Глава 41: Грубость и неистовство

Глава 41: Грубость и неистовство

Я отпил кофе и вздохнул. Затем я глубоко вдохнул жареный запах бобов и сливок и снова вздохнул.

Богатый аромат напомнил мне темную обжарку, в то время как густая текстура и вкус были ближе к капучино. Я прополоскал темную жидкость во рту и смаковал ощущение танинов. Она слегка обожгла мне горло, но это было приятное жжение. Хорошая чашка кофе может воспламенить вкусовые рецепторы и взбодрить разум, и это была чертовски хорошая чашка кофе. Я заказал латте, но бариста не знал, что это значит; вместо этого я пил «фирменный».

«Не знаю, как ты это выдержишь», — пробормотал Балин. Он пил эль из переделанной чашки, и, кажется, я видел, как бариста вздрагивал каждый раз, когда он делал глоток. Проходящий официант бросил на Балина острый взгляд, прежде чем тот громко фыркнул и начал протирать стол.

«Ну, Балин, нам нужно на минутку остановиться».

«А разве мы не могли бы сделать это у Энни? Почему вы выбрали это место?» Он махнул рукой, указывая на внутреннюю часть гномьего кафе.

«Нам следует составить план битвы, прежде чем мы пойдем к твоему будущему тестю, Балину».

«О… я об этом не подумал».

«Конечно, нет, это твоя лучшая работа гнома! Твоя работа — быть безнадежно и глупо влюбленным. Кроме того, я не выбирал, куда идти, я просто следовал своему носу». Я допил свою чашку кофе и поблагодарил Тиару за то, что кофе существует здесь. «Это жизнь».

«Это не плохо. Лучше, чем у меня».

«Правда? Я думал, это не твоя… чашка чая». Я указал на слегка пенящуюся чашку чая.

«Харр-харр», — Балин сделал еще один глоток. «Огонь и удобное кресло лучше жесткой скамьи и холодного камня».

Пока я следовал за Балином, возбужденный, запах кофе и выпечки подавил все мои чувства, овладел моим аппетитом и соблазнил меня перейти улицу в причудливое маленькое гномье кафе под названием «Joejam Cuppa». Мы купили себе напитки, плюхнулись в пару плюшевых кожаных кресел и расслабились после долгого путешествия. Мы также воспользовались возможностью воспользоваться их туалетом и переодеться. Грим позволил нам оставить себе нарядные костюмы, а Док Опал залатал все разрывы и порезы в качестве прощального подарка. Небольшое мытье в раковине, и мы стали парой прекрасно выглядящих гномов.

Правильно, раковина с проточной водой. И унитаз; смывной фарфоровый трон. С биде. Я сел на него и на короткое время стал королем всего, что я обозревал. Это была Слава. Я простил всех Богов за каждое пренебрежение и каждую несправедливость, которые были причинены мне с тех пор, как я прибыл на Эрд. Действительно, я продал свою душу за проточную воду и смывной унитаз и сделал бы это снова в мгновение ока.

«Одну секунду, пока я наполню это». Еще пара гномов пришла и ушла, и я не хотел злоупотреблять нашим гостеприимством. К тому же, одной чашки было недостаточно.

Я пробрался вперед, взял себе чашку свежего шоколадного золота и сел обратно. «Ладно, Балин, давай поговорим о том, что мы собираемся делать у Энни».

Балин поднял взгляд от того места, где он сидел, уткнувшись носом в пирожное.

«Мрмф?»

«Вы хотели представиться отцу Энни как плотник, верно?»

«Мрхмхм», — кивнул он, его рот все еще был полон теста.

«Ты… все еще хочешь сделать это теперь, когда ты [Рыцарь]? Я совсем не тот гном, чтобы отрицать мечты другого гнома, но изменил ли что-нибудь твой новый титул?»

Балин задумался на некоторое время и повернул голову из стороны в сторону, пока жевал. Он сглотнул и облизнул губы, прежде чем ответить.

«Я… не уверен, Пит. Я все еще хочу, но не знаю, все ли это лучшее, что я могу сделать для Энни».

«Капитан Моррис сказал, что вы одаренны в бою. Я… недостаточно знаю общество гномов, чтобы сказать, будет ли это более или менее привлекательным для будущего тестя, чем плотник».

Балин несколько раз щелкнул языком. «Ну… плотницкое дело часто является бизнесом для всей семьи. Оно приносит хорошие деньги. Сыновья учатся у своих отцов, а дочери у своих матерей, и вся семья зарабатывает серебром, разрезая, обрабатывая и устанавливая его».

«Это очень похоже на мой мир. Семьям даже дают фамилию «плотник». Полагаю, это респектабельно?»

«Да, это так. С другой стороны, став авантюристом или знаменитым воином,

эта семейная линия в первую очередь».

