Глава 52: Пивоварение прошлого года

Глава 52: Пивоварение прошлого года

«Почему длинное лицо?» — спросил я, водя шваброй по грязному полу. Я не мог сказать, что я действительно убирался; это было больше похоже на то, как будто я художественно перетаскивал грязь.

«Я… все еще перевариваю то, что мне сказал Балин», — сказала Энни, ее глаза немного запали. Ее золотистые локоны и шелковистая борода были обернуты сетями, и мы оба были в грязных кожаных рабочих доспехах.

«Я не с тобой разговаривала. Я разговаривала с Пенелопой. Хочешь козье угощение, принцесса? Кто единственная чистая и жаждущая коза в Миннове? Ты!» Я погладила ее по голове и вручила вышеупомянутое угощение.

*маааах!!* [Перевод с Prima Donna Goat] «Ваше почтение приемлемо, рыцарь».

Энни плеснула мне воды, но нерешительно. Джон, Джонссон и Рихтер сделали все возможное, чтобы игнорировать нас. Они были немного заняты, готовя пиво так быстро, как только могли, так что их отвлечение было понятным.

Отсутствие гигиены было менее заметным.

«Пит… ты…» — начала Энни с ноткой беспокойства.

«Иксней на эборнрэй эвербрей», — прервал я.

«Что? Клянусь Мидной Маллет, теперь многое в тебе обретает смысл».

«Мне что, считать это комплиментом?» Я соблазнительно оперлась на швабру и кокетливо моргнула. Я пробовала это движение перед зеркалом некоторое время назад, потому что… ну, потому что мне было любопытно. Оказалось, что гномы действительно могут

кокетничать, хотя это как будто подвергнуться нападению в парикмахерской.

«Фу, никогда больше так не делай».

«Ты же знаешь, что тебе это нравится», — я напряг бицепсы.

«Я выхожу замуж за твоего брата».

«Бедняжка. Я пытался его предупредить».

«Простите!? Вы пытались его предупредить о чем!»

«Не могу сказать! Ты будешь мыть мной пол!» Я закрыла лицо руками в притворном страхе.

«Клянусь богами, если ты произнесешь еще хоть один каламбур в этом здании, я…»

«Ты меня накажешь?»

Остальное превратилось в мыльную пену и крики. Только часть из них исходила от козы.

«Вот и все, готово», — Энни потянулась и вздохнула с облегчением.

«Это приемлемо». Я кивнул. Мы вымыли, вытерли пыль, почистили, отполировали и сделали это снова. Это заняло полтора дня, но мы наконец закончили. Здание практически блестело.

«Клянусь богами!» — закричал Йонссон, скользя по блестящему полу и врезаясь в несколько бочек.

«Да! Выглядит здорово. Но нам понадобится нескользящая обувь». Я поджал губы.

«Я это вижу», — размышляла Энни. Рихтер пошел помочь Джонссону подняться и вместо этого скользнул в него. Теперь они оба были похожи на пару пингвинов, пытающихся станцевать польку на льду. «Теперь, когда мы закончили, ты не хочешь объяснить, почему я потратила целый день, работая горничной?»

«Потому что Балин питает слабость к служанкам?» — невозмутимо ответила я.

Энни зашипела и покраснела. Ха! Поняла!

«Нет, идиот. Почему это было таким важным делом? Я был готов согласиться только из-за того, что мне рассказал Балин, и я до сих пор не уверен, что могу поверить хотя бы половине из этого».

«Хммм… есть предел тому, что я могу вам здесь рассказать». Я кивнул в сторону размахивающей парочки.

«Все в порядке, что вы можете мне сказать?»

«Ну, все сводится к тому, как вы ферментируете свое пиво». Я снял обувь и пошел по полу к бродильным чанам. «Снимайте обувь, ребята. Просто ходите босиком пока».

Йонссон и Рихтер выглядели немного огорченными, когда им пришлось распутываться и снимать обувь.

«Задница Аарона, это будет невыносимо горячо для моих ног рядом с духовкой», — пожаловался Джонсон.

«Ты выживешь», — сказал его отец, неся большой мешок угля. «Или ты предпочтешь вернуться к работе на заводе?»

«Нет, моей спине нужен выходной. Поджаренные пальцы ног — это нормально».

Энни и я нашли несколько уединенное место среди четырнадцати бродильных чанов. Это было зрелище: каждый квадратный бак представлял собой двухметровую открытую деревянную конструкцию с медным покрытием. Вся медь блестела, и я снова был ошеломлен тем, как серьезно гномы, казалось, относились к обслуживанию, в то время как они полностью игнорировали санитарию.

Ферментационные чаны тоже были чем-то, что нужно было понюхать, так как они имели довольно резкий аромат. Примерно половина из них были полны, а две были близки к завершению. Я мог это определить по корке белого слоя сверху. Это выглядело и пахло как кусок сливочного сыра площадью четыре квадратных метра, плавно плавающий в пузырящемся пруду.

