Книга 2: Глава 35: Бариста-Брю

Книга 2: Глава 35: Бариста-Брю

Уистлемоп посмотрел на оставшиеся полные кружки. «Итак… как мы это назовем?»

Я злобно ухмыльнулся. «Я точно знаю,

как мы это назовем».

Энни бросила на меня обеспокоенный взгляд. «И что это? Это лучше, чем Ass-Blaster

Я начал: «Это пиво и кофе, так что…»

«Бариста Брю

.” Копперпот прервал его с ноткой окончательности. “Похож на True Brew, но достаточно отличается, чтобы отличить его.”

"Но -"

«Нет», — сказала Энни, скрестив руки на груди. «Barista Brew — это идеально».

«Но, Бирфи

-”

«О, конечно нет

. — прошипел Копперпот.

«А как насчет…»

«НЕТ!» — одновременно закричали Энни и Копперпот.

«Свистун?» — тихо спросил Уистлмоп, но его проигнорировали.

Я вздохнул и отказался от этой идеи. Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хотел назвать это вариацией на тему Four Loko. Как True Loko

, или что-то в этом роде. Four Loko был одним из самых популярных сортов кофеинового пива у нас на родине. По крайней мере, так было до тех пор, пока канадское правительство не запретило продажу энергетических напитков, смешанных с алкоголем. Что-то об остановке сердец и неоправданной популярности среди подростков. Ну, может, я смогу назвать гномью версию как-нибудь по-другому. Надеюсь, Энни не поймет, что мы не дали ей названия, пока не станет слишком поздно.

«И вам стоит придумать название и для версии для гномов», — упомянул Копперпот.

Энни выглядела пораженной. «Я бы забыла. Спасибо, Копперпот».

«Черт побери твой высокий интеллект», — проворчал я.

Копперпот улыбнулся по-дедушкиному. «Ну, я все-таки хочу увидеть, как мой деловой партнер преуспеет».

Вот именно. Теперь мы были деловыми партнерами одной из крупнейших компаний в Миннове, если не Crack. Ха-ха! Дела пошли в гору!

За исключением бедняги Уистлемопа, который выглядел еще более подавленным. Он, возможно, шмыгнул носом.

«Встряхнитесь, — сказал Копперпот. — Нам понадобится кто-то

чтобы обеспечить поставку стекла для всего кофе Barista Brew, который мы собираемся продавать.

«Вот это!» Уистлемоп тут же оживился. «И у меня есть кое-что, что может тебе понравиться!» Он наклонился, чтобы прошептать на ухо Копперпоту. Я напряг свое прекрасно-высокое восприятие, но не смог уловить многого. Если эти двое строят планы вместе, всем остальным придется быть начеку.

Энни и Копперпот в конце концов перешли к сути сделки. Было много вещей, которые в значительной степени основывались на чтении между строк дварфийского закона и следовании традициям, поэтому я откланялся. Мои уроки с Рихтером продолжались, но я все еще был далек от понимания всех тонкостей так же, как и туземец. Плюс, Рихтер в последнее время был одержим изучением происхождения духа и того, как он связан с душой и другими планами существования. Это заставляло меня чувствовать себя неуютно

.

В то же время Уистлемоп ушел, шатаясь на нетвердых ногах, чтобы вернуться в свой магазин на Мейн-стрит, чтобы пожевать булочки. Это оставило меня одного в рабочий день, и ничто не требовало моего немедленного внимания как владельца.

Поэтому я пошел и использовал [Refine Brew] на бутылках со стаутом, как какой-то обычный рабочий.

. Это была монотонная работа, которую было легче переносить благодаря веселому подшучиванию других сотрудников. Муни и Маркус отпускали остроумные шутки и лишь изредка издавали сердито резкие звуки в спину. Рихтер и Йонссон устроили мыльную драку, убираясь в одном из бродильных чанов, которая резко прекратилась, когда Зирце и Эмма закрыли за ними крышку.

Танки оказались на удивление звуконепроницаемыми. Мы едва могли слышать их гневные крики.

Копперпот и Энни заняли время после закрытия паба, чтобы завершить детали. Я убиралась на кухне с Браном, когда они наконец прибыли, сияя глазами, чтобы сказать мне, что все готово.

«Готово!» — сказал Копперпот.

«Почти готово», — поправила Энни. «Тебе все равно нужно дать ему список ингредиентов».

«Я могу это сделать». Я вытер руки от жира и весело помахал Брану. «Наслаждайся!»

«Ба! Эй, ты, [Инженер]! Можешь ли ты сделать мне зачарованное что-нибудь, что будет мыть за меня посуду?» R/ê/Ad lat𝙚St ch/a/pters at nô(v)e(l)bin/.c/o//m Только

Копперпот поднял брови и издал звук *хмм*. «Это было бы сложно, но… я мог бы представить, что это возможно».

