Книга 2: Глава 40: Ножи для масла не очень хороши для колющих ударов
Гильдия пивоваров на Большом рынке была точно такой же, какой была в последний раз, когда я приходил. Примерно… месяц назад, сейчас. Единственная разница была в том, что пивной сад был преобразован в один длинный стол, который был покрыт едой, и слабый запах лука доносился снаружи. Территория была закрыта для публики, и шестнадцать фигур в черных мантиях сидели вокруг стола. Ну… может быть, сидели — это не тот выбор слова.
«Дайте мне этот эльфийский кусочек сыра!»
«Нет, пока не передашь сосиски!»
«Ооо, это булочки твоей жены?»
«Да, она сделала их особенными».
«Куда делось все пиво?»
«КТО ПРОДОЛЖАЕТ ТЫКАТЬ МЕНЯ НОЖОМ ДЛЯ МАСЛА!?»
«Смирись, у тебя есть [Регенерация]».
«Все еще чертовски больно!»
«Ба, у тебя усы, как у младенца».
В конце стола началась напряженная перепалка.
Энни и я смотрели, опустошенные. Мы знали, что будет еда, но чего бы мы ни ожидали, это было не то. Я прочистил горло, и карлик во главе стола заметил нас. Солод вскочил со своего места и неторопливо подошел, небрежно держа в руке жареную куриную ножку, с которой капала подливка. Он, казалось, немного округлился с тех пор, как я видел его в последний раз.
«Самый благоприятный день для вас, господин Брюэр», — сказали мы с Энни в один голос и поклонились.
«Самый благоприятный день и для тебя, Брюэр». Молт коротко поклонился мне, а затем ткнул Энни в ее наклоненный лоб. «И почему ты еще не [Брюэр], а? Не могу себе представить, что всей твоей работы не хватило на одно-два Благословения». Он откусил кусок курицы и при этом смаковал пропитанную подливкой кожу.
Улыбка Энни померкла. «Я ждала подходящего».
«*Манч* *Манч* Придирчивый, придирчивый. В мои дни молодежь была рада получить любой
Благословение, и теперь они выбирают и выбирают? Ой, Драм! Ты слышал это? Юная Энни отвергла Богов!»
Несколько других гномов за столом заметили нас и либо улыбнулись, либо проигнорировали, либо нахмурились. Драм поднял кулак в грубом жесте. Я был почти уверен, что он был направлен на Солода. Затем он возобновил драку с другим пивоваром за тарелку почерневших от огня барабанных палочек, покрытых гвоздикой и чесноком.
«Ну, *сглотнул*, неважно. Не хочешь присоединиться к нам за едой? У нас есть несколько вкусных угощений, включая эту новую штуку Octamillenial от Joejam's».
Мышца на шее Энни дернулась. Она пришла сюда взвинченной и готовой к драке, и отношение Мэлта сбивало ее с толку. Это была еще одна распространенная деловая тактика, и я сам ее часто применял. Хотя это мог быть просто Мэлт… мы заранее договорились, кто когда будет говорить, и я вмешался. Энни просто еще не была так настроена на деловую сторону. Она знала дварфийские законы и бизнес, но я знаю бизнес
.
«Мы будем рады присоединиться к вам на деловом обеде, Малт. Мы будем выступать во время или после еды?»
Мальт облизнулся. «После, я думаю».
«Ну что ж, тогда мы бы с удовольствием поговорили со всеми».
Когда мы подошли к столу, Молт вдруг закричал: «Ладно, слушайте все! Вы все знаете молодую Голдстоун, а это ее партнер Брюэр Питер Рафтафф».
Послышался общий шепот в знак согласия. Я оглядел комнату и сопоставил лица с именами; Энни вдолбила мне их личности, чтобы я не совсем заблудился здесь. Там был седовласый гном с бакенбардами, который слегка помахал мне рукой — Мастер Брюэр Стоунтаск, и гномиха с прекрасными изумрудными волосами. Она бросила на меня убийственный взгляд, и если взгляды могли бы убивать… Энни сказала, что ее зовут Топаз Каскит, и она была одной из старых сторонниц Браунинга. Я также заметил одного из рыжих бородатых близнецов с утиными хвостами — Мастер Брюэр Крэкл, который в данный момент болтал с другим гномом в капюшоне. Остальные все еще были в капюшонах.
