Книга 3: Глава 52: Избавление от гравитации

Книга 3: Глава 52: Избавление от гравитации

Ах, день нового пива, мое любимое!

Всегда было что-то особенное в том, чтобы взять все ингредиенты, которые вы тщательно исследовали и приобрели, а затем использовать их повторно, чтобы получить что-то новое и вкусное.

Это стало особенно актуально сейчас, когда я наконец-то снова с нетерпением ждал возможности попробовать новые напитки!

Вся команда присутствовала, кроме Балина, который отправился в подземелье, чтобы сразиться с боссом-монстром типа карпа. Наши надежды и молитвы пошли с ним.

Я суетился по полу варочного цеха с активированным [Глазом ремесленника], быстро выдергивая все эрдроруты, которые показались мне красными, и применяя [Точечную очистку] ко всем поверхностям, на которых они были видны.

Мне чертовски понравилось

[Crafter's Eye]. С точки зрения управления это сделало все намного быстрее и проще. Как будто сама вселенная заметила мою тяжелую работу до этого момента и сконденсировала весь этот опыт и знания в чит-код.

И он все еще может развиваться! В конце концов. Благословения развивались гораздо дольше, чем обычные вехи, так что это заняло бы некоторое время. На данный момент это казалось идеальным дополнением к моей [Миникарте].

«Оборудование полностью готово, Пит», — крикнул Рихтер из-под пивоваренного аппарата. «Ты сказал, что сегодня мы будем варить много пива, так что, возможно, в процессе его придется перезарядить».

«Моя мана полна и готова к этому». Я согнул руку, что, конечно же, не имело никакого отношения к моей мане.

«Если только ты не растратишь все попусту», — пробормотала Энни. «Дважды за один день, Пит? Серьезно?»

Я смущенно потянул себя за усы. Я практиковал заклинания почти постоянно в последнее время, и я немного переборщил. Энни дважды вчера нашла меня лежащим лицом на столе и стонущим от недостатка маны. Я все еще привыкал к своим ограничениям, и заниматься магией было так весело

!

Как только все стало на свои места, я призвал команду к спокойствию.

«Всем привет! Сегодня мы делаем что-то особенное! Мы собираемся сварить сорт пива под названием бок

. Для начала нам понадобится несколько разных видов Erdroot, а также наши Goldstone Bitters. Из моих предыдущих экспериментов мы собираемся использовать смесь восточного и западного Erdroot, а также немного

жженого умбры. Энни дала мне добро на использование части хмеля.

В боке обычно используется меньше горького агента, чем в обычном пиве, и избегается использование ароматического хмеля. Таким образом, я собирался использовать один из горьких хмелей, которому я еще не дал названия. Он был ближе всего к тому, что я бы назвал хорошим лагерным хмелем, родственным хмелю двойного назначения Perle, но без более ароматических качеств, которые обычно с ним ассоциируются.

Аква подняла руку. «Что значит бок?»

Энни фыркнула. «Это земное слово, которое означает «Коза».

Аква хихикнула. «Козье пиво? Пенелопе понравится».

*маааах!!!* [Перевод с Primma Donna Goat] «Ты говоришь обо мне и моей самой благородной расе! Моя красота занимает твои мысли, крестьянин?»

«Кхм». Я указал на Рихтера. «Рихтер, ты сказал, что у тебя прорыв в алхимии?»

Рихтер кивнул. «Да. Ты, возможно, помнишь, что я работал с [Алхимиком] над пивом, которое блестело как золото. Нам это удалось, но это было слишком дорого».

Все кивнули. Это был его вклад в мозговой штурм четвертьфинала. Его образец пива выглядел так, будто его наполнили хлопьями золота, без изменения вкуса или необходимости в настоящих золотых хлопьях.

К сожалению, он стоил почти столько же, сколько настоящий

золото.

«Мы вернулись к работе», — продолжил Рихтер, надувая себя. «И я создаю для него чары, подобные тем, что мы сделали с помощью бутылочника Нижнего мира. Только вместо Нижнего мира его можно использовать для наполнения пространства катализатором».

Наступила смущенная тишина, пока Кирк не заговорил. «Это… здорово? Но что это делает?»

Лицо Рихтера поникло от разочарования. «Иногда я забываю, что вы не так уж много знаете о магии. Короче говоря, это позволяет [Алхимику] настоять напиток без необходимости в Способностях или магии. Это дорого изначально, но это снижает стоимость алхимических настоев в долгосрочной перспективе».

«Это звучит… весьма ценно», — размышлял я.

«Так и есть!» Рихтер с гордостью стукнул себя кулаком в грудь. «Мой партнер отнес его на регистрацию в мэрию. Он собирается представить его на ярмарке Octamillenial!»

