Глава 257: История пропавшей ведьмы

«Верно, но не так уж сложно узнать, кто вампир, а кто человек. Этажи и комнаты разные для нашего вида, что облегчает распознавание, особенно женщинам-вампирам», — объяснил Роман, и он сказал: «Если я не ошибаюсь, она, вероятно, хочет узнать больше о вашем друге».

Услышав это, Джули нахмурилась: «Мелани?»

«Найла — вампир, живущий в то же время, что и мои и другие мои друзья. Можно сказать, что семья Найлы была очень близка семье Уоллесов. Когда им было по четырнадцать, ее называли Саймоном», — сказал Роман, когда они продолжили. гулять.

«Так молода», — подумала Джули про себя.

Роман продолжил объяснять: «Я думаю, что этот небольшой слух стал меньше слухом, и она стала более внимательной к тому, что Саймон уделяет больше внимания Мелани. Мелани что-нибудь сказала об этом?»

«Насчет Найлы? Нет, — ответила Джули, а затем добавила: — Немного о Саймоне. Коннер пригласил ее на свидание».

«Должно быть, это интересно, стоило бы хоть раз посмотреть, как отреагирует на это Саймон», — небрежным тоном ответил Роман. Это потому, что часто именно Симон вызывал проблемы в жизни людей. «Может быть, на этот раз его беспокойный друг узнает, каково это — оказаться на другом конце земли», — подумал Роман.

— Вы нашли что-нибудь о том, на кого работает Саймон? — спросила Джулия, но Роман покачал головой.

— Пока ничего, — ответил Роман. «Старшие вампиры взволнованы этим и хотят принять меры, чтобы получить информацию от Саймона».

«Это действительно похоже на то, что сделали бы Старшие вампиры», — подумала Джули. «Почему он скрывает это, если он не виновен?»

— Тяжело говорить, — тихо вздохнул Роман. «Я бы ударил его, чтобы получить от него ответ, но это только заставило бы его замолчать еще больше из-за его прошлого».

Брови Джули вопросительно поднялись.

Поскольку Джули не знала об этом, Роман объяснил: «У Саймона было тяжелое прошлое по сравнению с другими. Его родители били его, пытаясь дисциплинировать, а его братья и сестры были воплощением отродья демонов. Что-то время испортило его, и как только он превратился в вампира, все, что он перемешал, смешалось с тем, кем он является сейчас. Он не возражает против боли, так как он к ней привык. Я думал об использовании Мелани».

Глаза Джули расширились: «Вы шутите».

— Нет, — ответил Роман, и Джули сейчас не нравился его ход мыслей. «Если бы Мелани не была твоей подругой, я бы использовал ее, потому что мы не знаем, хорошо ли Саймон все еще играет, и есть ли что-то еще во всем этом, что он вытворяет. Но я знаю, что она много значит для тебя. Максимус внимательно следит за ним, и я верю, что Саймон это знает».

Джули знала, что вампиры думают иначе, и их подход был гораздо более жестоким, чем то, как люди справляются с проблемами.

— Даю тебе слово, что я не трону твоих друзей и буду защищать их, если только один из них не переступит черту, — напомнил ей Роман, и Джули не обязательно было знать, что он говорил о Коннере.

Может быть, это и хорошо, что Коннер пытался ухаживать за ее лучшей подругой вместе с Саймоном. Таким образом, по крайней мере, он сосредоточится на том, чтобы не быть убитым, и спасет жизни всех вместе в целом, подумала про себя Джули.

Пока они шли, Джули заметила Донована, стоящего на том же месте перед тем же деревом, где она видела его вчера. Наклонившись к Роману, она спросила: «Что с ним и с деревом? Он сказал, что дерево говорит».

Когда они подошли к месту, Донован повернулся и улыбнулся им: «Посмотрите на вас обоих, бродящих по кампусу. Вы хотите что-то спросить?»

— Почему вы думаете, что нам есть о чем спросить? Джули задавалась вопросом, откуда Донован узнал.

— Нечасто вы оба меня ищете. Что это? — спросил Донован, переходя прямо к делу, чтобы молодежи не пришлось ходить вокруг да около.

Роман был тем, кто спросил: «Вы знаете, кто был первой ведьмой, которая жила здесь, в Ветерисе. До того, как я переехал туда жить».