«Присаживайтесь, вы двое. Ладно, все! Тост!» — Мальт поднял бокал. «За Крэк и Миннову! И Волю Предков!»
Все подняли кружки. «За Крэк и Миннову! И Волю Предков!»
Энни и я выпили вместе со всеми, а затем сели на свои места. Возможно, я вставил туда «Fer Crack and Annie!», а может и нет. Энни медленно возвращалась в колею, наклонившись к соседу и начав болтать о качестве еды. Лично я обнаружил, что это было на голову ниже обычного питания, которое мы получали от Брана. В подливке было явно слишком мало сахара, а курица была немного недосолена. Похоже, что самым большим преимуществом Брана как шеф-повара была его готовность использовать много специй. Молодец.
Я прекратил жевать пасту эрдроут, когда понял, что в соусе есть пиво. Я бы узнал этот ужасный кислый привкус где угодно! Я улыбнулся и продолжил есть, похоже, что употребление Браном пива в гномьей еде достигло широких слоев населения.
«Это ты возился со Священным Пивоварением, а?»
Гном слева от меня заговорил, пока я жевал огромную свиную рульку.
«*Мистер*?» — ответил я. «А кто вы такой? Самый Благоприятный День вам, Мастер Пивовар».
Гном, который все еще был в капюшоне, громко усмехнулся. «Я Сэмюэл Радд из Ruddy Bloodbrews. Я никогда не буду голосовать за то, чтобы вернуть тебя обратно. Все это — оскорбление наших предков».
Он выпрямился, когда сказал это, явно ожидая драки. Однако к этому моменту я был скорее смирён с отношением гномов к традициям, чем разгневан. Забудьте о Красной Ярости, я не мог вызвать эмоции намного более горячей, чем «умеренная».
Я обезоруживающе улыбнулся. «Я рад встретить гнома, который твердо придерживается своих убеждений. Я собираюсь предложить всем здесь много
золота, но я думаю, оно тебе не понадобится. Твои предки будут гордиться тобой за то, что ты устоял перед искушением.
«Я… э-э, да. Сколько золота? Нет, ты прав. Я не изменю своего мнения из-за такой мелочи, как деньги. Золото есть золото».
«Почему это называется кровавым пивом? Я полагаю, что оно использует тот же рецепт, что и другие сорта пива?» Я сохранял тон болтливым и любопытным.
Гном сначала колебался, но ответил. «Тысячи лет все соглашались, что пиво нашего клана немного темнее, чем у всех остальных, как цвет запекшейся крови. И оно напоминает им о том, как они пили кровь своих врагов! Мы любимое пиво [берсерков] и воинов!»
«Хммм… похоже на загрязнение железом и, возможно, жесткую воду. Он немного горче обычного Sacred Brew? Надо проверить, действительно ли он на вкус как кровь». Ха, я на самом деле знал
какой вкус у этого кровавого напитка. Это был заваренный чай
, но суть оставалась прежней — как же это было ужасно, ужасно знать. Мне нужно было спросить Рихтера, были ли какие-то долгосрочные проблемы у гномов, пьющих слишком много железа, хотя я подозревал, что нет.
«Ты — что? Что ты имеешь в виду под железом? Все, что мы когда-либо использовали, — это вода, горькое вещество и эрдрут! Ты обвиняешь нас в изменении Священного Пива!?» Эта глава обновлена n𝒐v(ê(l)biin.c/o/m
Я покачал головой. «Я бы и не подумал обвинить тебя в чем-то подобном, Мастер Пивоварения. Если это как с Козлом, ты качаешь воду из городского водохранилища, верно? Вероятно, возле твоей насосной головки есть залежи железа, и оно высасывает железо в воду. Оно попадает в твое пиво и делает его на вкус как кровь. Короче говоря, это вода. Поздравляю! Твой клан благословлен Тиарой». Я поднял кружку. «За Тиару, да найдем мы ее крепость!» Я пыхтел и старался не подавиться. Это был оригинальный
Священное варево — Мне пришлось выудить веточку из-под язычка.
Мой сосед по сидению спустил капюшон. У него были неряшливые рыжевато-коричневые волосы и румяный цвет лица с изможденным лицом постоянного беспокойства. Его борода и волосы были заплетены в традиционную косу. «Что ты несешь?
о??"
