серьезные заявления, и поэтому они требуют дальнейшего расследования. Но, если это правда, потребуется полное вознаграждение за проданные товары и дополнительный штраф вдобавок к этому». Олдермен Кадмус повернулся к потрясенному и ошеломленному Меркурио, добавив тихо и почти утешительно: «Они были бы в своем праве, если бы это было так». Прежде чем он повернулся к моей семье, чтобы спросить: «Выжил ли убийца после нападения?»

— Нет, ему не удалось покинуть остров живым, — угрюмо ответил дедушка.

— Тогда, если вы не сможете проследить это до конкретного аристократа с мотивом, возможностью и средствами, чтобы нанять этого носильщика или торговца, тогда Меркурио действительно будет главным подозреваемым в этом деле. Которое было бы особенно важно преследовать как убийство дворянина. Кадм изложил закон страны и то, как он повлияет на наше дело.

Как семья, мы не планировали преследовать Меркурио за то, что теперь казалось выходом из-под его контроля. Но в то же время мы надеялись, что наше богатство будет возвращено или, по крайней мере, отсрочат любые дальнейшие взаимодействия с дворянами, у которых были макиавеллиевские махинации. В противном случае у нас был другой план, который мог быть просто необходим, учитывая, что олдермен уже прибыл, чтобы подтвердить наше заявление.

Подняв руки в знак протеста, Меркурио повторил: «Я не имел никакого отношения к смерти вашего сына». Он повторил, прежде чем добавить: «Но я не могу вернуть указанную цену. Я уже отдал его принцу. Его печать была дана на документе о повышении человека до дворянского статуса после проверки».

«Тогда мы оказываемся в тупике». Дедушка скрестил руки. Как человек самого высокого уровня в нашей «семье», у него была самая сильная позиция, чтобы заставить их принять наше альтернативное решение. Решение, которое, надеюсь, уменьшило угрозу для меня, но за счет увеличения ее для всех остальных членов моей семьи. Вариант, наиболее четко выраженный фразой «За пенни, за фунт».

Кадм, явно обеспокоенный направлением разговора, начал говорить: «Я проделал значительное расстояние и потратил много времени, чтобы проверить и утвердить новый благородный дом. Пока я путешествовал с торговцем Меркурио, я был свидетелем его торговых сделок, если быть честным и справедливым. Я очень сомневаюсь, что он имел какое-либо отношение к смерти вашего внука, и если вы простите ему косвенные доказательства и неудачное время его кончины, я мог бы продолжать проверять и подтверждать новый благородный дом, даже если это не для того, чтобы поднять самого Кая. . Деньги были потрачены, и просьба о их возврате только разозлит принца и не даст вам того, на что вы надеетесь.

«Если вы действительно имеете в виду то, что говорите, и готовы поручиться за торговца Меркурио, тогда вы можете вернуться к принцу и потребовать, чтобы дворянский патент был отмечен для нашей семьи, но вместо этого для всей нашей семьи». — потребовал дедушка. Это был план, который они решили. Если деньги были потрачены, если дворяне узнали о семье, имевшей наглость попытаться присоединиться к их числу, то, возможно, единственным выходом было удвоить ставку. За копейки, за фунт. Если бы один из нас поднялся, создав мишень на спине, то мы могли бы подняться и все, если бы это было возможно.

Олдермен Кадмус обдумал эту идею, прежде чем ответить: «Я сам не могу привязать принца к новой ситуации, выходящей за рамки наших ожиданий. Мне было разрешено только возвысить отдельного Кая до статуса барона Вестерских островов, и никто другой. На самом деле мне пришлось бы вернуться за дополнительным разрешением, если бы вы захотели собрать всю семью в качестве компенсации за смерть вашего старшего сына.

«Так тому и быть.» Дедушка вернулся к своим кратким ответам.

Кадм и Торговец повернулись, словно собираясь прекратить этот неловкий и изобличающий разговор, но были остановлены, когда Алира повысила голос. — Но прежде чем вы уедете, мы хотим выкупить оставшуюся часть острова и как можно больше Вестер-Леванте и Литтл-Уэстер, которые могут получить наши 5 процентов. . ». она сделала паузу, прежде чем добавить: «Если вы действительно хотели выполнить свое соглашение с нашей семьей, когда прибыли».