Я подождал немного, чтобы убедиться, что три капельницы карнизов заняты своей работой, прежде чем начать объяснение. Я был почти в восторге; я наконец-то разговаривал о деле с другим пивоваром. Это был мой первый шаг на пути к ознакомлению гномов с мастерством пивоварения!

Энни ткнула меня в бок. «Что у тебя за глупая улыбка на лице? Начинаем, или как?»

«Ладно, ладно». Я глубоко вздохнул. «Для начала, сколько из ваших партий терпят неудачу? Одна из трех? Одна из четырех?»

Энни нахмурилась. «Примерно один из четырех. Откуда ты это знаешь?»

«Обоснованная догадка». Я подтянул большую деревянную стремянку и забрался наверх, чтобы заглянуть в бак. Когда Энни присоединилась ко мне, я указал на белую пену на поверхности пива. «Вы используете то, что в моем мире называют методом открытого брожения. Он использовался на протяжении тысячелетий, и у него есть некоторые довольно серьезные ограничения». Ch𝒆êck out l𝒂t𝒆st 𝒏𝒐v𝒆l𝒔 on n/o/v𝒆/l/bin(.)c/𝒐/m

«Какие ограничения? Подожди, ты сказала «использовала»! Это значит, что ты нашла другой способ?» Глаза Энни засияли. Я была поражена. До сих пор я не осознавала, насколько энергии и интеллекта не хватало в ее поведении. Думаю, стресс от того, что она чуть не потеряла пивоварню, и невозможность экспериментировать с пивоварением сделали свое дело.

«Да, и у тебя действительно было правильное решение». Я улыбнулся ей и смягчил тон. «Энни. Ты не ошиблась. Был лучший способ».

«Я… я…» — слезы навернулись на глаза, и она прогнала их, агрессивно вытирая бронированное предплечье. «У меня нет на это времени. Какие ограничения?»

«Все сводится к дрожжам». Я пожал плечами и продолжил.

"Дрожжи?"

«Ага». Я указал на белую пену наверху бака. «Дрожжи! Ваше пиво постоянно портится из-за дрожжевой инфекции!»

«Фу, что? Пиво делается из дрожжей, почему оно должно его заражать? Это звучит отвратительно». Энни слегка поперхнулась.

«В чем-то ты прав, а в чем-то нет». Я схватил небольшой половник с ближайшего крюка и зачерпнул немного белой пены. Она слегка булькала в половнике, и Энни наклонилась, чтобы рассмотреть ее. «Дрожжи — это одноклеточный грибок, который любит есть всякую всячину. В случае с нашими прекрасными емкостями с суслом они хотят съесть сахар внутри. Они превращают этот сахар в спирт и углекислый газ. Вот что делает все эти пузырьки».

«Да, я все это знаю», — сказала Энни, тыкая пальцем в содержимое ковша. Оно слегка качнулось и хлопнуло.

«Я подумал, позвольте мне порассуждать здесь», — упрекнул я своим лучшим профессорским тоном. Моя жена всегда ненавидела этот тон; она говорила, что я занимаюсь бирсплейнингом. «При таком открытом пивоварении слой дрожжей образуется поверх сусла, обеспечивая небольшую изоляцию от элементов. Очевидно, это не идеально, поскольку пузырьки в конечном итоге прорываются наружу».

«Однажды у Джонссона на лице выскочил целый кусок, когда он проверял ход выполнения», — хихикнула Энни.

«Ха! Ну, в моем мире — я резко остановился. — Я не могу продолжать называть его «моим миром», поскольку теперь это мой мир. Мой старый мир назывался Землей».

«Земля? Что это значит?»

«Это означает грязь».

«Erd тоже означает грязь. Неужели все миры называют свои планеты в честь грязи?» — недоверчиво спросила Энни.

Ого, дежавю.

«На Земле

, — продолжил я, — эта белая масса называется Kröusen, и это важный ингредиент в открытом пивоварении». Я вылил содержимое ковша обратно в бак и протянул его на расстоянии вытянутой руки. «Эта ложка говорит мне, что здесь примерно то же самое. После того, как горячее сусло выливается в бродильный бак, вы даете ему остыть, а затем снимаете часть Kröusen из другого бака».

«Верно», — кивнула Энни.

«Мы называем это топ-кропингом. Не путать с кроп-топпингом, так мы называем случаи, когда дочь полностью разочаровывает своего отца».

«Мы называем это «Семя предков», потому что…»

«О, черт, нет. Фу, прекрати». Теперь настала моя очередь рыдать.

«Что? Это совершенно естественно…»

«Нет! Ты всё портишь! Прекрати! Стахп! Умоляю тебя!»

«Клянусь богами,

Ты такой ребенок!»

«Мне всего сорок девять! Я объясняю или нет!?»

"Да!"

Я мысленно и физически встряхнулась и сделала глубокий вдох. «До того, как меня так ужасно прервали, я говорила о верхней обрезке. Огромное преимущество использования Kröusen в том, что вы можете пропустить этап промывки дрожжей».