Улыбка на губах Донована дрогнула, прежде чем полностью исчезла с его лица. Он спросил: «Почему ты спрашиваешь об этом?»

«Вы знаете или не знаете о ней?» — спросил Роман, щурясь на отца. — Только не говори мне, что у тебя тоже был с ней роман.

Донован усмехнулся, находя юмор в словах Романа: «Конечно, нет, Ром. И просто для протокола: твоя мать была моей любимицей».

— Как умиротворяюще, — раздались скучные слова Романа. — Вы знаете, кто эта женщина?

— Зависит от того, почему вы хотите узнать о ней, — ответил Донован, глядя и на Романа, и на Джули.

Джулия решила объясниться и сказала: «Ее имя появилось потому, что в земле Ветерис есть некоторые части, на которые воздействует магия. И я думаю, что это темная магия. чем один сверхъестественный вид здесь».

«Как интересно. Но, похоже, большинство из нас функционирует отлично», — ответил Донован и, словно с гордостью, вытянул вперед руку и раскрыл ладонь.

Джули и Роман смотрели на его ладонь, ожидая. Прошло две секунды, затем пять секунд, затем десять секунд.

Донован моргнул один раз, прежде чем посмотреть на свою руку: «…..»

«Действительно интересно», — заметил Роман, и Донован сейчас выглядел более чем взбешенным.

«Ты, должно быть, трахаешься со мной», — выругался старший вампир. «Это странно. Я думал, что вчера вечером все работало нормально, когда это случилось?»

— Ночью, когда мы искали Саймона и двух охотников, — объяснил Роман и вздохнул, — мой тоже не работает. Он пару раз щелкнул пальцами, но ничего не произошло. — Так что ты знаешь об этой ведьме?

«Ведьма… никто из нас не видел ее последние пару лет», — ответил Донован, его губы скривились от раздражения, поскольку его способность была подавлена, и до сих пор он понятия не имел об этом. Джули задавалась вопросом, было ли это потому, что они были старшими вампирами, поэтому никто не чувствовал боли, в отличие от других молодых вампиров, у которых были способности. «Она исчезла в воздухе, как будто ее не существовало, и люди в конце концов забыли о ней. Или, правильнее сказать, никто из нас, старых вампиров, никогда не упоминал о ней».

«Почему?» — спросила Джули, поскольку казалось, что в истории трагической ведьмы есть нечто большее.

— Что ты знаешь об этой ведьме, которая здесь жила? — спросил Донован и обернулся, бросив быстрый взгляд, чтобы проверить, кто за ними наблюдает. Когда его способность исчезла, было хорошо наблюдать за людьми на предмет любых возможных внезапных атак.

— Мистер Эванс рассказал мне ее историю о том, как она потеряла сына. О запретной двери, — ответила Джули, и Донован кивнул.

«Ах, запретная дверь. О ней говорят больше всего. Таинственное пространство времени и людей, но только ведьмы могут открыть и войти в нее», — сказал Донован, который понятия не имел, что Джули открыла дверь несколько часов назад. «Говорят, люди, которые открывают его, часто попадают в беду.

— Мы говорили о ведьме, — прервал Роман Донована, чтобы отец не напугал Джулию за то, что она сделала.

Донован одернул пальто с обеих сторон, прежде чем засунуть руки в карманы пальто. Он сказал: «Да, о ней, так что вы видите, что в том, что случилось с ней, есть небольшой поворот. После того, как ее сын скончался, она заключила соглашение с вампирами, чтобы помочь ей, и, в свою очередь, она пообещала помочь им. Это было потому, что дверь нуждалась в крови вампира, кроме ведьмы. А как вы знаете, вампиры и ведьмы не были людьми, которые смотрели друг другу в глаза. Это был первый раз, когда был заключен договор, только на этот момент. Но потом , ведьма ослабла, и ее жизненная сила начала покидать ее».

— Она заключила еще один договор? — спросил Роман, и уголок губ Донована скривился.

«Она использовала всю свою энергию и способности до того, как прикоснулась к запретной магии, чтобы обратиться к одному из наших», — сбросил бомбу Донован.

«Какая?» спросила Джули, как будто она не расслышала. «Как это возможно?»

«Вампиры и ведьмы — это два разных вида. Вы не можете превратить вампира или ведьму во что-то», — указал Роман, потому что это было неслыханно. Если бы это было так, ведьмы превратились бы в вампиров, чтобы быть на высшей силе силы.