«Так что… приключения более престижны и ценны. Если только ты не умрешь».

«Это самая сложная часть».

«Не умирай, Балин».

«Я постараюсь ради тебя, Пит».

Мы чокнулись чашками в шутливом тосте.

«Я твой лучший гном Балин, но не думаю, что хочу сказать что-то, что может подтолкнуть тебя в ту или иную сторону. Мой совет? Спроси Энни, прежде чем примешь какие-либо серьезные решения. Она пострадает больше всех, если с тобой что-то случится в подземелье».

«Да…» — нахмурился Балин.

«Но не помешает представиться титулованным [Рыцарем]. Я мог бы быть твоим оруженосцем!»

Балин властно поднял нос. «Принеси мне мое оружие, оруженосец».

«Я не могу, милорд! Они уже прикреплены к вашему туловищу!» Мы оба немного усмехнулись.

«А что насчет тебя, Пит? Теперь, когда я знаю тебя… знаешь, я понимаю, почему ты знал все эти странные блюда и напитки. Какие у тебя планы?»

«Это зависит от…» — вздохнул я. «У меня была грандиозная мечта захватить и внести кардинальные изменения в пивоварню, но это ни за что не сбудется. Я усвоил урок. Думаю, я просто представлюсь трудолюбивым работником и сделаю все возможное, чтобы заслужить доверие».

Балин фыркнул. «Добавлять лимоны в пиво — это одно, Пит, не знаю, есть ли у тебя чему научить настоящего пивовара».

Я поднял одну руку, выставив все пальцы, и изогнул бровь. Балин вопросительно посмотрел на нее. «Что это?»

«Количество различных сортов пива, которые я приготовил».

«Пять сортов пива? Это впечатляет, Пит. У нас их всего два, так что это может чего-то стоить. Может быть, будет немного ворчания, но если это хорошее пиво, оно может стоить золота». Балин задумчиво потягивал свое пиво.

«Не пять. Пятьсот.

Балин выплюнул пиво мне в лицо.

«Пятьсот кружек пива?!»

Он передал мне салфетку, вытаращив на меня глаза. Я вытер лицо, а затем с трепетом опустил взгляд на рубашку. К счастью, борода сохранила костюм. Было бы ужасно показаться на пивоварне в одежде, заляпанной пивом.

«Да. Плюс-минус».

«Пит… кем ты был, черт возьми?» Глаза Балина стали еще шире на его охваченном благоговением лице.

«Я был мастером-пивоваром. Знаменитый по всей стране». Ну, это было немного

гиперболы, но это не было полной неправдой.

«Клянусь небом, ты не шутишь…» — прошептал он.

«Нет, вполне серьезно. Алкоголь был моей жизнью».

«Разве ты не был человеком? Как долго люди жили в твоем мире?»

«То же самое, что и здесь».

«Как же ты тогда умудрился сварить столько пива?!»

«Я просто… попробовал все». Я начал отсчитывать пальцы. «Стауты, пилснеры, лагеры, янтарные, кофейные эли, янтарные эли, IPA, гозе. И это даже не принимая во внимание почти бесконечное количество добавок, которые можно добавить в сусло». Я взглянул на Балина, чей подбородок вот-вот коснется пола. «Тебе стоит закрыть рот, Балин, ты выглядишь как бородач».

Он закрыл ее со *щелк* и наклонился над столом. «Пит, ты не можешь просто так ввалиться в пивоварню Энни и сказать: «Я знаю больше рецептов пива, чем мастеров-пивоваров во всем Крэке!»

Я на мгновение замер, замерев. «Ого, так мало?»

«Это тщательно охраняемый семейный бизнес. Большинство семей пивоваров существуют уже тысячи лет!»

«То есть, я знал это, но я не понимал, что это означает, что пивоваров почти не осталось». Я пренебрежительно махнул рукой, отводя обсуждение в сторону. «Ну, я понял, что не могу просто так ввалиться в пивоварню, поэтому я и остановился здесь, чтобы обсудить это, прежде чем меня постигнет «топор-невидимка».

«Это серьезно, Пит. Ты ходячий огненный шар, который только и ждет, чтобы взорваться!»

«Я знаю», вздохнул я, «между Радлером, имбирным пивом и всем, что связано с Тимом, я не собираюсь поднимать волну, если смогу этого избежать. Я думаю, у меня все еще есть потенциал, чтобы сделать Энни намного

денег, даже с небольшими изменениями для начала».

Балин откинулся на спинку сиденья и глубоко вздохнул. «Ладно. Ты вложил в это немного мыслей, я вижу. Ну, как нам представиться?»

«Я думал… как родственники?»

"Действительно?"

«Если ты не против. Я… на самом деле не испытываю никакой привязанности к своей фамилии». Я почувствовала, что немного краснею, и скрыла это за притворным кашлем.