«Что такое промывка дрожжей? Я думал, мы обсуждаем ограничения, а не преимущества».

«Я приближаюсь к цели, терпение, мой юный падаван». Энни выглядела так, будто собиралась сказать «что», но вместо этого стиснула челюсти. Я очистила немного места в крюйзене и помешала ложкой. Янтарно-коричневая жидкость быстро наполнилась мелкими частичками мусора. «Этот осадок называется «труб», и он сделан из кусочков мертвых дрожжей, называемых «ли», а также остатков горьких веществ, которые вы кипятили в — это палочка?»

Да, действительно, палка выскочила на поверхность сусла. Энни потянулась и схватила ее, прежде чем я успел среагировать, и бросила ее на землю. «Да, не беспокойся об этом. Тебе не нужно знать секретные ингредиенты».

«Это была палка! А мы только что закончили мыть пол!»

"Продолжать."

«Фу. На самом деле промывка дрожжей не важна, но эта палочка — часть того, почему ваше пиво постоянно терпит неудачу. Это потому, что дрожжи повсюду

, а ужасное состояние этой пивоварни означает, что ваше пиво загрязняется множеством посторонних дрожжей».

«Что? Как? Единственные дрожжи, которые мы добавляем, — это Ancestral See…» Энни нахмурилась.

«Не надо!» Я поднял палец вверх, словно хотел сказать «шик!», и широко раскрыл глаза.

Энни закатила глаза. «Единственные дрожжи, которые мы добавляем, — это «Kr?usen». Как попадают другие дрожжи?»

«Я почти уверен, что видел, как Джонссон плюнул в один из этих резервуаров». Я был готов убить его.

«Это на удачу!»

«Ну, это добавление дрожжей из его плевка в пиво. Дрожжи также могут переноситься по воздуху, и они могут прилипать ко всем различным загрязнителям, которые были здесь. Вся эта пыль, которую мы сняли со стропил? В ней были дрожжи, и я могу гарантировать, что ее занесло в эти баки. Вся эта грязь? В ней были дрожжи, а затем она попала на вашу одежду, на ваши руки, а затем в сусло. Мусор, прилипший к вашему немытому варочному котлу? В ней были дрожжи!»

«О». Энни сосредоточенно нахмурилась. «Мы можем все мыть. Мы всегда считали, что кипячения достаточно для дезинфекции, и не хотели портить вкус мылом».

«Хм… нет, вам нужно использовать пищевой дезинфицирующий раствор. Я подозреваю, что нам нужно поговорить с [Алхимиком]».

«Разве ты не…»

«Не тот алхимик».

«Если дрожжи находятся в воздухе… Я могу придумать несколько способов сохранить здесь воздух чистым… Мне нужен мой альбом для рисования». Пальцы Энни начали постукивать по стенке бака, и я узнал далекий взгляд задумчивого ботаника. «Как мы узнаем, сработало ли это?»

«Ну, во-первых, вы не получите хороший Kröusen на зараженном пиве. Так что если у вас есть хороший Kröusen, вы знаете, что пивные дрожжи процветают».

«Это имеет смысл. Мы называем пиво без него «ублюдочным пивом», потому что Родовое Семя ди-»

«Я понял! Я понял!» Я закрыл уши руками, и Энни хищно ухмыльнулась. Черт, она меня поняла. «В общем и целом, если вы хотите улучшить качество пива и сократить отходы, этот пол в варочном цехе должен быть чистым и продезинфицированным на каждом этапе, и его нужно содержать в чистоте.

вот так».

«Это будет дорого».

«Дороже или дешевле, чем выброшенные партии? Кроме того, отсутствие загрязняющих дрожжей означает, что ваше пиво, вероятно, будет иметь привкус

Лучше тоже. Все без нарушения традиций

.” Я практически промурлыкал последнее предложение, и Энни немного дернулась. Да, я подумал, что это будет правильная кнопка, которую нужно нажать.

«Нет ничего плохого в следовании традициям!» — ответила Энни, но ее сердце не лежало к этому.

«Но подумайте о возможностях! Так много способов улучшить ваше пиво. Я могу помочь вам с проектированием резервуаров. Я знаю способ использования природных дрожжей для приготовления особого пива «ламбик».

«Нет! Ты не соблазнишь меня, приспешник Иарна!» Энни спрыгнула со ступеньки и пошла обратно к входу. Я пошла следом.

«Тебя будут называть «вторым пивоваром», и все будут знать имя Голдстоун».

«Я не слушаю!»

«Я научу тебя секрету стаутов и процессу приготовления портеров. Возьми мою руку, Энни Голдстоун, и я…»

«Мне жаль прерывать эту семейную размолвку, но у нас закончился Erdroot, и мы заняты текущей партией». Нас прервал Джон, который совсем не выглядел расстроенным, а на самом деле ухмылялся. «Не могли бы вы двое перенести свой разговор на рынок и раздобыть нам еще?»

Энни и я остановились, немного смутившись. Мы повернулись и посмотрели друг на друга.

"Конечно?"