«Не могу себе представить, чтобы что-то вроде волшебной мойки посуды когда-либо стало популярным». Я нагло солгал. «Давайте пойдем в твое новое заведение, Копперпот. Энни должна его увидеть, и я могу дать тебе рецепт там».

«Я слышала от Пита, что это что-то огромное. И… «чудо-яйца», как он выразился». Энни фыркнула.

Копперпот громко рассмеялся. «У тебя определенно есть манера переворачивать фразы, Пит».

«Лемонтвист умеет мыть посуду, Бран», — сказал я. «Разве не для этого ты ее нанял?»

«Нет, она занята подготовкой к завтрашнему дню. Я просто заставлю Акву это сделать; она все еще прячется в поисках закусок».

В глубине паба послышался быстрый топот ног, а затем хлопнула дверь, ведущая в переулок.

«Ладно, ты будешь мыть посуду, Лемонтвист», — закончил Бран. Молодой гном застонал.

Мы с Копперпотом направились к двери, Энни последовала за нами.

«Могу ли я тоже пойти?» — спросила она.

«Не вижу, почему бы и нет». Копперпот кивнул. «Как наш старший партнер, вы действительно должны дать на это свое согласие».

«О, но берегитесь убийц по пути», — небрежно сказал я. Копперпот вздохнул.

К чести Энни, ее голос почти не дрогнул. «Что?»

Копперпот крутил свою шапочку, когда мы вышли на свежий ночной воздух Минновы. Хотя температура на самом деле не менялась «ночью», так что на самом деле было просто больше слегка теплой влажности, как всегда. По словам Балина, в подземелье было настоящее «небо», и у меня возникло искушение как-нибудь спуститься с ним в подземелье, просто чтобы ощутить это. Я начинал скучать по голубому небу и облакам так же сильно, как по шоколаду.

«Пит имеет в виду проблему, с которой я столкнулся в Mine Corporation. Они были бы очень рады, если бы это предприятие потерпело неудачу, и пока оно не будет запущено и не заработает, все участники находятся в зоне риска», — объяснил Копперпот.

«Может, я останусь дома…» Энни нервно огляделась. «Корпоративная битва гномов может стать немного… рискованной».

«И ломтистый!» — согласился Копперпот. «Почти так же плохо, как старые клановые распри. Теперь это все незаконно, конечно, но… золото есть золото».

«Корпоративная борьба?» — спросил я.

Энни кивнула. «Как и в кланах, в корпорациях гномов время от времени возникали серьезные разногласия. CC — это корпоративный шпионаж с настоящими эскадронами смерти».

Я вздрогнул, представив себе мегакорпорации из игр вроде Cyberpunk. Это придало совершенно новый смысл корпоративной фразе «Я тебя скопирую». «Они изменили ее, чтобы она стала похожей на кодифицированные Feuds?»

Копперпот сердито фыркнул. «Нет, мы хотим. Законы Страны Крэка, Том 1, Раздел 128 накладывают жесткие ограничения на то, что мы можем делать. Боюсь, гномы ограничены применением старого железного молота торговли. Многих моих товарищей это раздражает. Если гномам разрешено Враждовать, нам, гномам, все равно должна быть разрешена некая версия нашей исторической формы кровавой политики. Все, что закон действительно делает, это делает борьбу более скрытной».

«Кстати, ты слышал о марше на столицу?» — спросил я, вспомнив свой предыдущий разговор с Сэмом. «Уважение прав гномов, похоже, является одним из главных вопросов».

Копперпот нахмурился. «Да, совет директоров обратил на это мое внимание. Они думают, что это провалится, но… я действительно провожу много времени со студентами. Они говорят. Я думаю, это будет больше, чем кто-либо ожидает. Боюсь, у меня не будет времени пойти туда, учитывая переводы шахт, а теперь и Barista Brew»

«Если вы не можете пойти сами, вы всегда можете просто стать их спонсором».

«Что бы вы порекомендовали?» — небрежно спросил Копперпот.

Год погружения в гномий бизнес сразу же настроил меня на нервы от его тона. «Хммм… Я думаю, я оставлю это при себе. И Уистлемоп, я полагаю. Поскольку давать ему уроки бизнеса — часть нашего соглашения. Ты никогда не слышал о спонсорстве?»

Копперпот заскрежетал зубами. «Зачем тебе

скажи этому щеголю в радужном костюме

, но не я!?”

«Это долгая история, но все начинается с накладных усов…» — начал я, потчуя их полностью сфальсифицированной и приукрашенной историей о том, как я загнал в угол, а затем похитил Уистлемопа. В этой версии было больше злых монстров и смелых спасений и меньше ударов по голове и нападений на коз.

История продолжалась целых полчаса, пока мы шли. Главной причиной небылиц было желание помочь Энни успокоиться, и в конце концов она перестала прыгать на каждого прохожего. Я поверил Копперпоту, когда он сказал, что находиться рядом с ним — самое безопасное место. Я видел, что его гаджеты и способности могут сделать против Стоунантов.