«Вы это проверяли?» — спросил я.

«Да, эффект золота все еще слишком дорог, но было довольно много других вещей, которые мы могли бы сделать с пивом, не меняя его вкуса!» Рихтер взволнованно вытащил блокнот и перевернул его до середины. «Для дешевых эффектов мы сделали пиво, которое светилось, пиво, которое дымилось, пиво, которое выглядело так, будто оно горит, и пиво кучи разных цветов. Мы, вероятно, могли бы сделать и больше! Нет никаких ограничений, кроме стоимости. Мы сделали пиво, которое оставалось холодным, но, как и золото, оно было бы слишком дорогим».

Он поклонился, пока мы все хлопали и кричали «ура». Это действительно звучало впечатляюще! И это имело значение для рекламного или специального выпуска пива. Как зеленое пиво для Святого Пэтти, вернувшегося на землю. Нам нужно было провести мозговой штурм по списку местных праздников и тому, как мы могли бы их коммерциализировать.

Ох, Пит, ты грязный капиталист.

Эта история украдена из первоисточника и не предназначена для размещения на Amazon. Сообщайте о любых случаях ее появления.

«Пит…» — размышляла Аква. «Ты сказал, что мы делаем бок. Как он соответствует требованиям конкурса, и можем ли мы использовать новое изобретение Рихтера?»

«Технически, мы делаем доппельбок. Это бок с двойным содержанием алкоголя. Бок — это пиво с большим содержанием солода и вкуса, а доппель — с большим содержанием алкоголя. Это «более крепкое пиво», которое будет бить как… тележка. Вот и все, так что мы, безусловно, тоже могли бы использовать изобретение Рихтера. Есть какие-нибудь идеи, основанные на том, что он нам рассказал?»

К моему удивлению, рука Джонссона тут же подпрыгнула, и я указал на него. «Джонссон?»

«В прошлый раз дела с Beuregard шли очень хорошо. Мы должны извлечь из этого выгоду. Рихтер, ты сказал, что можешь сварить пиво, которое дымится и блестит, как огонь?»

Я бросил на него пустой взгляд. «Борегар?»

«Да? А, это имя Дракониса».

«Его зовут Борегар.

??”

Джонссон нахмурился. «Ну, это не Драконис

.”

Ну, очевидно. Но Борегард? Я попытался вписать в квадрат изображение голого по пояс гнома в кожаных штанах, охваченного пламенем, с именем Борегард

.

Это было трудно.

«Это может сработать». Рихтер кивнул. «Хотя два эффекта обойдутся немного дороже, чем один».

«Тогда давайте сварим немного пива!» — подбодрил я.

Я повернулся и указал на длинную линию бутылей, которые были сложены у одной стены. «Поскольку мы делаем бок впервые, я хочу протестировать кучу разных соотношений зерна и горьких веществ. Это проблема,

поскольку бок — это разновидность лагера, то потребуется не менее трех-пяти недель, прежде чем каждое новое пиво будет готово к дегустации. Короче говоря, наше пиво — это лагер

головы с нашим временем! Нюк!”

Все улыбнулись и кивнули, но я продолжил, не смутившись.

«Вот тут-то и появляется [быстрое старение]. Сегодня мы сделаем дюжину разных варок, а затем [быстрое старение] их все в бутылях в охладительных танках. Это позволит нам попробовать кучу разных сортов пива за один день, но это будет много работы. Так что давайте приступим».

Пивоваренный цех немедленно заработал, и каждый гном побежал на свою станцию. Йонссон и Рихтер были машиной, а эрдроутс вскоре превратился в кучу засыпи, готовой для заторного чана. Ее выгрузили в чан, и я поручил паре увеличить соотношение солода к воде, поскольку это был первый секрет более высокого содержания алкоголя.

При приготовлении бока большая часть тяжелой работы уходила на замешивание в самом начале, поэтому я осторожно провела Энни и Рихтера через дополнительные шаги. Она достала свой блокнот и слушала с напряженным вниманием. Я действительно любила серьезного студента!

«В процессе приготовления доппельбока есть два дополнения. Первое происходит во время затирания, а второе — во время мэш-аута. Знаете, как мы используем пошаговый метод для Barista Brew?»

«Как я могу забыть!» — простонал Рихтер, поворачивая лезвия в чане. «Все занимает в два раза больше времени!»

«Мы собираемся сделать что-то подобное. Когда сусло будет находиться при нужной температуре достаточно долго, мы повысим температуру, используя метод, называемый отвариванием».

Энни кивнула. «Ты упомянул об этом на днях».

