Книга 2: Глава 25: Аксешлаген

Книга 2: Глава 25: Аксешлаген

Если бы я мог описать вечеринку Брана одним словом, это было бы слово «эпично».

. Даже лучше, чем у меня.

Почти каждый из наших постоянных клиентов заходил в пивной паб, вместе с большинством любителей выпить, и не только. Наличие в заведении буквально лучшего шеф-повара в Миннове действительно помогло нашей репутации. Конечно, мы не заставляли Брана готовить для его собственной вечеринки. Мы делали по старой схеме: «устанавливали столы снаружи и просили Knickknack's General Goods по соседству поставлять соленья и орехи».

Мне действительно, ОЧЕНЬ нужно было продолжить учить Брана делать крендельки. Или, может быть, я просто продам его в Knickknack в качестве подарка на пенсию и закончу на этом.

Опал пришла примерно через час после начала пьянки и была поцелована Браном. Или она

подмели его

вверх, чтобы услышать, как Аква это рассказывает. Я этого не видел, так как был занят обучением кольца быстро растущих дварфов игре Hammerschlagen. Или, как я адаптировал ее к методологии дварфов — Axeschlagen.

Несколько столов для пивного понга были разбросаны по территории вечеринки, но, казалось, отсутствие насилия

в игре изначально ограничивалось количество игроков. Мне потребовалась всего минута, чтобы решить, что вторая по опасности игра Октоберфеста была идеальной

для гномов. И у Никкнака были все необходимые нам припасы!

«Ты можешь объяснить это еще раз, Пит?» — спросил Кирк, возвышаясь над толпой. Он держал в руках большой двусторонний боевой топор. Рядом с ним Зирце и Эмма были заняты тем, что затупляли кучу старых топоров из секции излишков оружия Никкнака и передавали их по кругу. Рядом со мной на кирпичах был установлен огромный срез дерева, который находился на высоте бедра гнома. Деревянный круг был чуть больше двух метров в диаметре, что оставляло достаточно места для того, чтобы люди могли толпиться вокруг него.

"Конечно -"

Меня прервала белая голова, которая боднула меня в колено. Пенелопа стояла там, слегка покачиваясь, держа во рту свою миску для питья в форме козла.

*меее — хик — ээээ* [Перевод с Prima Donna Goat] «Моя миска пуста, *хик* и если она не наполнена, я — я — я использую этот топор против тебя.

, слуга.”

«Дай мне секунду, Пенелопа». Я отмахнулся от нее, затем повернулся к Кирку. «Это достаточно просто. Сначала тебе нужно вбить гвоздь в дерево так, чтобы он застрял». Я взял гвоздь и вбил его наполовину в круг одним мощным ударом обуха топора лесоруба.

«Не очень-то игра», — пробормотал один из гномов в кругу.

«Шаддап, это еще не началось. Кирк, ты сделаешь это там, а Битбокс, ты сделаешь это там, мне нужно убедиться, что это подходящая высота для гномов».

«Абсолютно!» — бодро сказал Битбокс. Он отошел от столов для пивного понга только из-за обещания новой игры в выпивку. Он взял топор из кучи близнецов и точно так же вонзил свой гвоздь в раунд. Кирку пришлось сделать два замаха, чтобы наловчиться попадать по такой низкой цели.

«Это гораздо сложнее, чем кажется!» — заявил Кирк, затем опустился на колени, чтобы получить лучший угол обзора.

Я продолжил свое объяснение. «Теперь наступает время фактического

Самая сложная часть. Мы по очереди попытаемся забить гвоздь в дерево острой частью топора. Если промахнешься, то выпьешь, если попадешь, то мы пойдем по кругу. Хех.

Битбокс погладил свой топорик. «А что, если ты никогда не промахнешься?»

«Тогда иди, выпей еще и возвращайся!» — усмехнулся я. «Победителем становится тот, кто первым полностью забьет ноготь».

Я взмахнул топором, заостренным концом, промахнулся и был вынужден выпить. Кирк взмахнул своим и умудрился воткнуть его в раунд. Он заворчал и вытащил его, отдача заставила его взмахнуть топором назад и шлепнуть другого гнома по шлему. Пока они двое сражались, Битбокс спокойно нанес удар по ногтю и кивнул мне.

«Все поняли?» — спросил я собравшуюся группу. Раздался хор одобрения.

«Ага!» «Ага!» «Выглядит весело!» «Ты УДАРИЛ МЕНЯ ТОПОРОМ!» «Я же сказал, что мне жаль!!!»