Меркурио посмотрел на Кадма, прежде чем согласиться: «Конечно, я был бы счастлив помочь облегчить такую ​​​​торговлю. 5 процентов действительно должны выкупить оставшуюся часть этого острова, большую часть Малого Вестера и оставшуюся часть Вестер-Леванте, если ваша семья будет счастлива остаться моим будущим благородным покровителем, как только документы будут утверждены. Он объяснил и спросил в том же предложении.

«Тогда мы довольны тем, что продолжаем покровительствовать вам и вашему кораблю «Стриж». Она сформулировала, прежде чем добавить: «И поэтому я уверена, что вы не против продать нам немного соли».

«Конечно, конечно, не проблема, я с радостью возьму все, что у вас есть на продажу». Он возразил, низко поклонившись. Рад, что юридическая ситуация разрешилась сама собой, но грустно, что Кай теперь был упущенной возможностью. На обратном пути ему придется проверить и допросить своих сотрудников немного более тщательно, чтобы убедиться, что они были теми, кем он их считал.

. . .

.

. . .

— Ха, на самом деле не проблема, — пробормотал Меркурио, осматривая мешки с солью, заполнявшие трюм его корабля, пока тот не лопнул по швам. Соль было легко продавать даже на побережье, но, хотя качество соли не было проблемой, ее количество вполне могло быть проблемой.

После того, как они вернулись на корабль, договорились о покупке прав на землю на 5 процентов, заработанных на его сделках. Соль начала поступать. Более того, оно продолжало поступать. Сопровождаемые двумя мальчиками, которых он узнал как Деса и Синиса, они, казалось, выросли как на дрожжах, живя на острове, явно приносящем им пользу. Тем не менее, его также несли носильщики, которых он послал за ним, Кайус, отец Алиры, Смит и другой дедушка также несли его в мешках, и он продолжал прибывать.

Поездка не увенчалась полным успехом, и он искренне сожалел о смерти Кая, однако она не была и полным провалом. Любое изменение было не только проблемой, но и возможностью, и вам просто нужно было немного постараться, чтобы найти ее. Ему удалось сохранить покровительство будущих дворянских домов, даже если сами дворяне изменились. Это означало, что он мог продолжать законно работать с 5-процентным налогом, в отличие от налога на руку и ногу, которым его облагал его бывший покровитель. Ему удалось продать большую часть островов для принца, и он получит комиссию за это, как только доставит во дворец свои 5 процентов, чтобы заплатить за это, получив часть этого налога обратно. У него даже было много соли для продажи. Даже если это вынуждало его сгружать некоторые другие товары здесь, на Вестер-Поненте.

Глядя, как мешки с солью начинают заполнять его палубу, Меркурио понял, что при такой скорости его матросы будут спать на ней, если потребуется. Альдеман Кадмус подошел к нему, чтобы присоединиться к его размышлениям. «Раньше мне казалось, что уровень ваших уловок превышает уровень обычной паранойи. Теперь я понимаю, что вы были недостаточно строги. По правде говоря, я никогда не ожидал, что новый дворянин выживет, когда половина дома желает видеть его мертвым, а другая половина видит, что он выживет, если будет связан их делом. Но с другой стороны, я никогда не ожидал, что знать заставит замолчать человека, которому еще не исполнился первый день рождения. Когда мы вернемся, я поддержу вашу просьбу о поднятии всей семьи в качестве компенсации за трагедию, которую им пришлось пережить. Хотя я не уверен, повлияет ли это как-то на решение принца, возможно, да».

«Спасибо за поддержку, Кадмус». Меркурио ответил, все еще размышляя, куда именно пойдет остальная соль.

— Но у меня есть один вопрос. — спросил Кадмус, подперев подбородок рукой, и тоже смотрел на линию соли, которую продолжали грузить.

«Да?» — спросил Меркурио.

— Мы поплывем во Дворец коротким или длинным путем?