«Да. Это достаточно просто. Все, что нам нужно сделать, это взять немного затора и довести его до кипения в варочном котле. Через некоторое время мы возвращаем его в заторный чан, чтобы поднять температуру до следующего этапа. Вот и все!»

«Звучит достаточно просто…» — размышляла Энни.

«Э, и да, и нет. Есть тройные отвары, двойные отвары, и так далее, и тому подобное. Мы сделаем простую одинарную отварку, которая добавит к затору всего около часа».

«Они правда делают это ради всего своего пива на Земле?» — пожаловался Рихтер. «Как они вообще делают хоть какое-то пиво??» Новые главы романов публикуются на no/vel(/bin(.)c/o/m

Я громко рассмеялся. «О, многие пивовары с вами согласны! В наше время отваривание — это немного спорно. За исключением боков, очень немногие сорта пива используют его. Современные модифицированные солода делают этот процесс в основном ненужным, поскольку они могут использовать обычное затирание для достижения примерно того же эффекта».

В варочном цехе царила обычная болтовня, пока солод переворачивали. Когда температура и время были подходящими, мы схватили продезинфицированное ведро, чтобы вытащить немного затора, а затем прокипятили его в котле, прежде чем отправить обратно в чан. Быстрая [точечная очистка] и брызги дезинфицирующего средства вернули котел в форму и подготовили его к кипячению сусла, которое скоро должно было быть готово.

Когда пришло время затирания, мы перелили сусло в варочный котел, и я снова привлек всеобщее внимание.

«Ладно! Момент истины! Сейчас мы проверим окончательное содержание алкоголя в пиве!»

«Как ты это сделаешь?» — спросила Аква. «Ты получил Способность для этого?»

«Вроде того?» С этими словами я активировал [Миниатюрное воспоминание Пита] и показал один из двух инструментов для пивоварения, которые я с радостью обнаружил, что могу вызвать. В моей руке был металлический и пластиковый инструмент, который был отдаленно похож на флейту блокфлейты. Это была длинная телескопическая трубка, заканчивающаяся треугольным клином. Клин был сделан из стекла и имел стеклянный клапан, закрывающий его, который можно было поднимать и опускать. «Это инструмент, называемый рефрактометром, и он позволяет нам угадывать конечное содержание алкоголя в пиве на основе количества сахара в сусле. Он не будет работать так же хорошо после того, как оно сбродит, для этого есть другой инструмент, но он поможет нам получить исходный уровень».

Рихтер протянул руку, чтобы посмотреть, и я передал ему инструмент. Он с интересом осмотрел его, прежде чем вернуть обратно. «Как он работает?»

«Достаточно просто. Я просто беру каплю сусла», — я окунул палец в сусло и капнул несколько капель на стеклянный клин, прежде чем закрыть его клапаном. «Затем вставляю его между двумя стеклянными панелями. После этого мне просто нужно поднести его к источнику света и смотреть через дно, как в телескоп».

Я передал инструмент обратно Рихтеру, который подошел к одному из светильников и заглянул в круглое основание инструмента. «Там куча линий и странных символов. Что это такое?»

«Это цифры из моего мира, а линии — это градуированная мера. Видите, есть более темная линия? Вот это и есть суть».

Энни взяла рефрактометр у Рихтера и тоже посмотрела в него. «Что он измеряет?»

«Сахар! Рефрактометр преломляет свет в зависимости от количества сахара в сусле. Чем больше сахара, тем сильнее он преломляет свет и тем выше он находится на шкале. Этот конкретный рефрактометр использует нечто, называемое шкалой Брикса».

«Это примерно на пятнадцать строк выше. Означает ли это, что в нем 15% сахара!?»

«Это сложно». Я покачал головой. Шкала Брикса не переводится напрямую в сахар, она переводится в измерение, называемое удельным весом, которое затем

переводится как сахар, и тут задействованы некоторые сложные уравнения. Обычно я бы использовал для этого специальный инструмент, но между моими заметками о пиве и [Устной арифметикой]…» Я переключился на свои заметки о переводе и включил способность к перемалыванию чисел, которая всего за несколько секунд выдала ответ. «Это удельный вес 1,08, и это должно привести к примерно девяти-десяти процентам ABV, когда все будет сказано и сделано. Отлично! Нам нужно будет провести еще несколько измерений по мере продвижения ферментации, но мы доберемся до этого. Отличный первый запуск для всех!»

Был стандартный раунд похлопываний по спине и блеяния коз, а затем работа возобновилась. После того, как первый затор был готов, пришло время кипятить сусло, а затем повторить все заново. Я хотел, чтобы к ужину было готово не менее дюжины разных соотношений биттера и зерна.

Я немного напевал себе под нос 'Defying Gravity' из Wicked, пока мы работали. Нас ждал долгий день пивоварения.

Чудесный!