«Пиво? Тонкости приготовления? Конечно,
вы внимательно изучили великий дар, который оставили вам ваши предки? Жесткая вода полна кальция и магния и имеет тенденцию делать пиво горьким. Даже простое изменение источника воды может оказать огромное влияние на вкус пива.”
«Э-э, да. Я знал это».
«Конечно, вы это сделали! Как повезло, что ваш клан получил такую прекрасную возможность. Она могла бы быть упущена, если бы в вашем районе открылась какая-то другая отрасль. И вы превратили то, что могло быть негативом, в торговую марку вашего клана. Я впечатлен».
«Э-э… спасибо, Брюэр Рафтафф».
«Нет, спасибо, что обратились к такому молодому человеку, как я!»
Я осторожно увел Мастера Пивовара в нужном мне направлении, и вскоре мы обсуждали рынки эрдрута и кулинарный конкурс. По-видимому, он поставил много денег на то, что Kebab Cuisine войдет в тройку лучших, и выиграл кругленькую сумму. В конце концов я отошел от него, чтобы представиться нескольким другим кланам гильдии. Энни уже обошла всех, поэтому я не стал утруждать себя болтовней. В настоящее время она весело болтала с Малтом.
В конце концов все закончили есть (кроме Драма), и Молт призвал собрание к порядку.
«Ладно! Давайте начнем это совещание. Мне нужно вздремнуть днем».
Раздался общий смех. Боже, это было похоже на корпоративные собрания в понедельник утром в Канаде, когда пивоварня Beavermoose Brewery была большой.
«Как многие из вас знают, Голдстоуны не были восстановлены в гильдии после ухода Джермии Голдстоуна. Молодой Голдстоун хочет, чтобы мы проголосовали за их возвращение».
Раздался *Бах!*, когда изумруднобородая гномиха стукнула перчаткой по столу. «После того, что они сделали с этим Фьюдом? Нам поставили синяк под глазом раньше всей Минновы!» Раздался одобрительный ропот нескольких человек.
«И это была вина исключительно Браунинга!» — рявкнул Драм. Он отбросил в сторону недоеденную курицу. «*Рыг* И, клянусь богами, он это заслужил! Не можешь сказать, что его высокомерие не раздражало, и он вел себя так, будто он владел
гильдию, вместо того, чтобы просто ею управлять!»
Рыжий близнец рассмеялся. «Не то чтобы Мальт был лучше. Он не может справиться с чем-то большим, чем просто ходить».
это."
Он мне сразу понравился гораздо больше, чем минуту назад.
«Сейчас, сейчас. У Жаждущего Козла есть предложение, которое они хотели бы, чтобы мы услышали первыми, и я думаю, вам оно понравится. Поднимайтесь, молодые люди». Глаза Малта сверкали, когда он говорил. Я нахмурился, когда мы с Энни подошли и встали рядом с ним.
«Что ты знаешь…» — подозрительно спросил я.
«Компания Pot Company закупила много пивоваренного оборудования и эрдроутов. Мы отслеживаем их, чтобы ловить контрабандистов пива. Ну, ловили. Драм и я закрывали глаза на это в последние несколько месяцев. Гораздо больше любителей-пивоваров, чем обычно; должно быть, все из-за конкуренции». Молт улыбнулся и уступил слово сияющей Энни. Мы решили, что она должна выступить; надеялись, что присутствие знакомого лица смягчит удар по нашему диковинному плану.
«Вчера вечером у меня была встреча с новой дочерней компанией. Они считают, что могут значительно увеличить нашу рыночную капитализацию. По нашим данным, любой, кто присоединится к этому новому рынку, может увидеть почти 75%-ный рост продаж. Я хотел бы, чтобы вы рассмотрели этот вклад в Гильдию для определения нашего повторного входа».
«Чушь!» — усмехнулся карлик с вьющейся светлой копной волос и козлиной бородкой и поднялся на ноги. «75%-ное увеличение невозможно, во всей Миннове не так уж много людей. И как дочерняя компания
«Предполагается, что это что-то изменит».
Энни скинула куриную ножку с его головы, и он снова сел. «Дочерняя компания — Pot Corporation, и с их помощью мы считаем, что создали первое приемлемое гномье варево. С минимальным количеством инструментов и их помощью мы считаем, что каждый клан пивоваров в Крэке сможет продавать Sacred Brew гномам».
Наступила тишина, а затем все одновременно начали кричать.