«Если ты хочешь быть Рафтаффом, Пит… Я был бы счастлив иметь тебя. Нет, мои предки были бы горды иметь тебя». Балин немного прослезился, и мы обменялись рукопожатием через стол.

«Питер Рафтафф, — размышлял я, — звучит не так уж и плохо».

«Нам нужно будет зарегистрировать это в мэрии», — ухмыльнулся Балин.

«В конце концов мы сможем это сделать, но сначала позвольте мне рассказать вам о некоторых моих идеях относительно будущего процветания клана Рафтафф».

«Ничего слишком грандиозного для начала, верно?»

«Нет! Я хочу начать с пузырей!»

«Пузыри?» — насмешливо спросил Балин.

«Энни уже работала над этим. В местном пиве почти нет углекислого газа. В пиве в шахте его почти нет».

«А. Я заметил, что пиво в шахте было менее игристым, чем обычно».

«Вероятно, изначально их не так уж и много. Тому есть много причин, и я почти уверен, что могу предположить некоторые из них, основываясь на несчастном случае с Энни».

"Действительно?"

Я огляделся, чтобы убедиться, что нас не подслушивают. Здание теперь было немного оживленнее, и персонал старательно старался держаться подальше от нашего стола. Я наклонился и все равно понизил голос. «Да, я знаю кое-что из истории пива, и пиво гномов, похоже, очень похоже на оригинальный метод моего мира».

«Как ты можешь это сказать?»

«Вкус, тело, карбонизация и кое-что из того, что сказала Энни. Я скажу вам одно: когда мы приедем на ее пивоварню, я почти гарантирую, что там будет куча гигантских открытых чанов, которые они используют для первичной ферментации».

«Слова, Пит, облегчи мне задачу. В чем проблема?»

«Старые методы приготовления пива приводят к тому, что пиво получается в основном плоским. Вот почему все были так поражены моим бокалом для пилснера. Узкая форма позволяет той небольшой карбонизации, которая там была, создавать пену, которую обычно не видно». Я скучал по этому бокалу. Грим так и не вернул его. Видимо, они решили, что он не стоит дальнейших сражений в лагере. Мне нужно было пойти и купить еще один здесь, в городе.

«Как ты собираешься это исправить?»

«Есть несколько методов. У Энни была правильная идея для одного из них».

Балин широко улыбнулся. «Она умница!»

«Это так, но она могла допустить дюжину ошибок. Мне пришлось спроектировать много емкостей для ферментации на заказ, так что я могу помочь ей заставить это работать».

Балин присвистнул. «Ей, возможно, не разрешат».

«Возможно, но это то, что я могу сделать, и это больше похоже на Энни.

чем я.

Я постучал пальцем по носу.

«Понятно. Ты бы использовал свои знания, но все бы подумали, что это Энни». Балин кивнул головой. «Умно».

«Правда? Если это удастся, я смогу заставить Энни замолвить словечко перед своим отцом».

"После этого?"

«Я хочу улучшить прозрачность пива». Я указал на чашку Балина. «Видишь то, что осталось на дне чашки?»

Балин заглянул в чашку. «Да, это тело пива. Оно придает ему немного жевательной резинки». Читать дальше

Я вздрогнул. «Этого там быть не должно, и это может сделать пиво гораздо более кислым, чем нужно. Его действительно следует фильтровать после брожения или обрабатывать до того, как он попадет в сусло. Это небольшое изменение может значительно улучшить тело пива, не влияя слишком сильно на вкус».

Балин стучал пальцами по столу, размышляя об этом. Я допил остатки кофе, пока он это делал. Это был, конечно, не Tim Hortons, но сойдет; у Джоджема появился новый преданный клиент. О, кофеин, как я по тебе скучал.

«Я думаю, это может сработать, Пит».

«Я много думал об этом. У меня есть еще несколько идей, но они могут подождать. Сначала мне нужно, чтобы отец Энни мне доверял». Я вздохнул, сокрушаясь, что не могу просто взять бразды правления в свои руки.

«Что это за идеи?» — спросил Балин, дожевывая остатки на дне чашки.

Я снова вздрогнул. Фу. «Ну, брендинг был бы хорошим началом».

«Клеймение? Как у коз?»

«Та же идея. Я заметил, что на большинстве пивных бочек есть клеймо производителя, но ничего, что бы говорило «ЭТО ПИВО СДЕЛАНО GOLDSTONES».

«Что это даст?»

«Несколько вещей, но самое главное, это помогло бы мне принести что-то в этот мир. Что-то, чего я не замечал на улицах, пока мы шли сюда. Что-то более ужасное, чем даже пыль от взрыва».

«Что это?» — наклонился Балин, его голос дрожал от волнения.

"РЕКЛАМА."