Книга 2: Глава 12: Розовая малина

Книга 2: Глава 12: Розовая малина

Жизнь в фэнтезийном мире дает человеку — гному — массу возможностей. Стоит ли мне поработать над изучением магии у Рихтера? Стоит ли мне попросить Балина отвести меня в подземелье? Стоит ли мне попытаться революционизировать гномье мастерство с помощью футуристических знаний? Стоит ли мне взять топор и научиться сражаться на случай, если на меня снова нападут монстры?

Все варианты означали, что я рисковал потерять сюжет. Сюжет, в котором я был межпространственным путешественником, Избранным из его собственного плана и помещенным в другой мир всемогущим существом с целью спасти пиво.

Было еще семь душ, пытающихся сделать то же самое, просто для разных Богов и для разных целей, и все они имели доступ к большему количеству информации и божественного вмешательства, чем я. Избранные соревновались, кто сможет вызвать больше изменений

на мир, и тем самым заслужить желание.

Я остановился на полшага. Был… был ли Барк на самом деле всемогущим? Время, проведенное с ним, раскрыло в нем личность, которая превосходит все живое, с почти бесконечными

сила, но не всемогущ. Он не мог создать ничего, что еще не было создано, и, казалось, был несколько ограничен правилами в том, как ему было разрешено взаимодействовать с миром.

Ну что ж, об этом в другой раз. Я продолжил свой путь по Центральной площади Большого рынка и нырнул в небольшой магазин. Шелка и другие прекрасные ткани украшали стены, а нарядная гномесса оживилась, когда я вошел.

«Здравствуйте, уважаемый клиент», — начала она.

«Извините, просто прохожу мимо, а?» — сказал я и продолжил путь вдоль задней стены. Магазины-выходные на Центральной площади в основном были сделаны из палок и ткани вместо стен, или карет, или сложенных поддонов и ящиков из дерева. Это позволяло легко нырять в разные прилавки, вокруг них и через них. Когда я проходил между двумя довольно большими деревянными каретами, одна из которых была украшена колбасой, а другая — рыбой, я надел светлую накладную бороду и балаклаву.

Не было никаких гарантий, что Малт пошлет кого-нибудь за мной, но это то, что я

сделали бы, если бы конкурент по бизнесу объявил, что они собираются на важную встречу. Старый мастер гильдии Браунинг был немного слишком наглым, чтобы сделать это, но Малт показался мне достаточно умным, чтобы рассмотреть возможность корпоративного шпионажа.

Это было проблемой, потому что моя следующая встреча должна была быть особенно секретной. Теперь полностью замаскированный, я вышел из-за двух фургонов. Я остановился у небольшого киоска, где продавались книги — а именно научно-популярная литература и исторические книги — и внимательно наблюдал. Никаких преследователей не было видно, так что либо я был параноиком без веской причины, либо я окончательно от них отстал. В любом случае, пора было идти. Собор Богов находился неподалеку, и я мог видеть свою добычу, стоящую на ступеньках и нетерпеливо постукивающую ногой.

Она была одета так же, как и я, с шарфом, капюшоном и свободной мешковатой одеждой. В то время как я был в шахтерской каске, она носила маленькую шапочку в стиле гнома. Ее розовые волосы были собраны в пучок и заправлены внутрь. Если бы я не искал ее, я бы, наверное, не узнал ее.

Я глубоко вздохнул; пришло время посмотреть, будем ли мы друзьями или злейшими врагами. Я поднялся по ступенькам к ней и кашлянул, чтобы привлечь ее внимание, понизив при этом голос.

«Привет, Делайла».

Она резко повернулась, чтобы окинуть меня взглядом с ног до головы, на мгновение она выглядела так, будто сейчас убежит. Трио гномов прошло мимо нее по ступенькам, и она расслабилась — кто-то должен был быть идиотом

сделать что-либо неподобающее на ступенях Собора Богов. Пара охранников в мифриловых доспехах стояла всего в дюжине шагов, и они, вероятно, могли двигаться быстрее, чем мог подумать среднестатистический гном.

«Это ты прислала мне это письмо?» — спросила она, держа его в руках. Я взглянул на маленький кусочек белой бумаги; это было действительно то письмо, которое я отправил ей через фан-почту несколько дней назад.

Привет, Делайла.

Розы красные, фиалки синие,

Это стихотворение я написал для тебя.

В полдень, в полдень,

На Лестнице в Небеса,

Ждет другой мир.

Искренне,

Ваш Бад, Вайзер.

Я был весьма горд этой маленькой уловкой. Большое количество ссылок на Землю, которые были бы неразборчивы для любого из Эрда, и хокку, просто чтобы донести сообщение. Я кивнул.

Она начала говорить, но голос застрял у нее в горле.

«Вы… вы Budweiser?» — начала она надтреснутым голосом.

«Я больше поклонник Гиннесса», — ответил я, притворно обидевшись.

И тут поп-принцесса Минновы, выглядевшая для всех как заурядная гномесса, упала в мои удивленные объятия и разрыдалась душераздирающими рыданиями.