Я закончил рассказ, когда мы приблизились к складу гномов-пивоваров. «И тогда Балин пожертвовал собой, подперев храм своими усами».

«В то время как Уистлемоп спустился с неба, украшенный радугой, с крыльями из облаков и убил древнего козла-ужаса?» — недоверчиво спросил Копперпот.

«И ты спасла прекрасную гномью девицу с идеальными розовыми складками и огромной грудью?» — закончила Энни, и в ее голосе проскользнула легкая насмешка.

«Ага. О, смотрите, мы здесь!»

Ночью, когда все огни были выключены, склад выглядел куда более внушительно. Энни даже отступила на шаг, явно думая об убийцах.

«Не стоит беспокоиться. У нас есть охрана». Копперпот указал на занятую будку охраны и троицу бронированных гномов, которые отдали честь, обходя здание мимо нас. «Я не собираюсь рисковать. А теперь заходите внутрь».

Мы следовали за Копперпотом по всему предприятию, пока он, честно говоря, хвастался. Все его бродильные чаны были моего нового металлического стиля, и у него было вдвое больше нашей мощности для пивоварения. В отличие от большинства дварфийских архитектур, склад был довольно высоким, и без всех рабочих он казался невероятно пустым. На самом деле, это очень напомнило мне старую пивоварню Beavermoose Brewery, когда все наши рабочие ушли домой, и я остался один, заполняя документы, до 2 часов ночи.

«А это наши ящики с пшеницей и эрдроутом», — закончил Копперпот, указывая на дюжину огромных ящиков. Каждый был размером с карету, и все они были придвинуты к стене рядом с закрытым отсеком доставки. «Их доставили сегодня вечером в качестве подготовки к завтрашнему дню. Я не хотел откладывать дела ни на мгновение».

«Я впечатлена, Копперпот», — пробормотала Энни. «Ты очень верила в Пита, что все получится».

«В мире бизнеса часто требуется некоторый риск ради наибольшей награды. Пит был прав, что это предприятие — нечто большее, чем просто золото. Продажа первого гномьего пива могла бы навсегда закрепить имя Pot в истории». Копперпот гордо выпрямился. «И, похоже, это окупится!»

«Кто готовит тебе кофе?» — спросил я. «Не думаю, что у Джоджема хватит сил на это».

«Одно из наших кафе справится с этим. Мы разобрали столовую, и в этот самый момент там заваривается несколько сотен галлонов холодного пива. Они находятся в квартале отсюда, так что транспортировка не будет проблемой».

«Ну, Копперпот, ты все это хорошо держишь в руках». Энни плюнула на руку и протянула бороду. К чести Копперпота, он едва дернулся, когда протянул руку и пожал ее. «Да благословит Аарон наше предприятие, а Тиара принесет нам золото. Наши бороды соединены, наши слова едины».

«Наши бороды соединены, наши слова едины. С вами приятно иметь дело, мадам Голдстоун».

Энни кивнула, затем вздрогнула. «Теперь мы можем вернуться домой? Это место заставляет меня дрожать. Особенно после разговоров Пита об убийцах

.”

«Рядом с Копперпотом самое безопасное место во всей Миннове, Энни. К тому же, если тебе от этого станет легче, моя [Миникарта] позволит мне увидеть любого, кто приближается». Пока я говорил, я мысленно переключил карту на отслеживание «людей». Обычно я отключал ее, потому что скученное население Минновы делало карту практически бесполезной. На таком складе любой, кто подкрадется к нам, будет выглядеть как больной палец. «Видишь? Мы…»

Прямо перед нами на моей мини-карте внутри ящиков появились четыре точки.

*Бинг!*

Новый квест: Смертельная засада часть 1/2

Вы попали в засаду! Победите нападающих или доживите до прибытия помощи!

Оставшееся время: переменное

Убито нападавших: 0/4

Награды: +0,2 Ловкости, +0,2 Восприятия

Вы принимаете?

Да / Нет

Мой голос замер, когда мое сердце подскочило и заблокировало мне горло. Я изо всех сил старался оставаться бесстрастным, принимая задание, но не смог сдержать дрожь в голосе, когда продолжил: «- все хорошо. Думаю, Энни права, что нам пора домой. Завтра напряженный день». Я отступил, отчаянно делая жесты, перерезающие горло Энни и Копперпоту.

Копперпот бросил на меня смущенный взгляд, но Энни почти сразу поняла. Она швырнула Копперпот через плечо, пытаясь убежать. Прежде чем она успела сделать больше одного шага, первый ящик распахнулся, и черный гном, покрытый пшеницей, нырнул в Копперпот с кинжалом. Еще три ящика разбились, и Нижний мир вырвался на свободу.