Глава 36: Интерлюдия: Сердце к сердцу

Глава 36: Интерлюдия: Сердце к сердцу

Несколько месяцев назад

«Простите, Опал?»

Рэк приоткрыл дверь и заглянул в каюту Доктора. Она оставила Пита и Брана у двери по нескольким причинам, не последней из которых было то, что они оба были немного напряжены.

В комнате было темно и пахло лекарствами и потом. У Опал была довольно хорошо обставленная комната, учитывая место. Ее пол был богато уложен красным ковром с узорами, которые были немного устаревшими, но все еще шикарными. Ее стены были покрыты гобеленами, которые изображали тело дварфа, все от нервов до мышц и костей. Свободная койка, отодвинутая в сторону, явно предназначалась для долгосрочного ухода, а рабочее место с полками, заполненными лекарствами, записями и камнями маны, занимало одну из стен целиком.

На другой стене весело горел очаг, наполняя небольшую комнату теплом и светом.

Опал лежала комком под одеялом в углу кровати. Она слегка дрожала, и ее голова повернулась к двери от внезапного вторжения.

«Это ты, Рэк?» — прохрипела Опал, содрогаясь от приступа кашля.

«Да, док, можно войти?»

«Конечно». *кашляет* «Опять наступило это время месяца?»

«Да».

«Хорошо, заходите».

Рэк широко распахнул дверь и захлопнул ее за собой. Опал с трудом села, и Рэк подошел, чтобы помочь ей подняться. Хотя у доктора Опал впереди было еще много лет, именно в такие моменты она показывала свой возраст.

«Спасибо, Рэк. Дай мне минутку». Опал полезла под кровать, вытащила небольшой декоративный стержень и повернула его. Символ на стержне начал светиться, открывая мотив дракона, заключенного в перевернутый треугольник. «Ладно, мы можем поговорить».

Вся манера поведения Рэк изменилась, и ее поза стала более расслабленной. «Как ты, Опал? Бран был действительно обеспокоен; он абсолютно уверен, что ты умираешь.

Опал вздохнула и опустилась обратно в свою мягкую кровать. «Бран старался, и он милый, но он суетится

так."

«Конечно, он влюблен в тебя».

«Ты из тех, кто говорит!»

«Это отдельный вопрос, и я не хочу сейчас его обсуждать».

«Справедливо». Опал сгорбилась, содрогаясь от кашля. Рэк похлопал ее по спине, ее лицо стало обеспокоенным.

«Вы выпили тоник?»

«Я доел остаток сегодня утром».

«Я могу смешать для вас. Могу ли я воспользоваться вашим рабочим местом?»

«Вам не нужно этого делать».

«Нет-нет, я настаиваю. Оставайся там, а я позабочусь о тебе».

Wreck подошла к рабочей станции и начала смешивать ингредиенты. Ее руки были размыты, когда она смешивала и наливала. Опал вытащила носовой платок и подула в него, пока Wreck выливала смесь в большую пустую бутылку с надписью «Тоник». После того, как бутылка наполнилась, она наполнила небольшую кастрюлю частью жидкости и поставила ее на аппарат на рабочей станции. Аппарат начал светиться красным, и Wreck взяла деревянную ложку и начала помешивать.

«Потребуется некоторое время, чтобы согреться, Опал».

«Все в порядке, спасибо. Как вам шахта?»

«Всё в порядке, хотя ситуация оказалась более шумной, чем я ожидал».

Опал усмехнулась.

«Я понимаю, почему вы так думаете, но уверяю вас, это ненормально».

«Ничто из этого не является нормальным».

"Истинный."

Они сидели в тишине, пока тоник нагревался. В конце концов Рэк встал и начал убираться, убирая одежду Доктора и бросая ее непристойности в стирку.

«Как ты на самом деле?» — голос Опал был полон беспокойства, пока она наблюдала за работой Рэка.

«У меня… все хорошо, учитывая обстоятельства».

«Я все еще не думаю, что то, что с тобой произошло, было справедливым».

«Это не вам и не мне решать. Закон гномов распространяется на всех гномов, независимо от их статуса. Так функционирует наше правительство».

«Знаете, это не совсем так.

Это правда. Дворянство все время позволяет себе определенные вольности, — заметила Опал, и ее тон стал немного резким.

«Это они.

Я — это я.

И я выбираю следовать законам».

«И нам от этого только лучше». Тон Опал стал немного материнским. «Твой дедушка гордится тобой, ты знаешь».

«Тогда зачем он послал меня сюда,

так далеко от Столицы».

«По той же причине, по которой он дал вам чары иллюзий и манипулировал вашими тюремными журналами. Чтобы вы были в безопасности».

Врек тушился некоторое время, затем пошёл убрать слегка дымящийся горшок. Она налила его в чашку и принесла Опал. Опал сделала глубокий глоток и вздохнула.

«Пришло время для ежемесячной подзарядки, да? Сундук у меня под кроватью».

Рэк порылась под кроватью и вытащила простой деревянный сундук. Она открыла его, чтобы обнаружить сверкающую кучу манастоунов размером с ноготь. Она вытащила один и поиграла с ожерельем, спрятанным под рубашкой. На короткий миг мелькнули белые светлые кудри и пара умбровых глаз, прежде чем Рэк снова оказалась в каюте Доктора, ее невзрачная волокнистая борода и унылый взгляд не изменились с момента до этого.