Полчаса спустя мы сидели в кафе Джоджема, и Берри — как она просила меня ее называть — наконец-то перестала плакать. Мы все еще были в масках, и я тихонько выругался себе под нос, когда окровавленная фальшивая борода в который раз свисала в мою кружку. Я сказал ей называть меня «Пит», и не думаю, что она уже поняла, кто я такой. Наверное, это хорошо.

«Это было так тяжело, понимаешь?» — простонала она, а затем сделала глоток эспрессо.

Аромат в Joejam's был божественным для любого любителя кофе. Владелец, гном в очках со светлой бородкой по имени Joejam, держал мешки кофе, сложенные за прилавком рядом с чайниками, наполненными чайными листьями. Огромные латунные и медные приспособления, которые он использовал для приготовления кофе, трещали, хлопали и весело булькали, превращая золотистые жареные зерна в лучший чертов кофе, который я когда-либо пробовал. И это включало

Кофе Тима Хортона, который, честно говоря, оказался не таким уж и популярным.

«Признаюсь, первые несколько месяцев мне пришлось нелегко», — признал я.

«Я никого не знала, у меня не было друзей, когда я приехала, и моя «изначальная» я была затворницей в Академии Арчис. Я… я ненавидела это, было так одиноко». Она закончила последнее сердитым шепотом.

«Ты и так неплохо справился», — сказал я. «Как долго ты здесь?»

Берри откинулась на спинку стула. «Года два. А ты?»

«То же самое», — кивнул я.

«Откуда ты взялся, Пит?» Голос Берри, когда она не плакала, напоминал мне бодрый акцент Нью-Джерси. Он определенно сильно отличался от британских тонов большинства других гномов. R/ê/Ad lat𝙚St ch/a/pters at nô(v)e(l)bin/.c/o//m Только

«Я родом из Оканагана, что в Британской Колумбии, Канада». Я задумчиво помешивал содержимое кружки, наблюдая, как сливки закручиваются в водовороты.

«Я из Ист-Оранж, штат Нью-Джерси», — сказал Берри, все больше нахмурившись. «Я только что получил степень бакалавра в области музыки и как раз занимался заключением контракта на запись. Это была моя мечта».

Я поморщился. «Ой, как грубо».

«Я полагаю? Честно говоря, я думаю, что я добилась здесь большего успеха, чем когда-либо, вернувшись обратно в свою старую кроватку». Она огляделась в поисках ушей, которые могли бы ее подслушать. Я тоже, но в тот момент в Joejam's было довольно пусто, только Joejam, его два помощника и один гном, склонившийся над учебными документами в кабинке на приличном расстоянии.

Мы посмотрели друг на друга и кивнули. «Как ты умер? Если ты не против, я спрошу?» — спросил я.

«Честно говоря, я не знаю. Я шла в центр исполнительских искусств, и тут… пуф! Вот я! Это одна из причин, по которой я так упорно стремилась. Я… не смогла прожить жизнь так, как хотела, как я ее прожила, понимаешь? А как насчет тебя?»

«Рак. Мне было почти пятьдесят». Я пожал плечами. Я смирился со своей смертью еще до того, как умер.

«Ой, как грубо». Она поморщилась. «Дети?»

«Одна, но она уже собиралась в колледж».

«Ты скучаешь по ним?» — спросила она, а затем заметила мое лицо. «Э-э, извини».

Я вздохнул. «Нет, все в порядке. Я скучаю по ним, но боль притупилась. У меня теперь прекрасная новая семья».

Слезы снова навернулись на глаза Берри, и она промокнула их салфеткой. «Я скучаю по своим. Моя мама, сестра… братан. Я так чертовски скучаю по дому. У всех здесь есть бороды, и я бы убил за немного маминого гумбо, или Микки Ди, или Иисуса Христа, даже за картошку фри в стиле диско. Черт, я скучаю по жареной еде».

Я вздрогнул, я не слышал, чтобы кто-то использовал земное ругательство уже почти два года. «А как насчет твоего нового… э-э, я?» Я помахал рукой, чтобы указать на нее. «Ты получила новое имя? Мое по сути то же самое».

«На самом деле, имя довольно близкое. Раньше меня звали Малина». Она покраснела. «Мама думала, что это будет забавно, Малина из Оранжа. Я всегда это ненавидела. А теперь с розовыми волосами? Подходит… В записях в мэрии говорится, что мои новые мама и папа оба погибли в результате нападения монстра давным-давно, так что я нахожусь под опекой государства. По крайней мере, мне не нужно было беспокоиться об оплате обучения». Она мрачно усмехнулась.

Казалось, что мне в этом мире стало немного лучше, по крайней мере, эмоционально. У меня был любящий брат и заботливые друзья, практически полная семья. Похоже, у Берри в основном были прихлебатели и поклонницы. Это было… тяжелое место. Я вспомнил Майкла Джексона, Курта Кобейна и бесчисленное множество других музыкальных звезд. Они летали высоко и сияли в солнечном свете.

Мне бы не помешало сменить тему: это явно был для нее больной вопрос.

«Как много ты знаешь о… э-э, Игре?» — нерешительно спросил я.