«Помогите! Мой напиток! Кто-нибудь, снимите с меня эту козу!»

Круг был достаточно большим, чтобы вокруг него поместилось около дюжины человек, и вскоре к общему веселью присоединился стук топоров по дереву и металла по металлу.

Час спустя отряд вышел за новыми патронами, и Кирк нес Битбокса на руках. Они вдвоем пели бодрую морскую шанти. Кирк должен был научить Битбокса этому, учитывая полное отсутствие моря

здесь внизу.

Когда я был мальчиком, я ходил в море,

На пиратском корабле.

Я путешествовал по миру, потому что, видите ли,

Я немного выпил.

Моя мать плакала в тот день, когда я уехал.

Я еще ни разу по ней не скучала.

Я собрал свои вещи и сбежал от этой клячи,

Быть негодяем и шутником!

Слышишь, как трубит белый рог, ты, пьяный пиратский негодяй?

День потерян, закон победил, отправляйтесь к закату.

Эй, забудь всё это, двигайся на запад.

Эй, забудь всё это, двигайся на запад.

С бочонком джина, чтобы привести всё в порядок,

Ветер в моей бизань-мачте.

Я плыл на запад восемь дней и ночей,

На море удачи брошенный.

Я ходил в набеги, грабил служанок,

Я тебе говорю, я трахался!

Хотя все, что я нашел, когда пришел в себя,

Что я сяду на мель!

Слышишь, как трубит белый рог, ты, пьяный пиратский негодяй?

День потерян, закон победил, отправляйтесь к закату.

Эй, забудь всё это, двигайся на запад.

Эй, забудь всё это, двигайся на запад.

Оставалось еще несколько строк, и к тому времени, как пара спела их дважды, все, кто играл Axeschlagen, подпевали.

Добавьте один к тому, что у Кирка, возможно, было неоднозначное прошлое. Я действительно, действительно

надеялись, что мы не наняли настоящего пирата из-за его красивого лица, гигантских ног, превосходных навыков официанта и прекрасного голоса.

Справедливости ради, гигант действительно может достичь таких высот.

примечания.

Вечеринка прошла на ура, а на следующий день… был полный крах.

Я был единственным человеком в Thirsty Goat сегодня. Ну, Zirce и Emma тоже были здесь, но они просто убирались. Все остальные либо лежали, либо трахались. Бран и Опал исчезли в какой-то момент, а Балин так и не вернулся в наше жилье прошлой ночью. Маркус, Moony и Jeremiah ушли в начале вечеринки и так и не вернулись. Aqua была в отключке внутри

кипящий чайник обнимает похмельную Пенелопу, а Рихтер и Джонсон снова спят в объятиях друг друга под пикниковым столом. Кирк был без сознания на крыше Thirsty Goat.

Эх… Я мог бы попробовать пригласить Эмеральду на свидание, но она какая-то настырная.

. Лилливезер все еще напоминала мне немного больше моей дочери и ее друзей. Всегда был Raspberrysyrup, бог знает, у нас было достаточно общего, и Лемонтвист был бы вне себя от радости. Но… не было ощущения, что мы действительно сработались

таким образом.

Во-первых, она стонала от моих каламбуров, вместо того чтобы смеяться над ними.

В другой раз, Пит, в другой раз. Тебе нужно сделать работу, но у тебя не так много времени.

Зирце просунула голову в дверь, а затем Эмма заглянула под нее, ее обзор был почти полностью закрыт розовой бородой Зирце. «Эй, босс! Что случилось, а?» — спросили они в унисон.

Жители Востока были странными

.

Я вздохнул и потер виски. «Вы двое закончили уборку?»

«Все, кроме стропил», — кивнула Эмма.

«Не делать этого без Кирка

.” Закончила Зирце. Затем пара почему-то захихикала.

Я все еще привыкал к близнецам. Они были намного более игривыми, чем большинство гномов, почти гномьими

в их общем отношении и мировоззрении. Я спрашивал Рихтера об этом, и он сказал мне, что Восточная Трещина была местом, где изначально обосновалось большинство анклавов гномов. Они находились на дальних рубежах королевства гномов и плохо переносили дворянство. В культурном отношении Восточная Трещина отделилась от Западной несколько октамиллионов назад.

«Так что же такое

— спросила Эмма, оглядывая офис.