Донован поднял руку, чтобы скрыть зевок, сорвавшийся с его губ. Затем он сказал: «Давайте просто скажем, что у нее были правильные источники, чтобы превратиться в вампира. Запретная дверь творит чудеса».

— Вы встречались с ней? — спросил Роман, и Донован долго смотрел на сына.

«У меня есть, и так есть несколько из них,» ответил Донован. «Но, честно говоря, я не знаю, где она. Я думал, что знаю, по крайней мере думал, что некоторые из нас знали, но она исчезла. Кто знает, она должна быть мертва».

— Когда вы в последний раз слышали о ней? спросила Жюли, не в силах сдержать свое любопытство.

«Наверное, это было до того, как я встретил маму Романа. Давным-давно, когда я был совсем маленьким», — ответил он, и на его лице появилось задумчивое выражение. «Мы немного общались через письма, прежде чем это прекратилось. Я просто случайно предположил, что она заснула, как мы делали много лет».

«Возможно, если мы найдем ее, она сможет отменить магию, которая была расколота на этом основании», — с надеждой сказала Джули, но лицо Донована было полно сомнения. «Какая?»

Донован повернулся, чтобы посмотреть на дерево, как будто оно что-то говорило, и он внимательно его слушал. И Джулия, и Роман переглянулись.

— Ха, — сказал Старший вампир. «Я бы никогда не догадался. Мистер Дерево говорит ведьме, которая произвела здесь волшебство, что не может отменить его. Вероятно, поэтому она исчезла отсюда, чем дольше ты остаешься, тем более нормальным становишься. И когда я Скажем нормально, это также означает быть готовым к тому, что вампиры скоро умрут и попадут в могилу. Другая ведьма должна быть в состоянии отменить это. У вас больше шансов все исправить здесь, чем найти потерянную ведьму. Почему бы не попросить своего друга? У Корвина будет идея получше, чем у нас».

Глаза Джули казались печальными от его слов.

«Я что-то пропустил?» — спросил старший вампир, переводя взгляд с Джули на Романа.

Роман объяснил, что произошло: «Корвин мертв».

— Это было неожиданно. Только не говорите мне, что это как-то связано с тем, что мы только что говорили, — Донован поднял одну бровь. Он оглянулся на Джули и спросил: «Вы не пытались воскресить его?»

— Не сработало, — голос Джули был низким, и Донован промычал.

— Мои соболезнования тебе, Джули. Я обязательно подарю ему цветок, — сказал Донован, и Джули слегка кивнула.

На краю Университета Ветерис, там, где заканчивались владения Ветерисов и виднелась дорога, стояли два вампира. Одна была вампиршей, и она держала телефон рядом с ухом, разговаривая с человеком по другую сторону телефона.

«Да, магия была активирована прошлой ночью. Если Ветерис подвергнется нападению Мортимеров, то это будет на территории ярмарки», — сказала вампирша, слушая, как человек говорит. «Что-то было… да, нас посетила пара охотников… Нет, он позаботился об этом, пока они не подозревают… Мы будем там. И вам хорошего дня».

Прервав звонок, Виктория посмотрела на Саймона, который прислонился спиной к дереву, прислушиваясь к разговору.

— Ты должен был упомянуть об охотниках, — усмехнулся Саймон, и Виктория уставилась на него.

«Лучше бы она знала обо всем, что происходит. Тебе должно повезти, что я не упомянула о твоем малом интересе, когда ты сосредоточен на чем-то другом», — заявила вампирша.

«Маленький?» Саймон выглядел оскорбленным. «Это намного больше, чем мало. Ты знаешь, что должна найти себе парня, Тори. Я имею в виду, что Роман занят, и Максимус тоже. Я был бы твоим спасителем, но, как ты знаешь, я занят милым человечком». Виктория закатила глаза, а затем сказала:

«Я не думаю, что мне нужно повторять то, что она сказала, и не разочаровывай ее. Она сказала, что придет в гости».

— Никогда бы не стал, даже если бы захотел, — сказал Саймон с яркой улыбкой.

Женщина, на которую он работал, она дала ему вторую жизнь, когда он чуть не умер той ночью. Превратить его в вампира и до недавнего времени не связываться с ним.

На его губах появилась ухмылка, все должно было стать еще более грязным, чем раньше.