«О, Великая Игра Больших Парней?» Она кивнула, указывая пальцем вверх. «Я слышала об этом. Я уже говорила со своим спонсором».

«О? Я тоже». Я кивнул. «Что они тебе сказали? Мы можем сравнить записи, и не только в музыкальном плане!» На самом деле, я хотел узнать, кто ее спонсор. Это была полезная информация.

«Боже, ты действительно был отцом. Мой спонсор не сказал мне многого, только то, что я участвую в соревнованиях. Он сказал, что все, что он может мне сказать, повредит моему росту, и я должен просто делать то, что делаю. Он дал мне несколько инструментов для буж-магии, но это было все».

Я проворчал. «Мой сказал примерно то же самое, но я не получил ничего крутого. Он также показал, что владеет моей душой, так что вам стоит это проверить».

Берри кивнул. «О, я уже получил свое».

«Простите?» Мое зрение остановилось.

«Да, он сказал, что «любой зарождающийся контроль над моим прежним духом негативно скажется на моей креативности». Она говорила, показывая пальцами.

Моя первая мысль была: это звучит подозрительно похоже на то, что сказал бы Бог Знаний. Моя вторая мысль была —

«Ты получил свое обратно бесплатно

!? Этот солнечная козочка! Клянусь веснушчатой ​​задницей Аарона, в следующий раз, когда я его увижу, я буду крутить ему бороду так, что ему понадобится тысяча лет, чтобы ее распутать!

Берри хихикнула. «Что? Ты совсем туземец, да?»

Я остановился посреди тирады; я уже знал, что Барк — придурок, поэтому эта новость не была для меня чем-то особенным.

новости. «Ты не получил? Разве ты не получил Способность [Иномирца]?»

«Даааа, но я забросил эту хрень в своей первой специализации».

Я моргнул. «Ты не получал квесты? Почему ты отказался от этого?»

Берри допила остатки кофе и кивнула. «Я ненавидела квесты. Было такое чувство, будто меня подстерегают, что со всеми этими маленькими всплывающими окнами, понимаешь?»

«Твой прогресс замедлился?» Я нахмурился. [Otherworlder] был моей единственной лучшей Способностью, и я приложил все усилия, чтобы не потерять ее, когда я Специализировался. Теперь у меня была [Minimap], которая объединяла [Otherworlder] с настраиваемым 20-метровым радаром. Она в одиночку превратила мое существование на Эрде в лучшую в мире VRMMO.

«Конечно, но что поделать, у меня есть сотни лет, чтобы наверстать упущенное. Если я не уберусь отсюда первым». Берри отмахнулся и пошел за еще одним напитком.

Я наблюдал, как она заказывала и ждала у стойки свой следующий кофе. Ее решение было… наивным. Но тогда у нее не было близких друзей, которые могли бы помочь ей принять умные решения Erdly. Если бы не Балин, я бы, скорее всего, взял [Chosen Alchemist] с его удивительным бесконечным читом ингредиентов. Она, вероятно, сделала бы все с точностью до наоборот

решение.

Берри вернулся к столу с — чем же еще — малиновым тортом. Мой желудок заурчал, когда я на него уставился. В кафе Джоджема в основном подавали гномов, так что девяносто процентов его блюд состояло из пшеницы.

«Какой у тебя титул?» — спросил я.

«Я начинала как [Глашатай], а теперь я [Избранная Певица Душ]», — сказала она, затем нахмурилась. «Наверное, мне не стоит тебе этого говорить…»

Я пожал плечами. «Я [пивовар из другого мира]. Я рассказываю людям только последнюю часть. На самом деле я работаю на местной пивоварне».

«Ха! Я тоже не рассказываю людям про Избранных!!» У нее действительно был хороший смех, он был ярким и веселым, но не слишком высоким. «Эй, эй, ты умудрилась попасть в пивоварню, разве они не типа, контролируемые или что-то в этом роде? Я имею в виду, я знала, что ты работаешь в Миннове, но я всегда думала, что ты тот парень из Уистлемопа. Подожди, [пивовар]… с именем Пит…»

Она посмотрела на меня более пристально, затем ее глаза расширились.

«Ты! Тыууууу

!!!” Она встала, а затем тут же села обратно, когда внимание кафе обратилось на нас. Она сделала удушающие движения своими маленькими гномьими ручками. “Ты масляный ублюдок

!» — прошипела она.

Я успокаивающе помахал руками. «Вот это было совсем не то

моя вина. Мне нужно было выиграть это соревнование, чтобы спасти свой новый дом. Мы тогда не знали друг друга, и, кроме того, ты первым продул мне барабанные перепонки». И в любви и на войне все средства хороши — я тщательно не

сказать.

*Бинг!*

Новый квест: В любви и на войне все средства хороши 1/7

Вы обнаружили своего первого Избранного, теперь саботируйте его!

Избранный Саботаж: 0/1

Награды: [Кармическая перестановка + 1]

Вы принимаете?

Да / Нет

Не сейчас, Барк. Мне нужно спасти разговор. Боги, надеюсь, никто не направит этот квест на МЕНЯ!