«Это поражает меня каждый раз, когда я это вижу», — пробормотала Опал. Она протянула пустую чашку Рэку, который ее взял.

«Спасибо, что согласились быть агентом моего дедушки в этом Докторе», — сказала Рэк. Она подошла к тазику и вымыла кружку, прежде чем поставить ее обратно на полку.

«Для меня было честью служить его светлости».

Раздался стук в дверь, и они оба подпрыгнули.

«Это я, док, у меня есть кое-что, чтобы тебе стало лучше. Это что-то новое, называется кодл», — раздался приглушенный голос Брана из-за деревянной двери.

«Одну минуту, Бран!» Опал подняла стержень и кивнула Рэку. «Спасибо за помощь, Турмалин». Она повернулась, и рисунок дракона исчез.

«Конечно, Опал». Рэк кивнул и подошел, чтобы приоткрыть дверь. Она высунулась наружу и проворчала: «Шэддап, Бран. Док Опал отдыхает».

Еще больше месяцев назад

U//ppTodat𝒆d fr/𝒐/m nô/v/e/lb(i)nc(o)\/m

«Ну, Балин, что ты хочешь сделать?» Энни посмотрела на гнома, которого любила. Они оба были на хребте вдали от лагеря. Не так далеко, чтобы их магические оковы активировались, но достаточно далеко, чтобы их не потревожили.

«Я в тупике, Энни. Они сказали, что мой контракт будет длиться около пятидесяти лет». Балин вздохнул, положив голову ей на колени. Ее борода щекотала его лоб, и она рассмеялась, когда он отбросил ее в сторону. «Это больше, чем то, что можно исправить упорным трудом».

«Ну, ты квалифицированный рабочий. Ты мог бы попробовать присоединиться к одной из бригад стропальщиков?» Бригада стропальщиков устанавливала шахтные крепи. Они получили больше времени от своего контракта, поскольку они были более квалифицированной должностью. Как плотник, Балин мог присоединиться к ним, но это была также более опасная должность.

«Я бы не хотел оказаться застигнутым врасплох в этих брюках с карманами». Они оба рассмеялись, прежде чем Энни помрачнела.

«Тебя чуть не поймали мертвым, то есть». Энни обхватила руками голову Балина, и он чихнул, когда ее борода застряла у него в носу. «Слава богам и Питу, что ты выжил». Слеза едва не вытекла из века, прежде чем она глубоко вдохнула и остановила ее.

«Теперь я в порядке», — сказал Балин. «То, что тебя не убивает, делает тебя сильнее!» Он выпятил грудь, прежде чем тоже помрачнеть. «Я не хочу больше рисковать, Энни. Не тогда, когда мне теперь есть что терять».

Они некоторое время сидели молча, прежде чем Балин заговорил снова. «У Пита есть идея, о которой он мне рассказал. Не думаю, что она мне нравится…»

"Что это такое?"

«Он сказал, что мне придется полгода разгребать дерьмо, а потом через месяц нас выпустят».

«Что?!» Энни резко села, ее колени подрагивали. Голова Балина соскользнула с ее колен и ударилась о землю. «Извините!»

«Клянусь моей бородой! Ой!» Балин обхватил голову и покатился по полу.

«Что значит через месяц?» — спросила Энни, кладя голову Балина себе на колени и поглаживая ее.

«Оооо… Не знаю. Он сказал, что у него есть грандиозный план. Он знает, как сделать что-то, что принесет достаточно золота, чтобы разорвать оба наших договора. Сказал, что это революц… революц… изменит горнодобычу навсегда».

«Вы ему верите?»

«Ну, я думал, он сумасшедший, когда просил сахар для пива. Посмотрите, к чему это привело».

Они оба вспомнили инцидент с Радлером. Теперь у Брана был лимонад каждый вечер. Он сказал, что он защитит от цинги, и что в интересах каждого гнома выпить его. Но все они знали, о чем речь на самом деле, и он никого не обманывал этой болтовней о «предписаниях врача».

«Балин…» Энни замолчала, возможно, это была ее лучшая возможность сказать ему.

«Ага, Энни?»

«Сегодня я получила сообщение от Грима». Энни глубоко вздохнула. «Городская администрация разрешила сократить мой контракт».

«Энни! Это здорово!» Балин сел, на его лице отразилась радость. «Это был жир?»

«Да, почти каждая шахта в Миннове теперь использует его». Лицо Энни вспыхнуло от гордости. Это было ее первое успешное изобретение, и вскоре все будут его использовать. «Я уйду через несколько недель».

«Ох… Я буду скучать по тебе».

«Я знаю, я тоже буду скучать по тебе». Голос Энни стал решительным. «Я пойду вперед. Мне нужно посмотреть, как идут дела на пивоварне, и подготовиться к тому времени, когда вы с Питом выйдете. Я не знаю, что происходило в течение последнего года, и я волнуюсь. Я подозреваю, что большинство рабочих ушли, а моя семья не сможет управлять всей этой пивоварней в одиночку».

«Хорошо. Я прослежу, чтобы Пит тем временем не разнес весь лагерь».

«Повезло Барку с этим Балином!» — рассмеялась Энни. «Я лучше возьму дюжину сварливых рабочих, чем одного Пита!»

"Ха! Удачи тебе на Барке, Энни, хотя она тебе и не понадобится. У тебя все получится, я знаю!"

Они вдвоем наблюдали, как вереница карет медленно въезжает в город вдалеке. Скоро они все будут там, снова свободные гномы.