У меня на столе было три варианта эрдроута. Обычно эрдроут напоминал нечто среднее между ямсом и корнем имбиря. На самом деле, он был похож на толстый женьшень, с коричневой кожицей. В большинстве местных магазинов продавался обычный белый эрдроут, который на вкус напоминал картофель с пыльной текстурой.

Это не значит, что не было больше вариаций, и я заполучил пару эрдрорутов из подземелий. Они были дороже, но деньги сейчас не были проблемой. У одного был оранжевый оттенок кожицы, другой выглядел нормально, но был фиолетовым внутри, а последний был темно-коричневым с черной мякотью.

Моя книга «Алхимические ингредиенты: Учебник»

называли его «Burnt Umber Erdroot» и он обладал алхимическими свойствами, включавшими небольшое повышение выносливости и восприятия при употреблении и правильном приготовлении. По сути, это был кофеин, что было уместно, потому что…

«Я думаю использовать один из них в качестве солода», — сказал я, как ни в чем не бывало. Кофейный стаут, который я планировал приготовить, использовал жареный солод и темный солод в смешанной пропорции, а также немного кофе, добавленного либо на стадии холодного краша, либо на стадии кипячения. Лично я предпочитал использовать холодный заварной раствор на стадии холодного краша, так как обнаружил, что добавление кипяченого заварного раствора на стадии кипячения делало пиво слишком горьким. Я надеялся, что один из этих эрдроутов из подземелья станет моим недостающим темным солодом.

Проблема была в том, что я не знал, как солодовни готовят эти штуки для пивоварения. Это был их собственный секрет, и мой опыт в том, как солодить ячмень, здесь был бесполезен. Все, что я знал, это то, что последний шаг для эрдроота — немного обжарить его в печи, которая была у нас здесь, на пивоварне.

По крайней мере, так было

проблема до того, как я узнал о Burnt Umber Erdroot. Потому что это был алхимический

ингредиент, [Алхимик], который предоставил нам горький агент, имел некоторые базовые знания о том, как его приготовить. Алхимик Блэк прислал мне этот «возможно, солодовый жженый умбровый эрдроут» на пробу, и мне не терпелось попробовать его.

Зирце подошел, чтобы ткнуть его.

«И что это сделает с пивом?» — спросила она. «Оно ведь не станет… совсем черным, правда?»

«Может быть». Я пожал плечами. «На самом деле, я надеюсь на это. Я планирую смешать его с кофе и продать Копперпоту. Если он будет того же цвета, что и кофе, это может помочь продать его гномам».

«Фу. Не думаю, что я смогу пить черное пиво». Эмма поморщилась.

«Это будет выглядеть как дерьмо, ты знаешь», — добавил Зирце. Выкладывай l𝒂t𝒆st 𝒏𝒐v𝒆l𝒔 на n/o/v𝒆/l/bin(.)c/𝒐/m

«Ооо, как тогда, когда у дяди Урика была та инфекция?» Эмма кивнула.

Зирце хихикнула. «И каждый раз, когда он ходил в туалет…»

«Хватит!» — взмолился я. «Я действительно, действительно не хочу слышать остальную часть этой истории. Да, она, вероятно, будет очень темно-коричневой, возможно, черной. И если сообщество гномов видит, что это совершенно отдельная вещь от Священного Пива, это действительно полезно. Спасибо за ваше понимание. А теперь, если вы меня извините, я действительно беспокоюсь об оставшейся части этого месяца».

«Почему?» — Зирце внезапно встревожился.

«Его дни сочтены, — сказал я серьезно. — Все 32».

«Что?» — в замешательстве спросила Эмма.

«Неважно… иди, убери кухню или что-нибудь еще. Обязательно подмети вокруг Йонссона и Рихтера».

«Могу, босс», — хором сказали они и направились в пивной бар, таща за собой ведра.

Я вздохнул и откинулся на спинку стула. У меня было так мало времени, что потеря дня работы была для меня как физический удар. Я не мог

Представьте себе еще несколько сотен лет этого. Мне скоро понадобится отпуск, или я сомнусь сильнее, чем кольчуга, пораженная древнем.

Ну, у меня был мешок этих коричневых корней эрда, чтобы поиграться, так что, наверное, мне стоит взять последние ингредиенты, которые мне нужны. Холодный обжаренный кофе готовился путем замачивания грубого помола с фильтром в холодной воде в течение двадцати четырех часов, так что мне нужно было попросить Джоджама приготовить Эрду самую большую чашку кофе на завтра. По привычке я активировал быструю [Вспышку озарения], когда направлялся к двери.

Э-э… где был Джон?