Том 3 Глава 43

Глава 43: Он Действительно Заснул

Когда Е Цзюньцин почувствовал, что красота под ним откликается, его движения стали все более неистовыми. Когда отвороты были раздвинуты, все, что Яо Моуэн почувствовала, это мгновенный холодок на груди, прежде чем в нее хлынуло тепло. Когда рука е Цзюньцин опустилась и нежно погладила ее впечатляющую полноту, определенная часть ее тела начала болеть в ответ.

— Цзюньцин… прости… — нефритовые пальцы Яо Моуэн прочертили полосу по спине е Цзюньцин, а горячие слезы потекли из уголков ее глаз и исчезли в черных волосах. В этот момент Яо Моуэн искренне и искренне желал этого.

Однако, как только она закончила мысленно готовиться, е Цзюньцин внезапно перестала двигаться. Его глаза были пусты, когда он смотрел на Яо Моуэна.

— Цзюньцин? С тобой все в порядке?- ЯО Моуэн почувствовал ненормальность е Цзюньцина и обеспокоенно спросил его об этом. Е Цзюньцин не ответил и продолжал тупо смотреть на Яо Мауаня, не двигаясь с места.

— Ты… не пугай меня! Я уже готова! Так что поторопись!»

Когда Яо Мауань увидела, что Е Цзюньцин застыла над ней неподвижно, как статуя, она так встревожилась, что у нее потекли слезы. Не может быть, чтобы было слишком поздно, верно!?

Как раз в тот момент, когда Яо Моуэн собиралась лично что-то сделать, Е Цзюньцин внезапно упала на нее сверху, а затем скользнула в сторону.

— Цзюньцин… Цзюньцин, не умирай! Если ты умрешь, ради чего Моуэн все это сделал? Слезы ЯО Моуэн хлынули потоком, и она беспомощно зарыдала. Она трясла е Цзюньцина изо всех сил, но в ответ услышала лишь пьяный храп.

Храп… храп…«

ЯО Моуэн резко отпустила его, и ее ивовые брови слегка нахмурились. Она только облегченно вздохнула, когда убедилась, что Е Цзюньцин всего лишь спит, но сразу же после этого не смогла удержаться и прорычала:…»

Выйдя из дворца гармонии, а-Цзы и А-Би сначала собирались открыть дверь и войти, но потом услышали, что звук внутри прекратился. Даже те, кто никогда раньше не пробовал свинины, видели, как бегают свиньи, поэтому они, естественно, знали, что происходит внутри.

В спальне, лежа на кровати, ся Фуронг раскраснелась. Ее черные волосы трепетали, как подхваченная ветром трава, а тело извивалось, как змея, плывущая по воде.

-Здесь так жарко … — Ся Фуронг слегка почесала шею обеими руками, выражение ее лица было немного болезненным.

-ТС-с-с… Какая редкость! Какая красота!- На вершине Ся Фуронга сидел привлекательный мужчина, которому не терпелось начать действовать. Его глаза горели желанием, и в следующее мгновение он уже бросился вниз, чтобы укусить ся Фуруна за белоснежный затылок, как голодный волк.

— А … — крики Ся Фуронга становились все громче и выше. Лица а Би и А Цзы, стоявших снаружи, были совершенно красными, когда они услышали этот звук, но они не могли никуда уйти.

Время медленно текло мимо. Когда голова Ся Фуронг наконец прояснилась, она почувствовала, что боль исходит от всего ее тела, особенно от определенной части тела. Эта часть тела болела так, словно ее опалило пламя.

-Ты не спишь?- Как только Ся Фуронг открыла глаза, перед ней появилось красивое лицо, но это был не е Цзюньцин.

-Кто ты такой?- Ся Фуронг в смятении вскочил. Только теперь она обнаружила, что совершенно голая. Мало того, на ее безупречной коже было больше дюжины следов укусов, некоторые настолько глубокие, что кровоточили.

— А! Ся Фуронг заставила себя вытерпеть боль, натягивая одеяла, чтобы обернуть их вокруг себя. Затем слезы начали переливаться через край.

-Что ты делаешь? Это не похоже на то, что я не видел раньше, есть ли необходимость реагировать подобным образом? Мужчина поднял брови и посмотрел на Ся Фурона.

— Ублюдок! Проваливай! Убирайся отсюда!- Ся Фуронг указала на дверь в гневе и смущении, ее Палец дрожал.

— Этот принц тоже хочет уйти, но будет плохо, если его увидит Дворцовая служанка или евнух. Почему бы вам не попросить этого человека отослать принца?- сказал человек с обиженным выражением лица.

— Ты! Что вы имеете в виду под этим человеком? Кто вы такой на самом деле?- сердито прорычал Ся Фурунг. Когда а-Цзы и А-Би услышали этот шум, они немедленно бросились туда. Увидев незнакомого человека, они поспешно закрыли двери дворца, прежде чем подбежать к кровати и настороженно посмотреть на человека у стола.

-Ты не знаешь, кто этот принц? Тогда зачем вы пригласили сюда этого принца?- Этот человек был совершенно сбит с толку.

— Убейте его! Убейте его прямо сейчас!- сердито проревел Ся Фурунг. А-Би и А-Цзы обменялись взглядами, но как раз в тот момент, когда они собирались двинуться вперед, мужчина крикнул им, чтобы они остановились.

— Этот принц-наследник резиденции скромного принца, скромного принца Ди Фэна! Вы, ребята, посмели убить меня?- Когда Ди Фэн увидел, что женщина на кровати говорит серьезно, он сразу же раскрыл свою личность.

-Ну и что с того, что ты скромный принц? Эта принцесса-принцесса Бактрии! Почтенная принцесса, которая должна вступить в мирный брак с уважаемым принцем! Ты действительно посмел сделать что-то такое звериное с этой принцессой!? Забудьте убить вас, даже если вы будете казнены смертью тысячи порезов, это все равно не разрешит ненависть, которую испытывает эта принцесса!- крикнул со слезами на глазах Ся Фуронг. Все ее тело было охвачено невыносимой болью.

-Вы-почтенная принцесса? Ди Фэн с удивлением посмотрел на женщину на кровати. Он просто подумал,что супруга или наложница не может выносить одиночества во внутреннем дворце, поэтому она позвала его, чтобы получить удовольствие. Он и представить себе не мог, что это действительно принцесса Бактрии. Неудивительно, что она истекала кровью. Значит, она была девственницей.

— Эта принцесса обязательно доложит об этом королю Чу, и тебя казнят!- Чем больше Ся Фуронг думала об этом, тем больше обижалась, и слезы снова полились из ее глаз.

-Если ты хочешь, чтобы меня казнили, то можешь. Этот принц просто беспокоится, что после того, как Его Величество увидит этого принца, он прикажет казнить этого принца смертью в тысячу порезов. Этот принц не боится смерти, он боится только боли. Ди Фэн посмотрел на Ся Фуронга с жалким выражением лица.

-Если это действительно так, то убирайся с дороги! Эта принцесса собирается одеться и найти короля Чу!- сердито крикнул Ся Фуронг. Когда она посмотрела вниз, то увидела синяк на своем белоснежном плече, и еще больше ярости наполнило ее сердце.

«Конечно. Этот принц все равно умрет, так что этот принц обязательно расскажет Его Величеству о поведении принцессы на кровати прямо сейчас. Кто бы мог подумать, что принцесса Бактрии еще лучше умеет соблазнять людей, чем девушки в борделях? Честно говоря, этому принцу не очень нравится твоя внешность. Если бы ты не умела выставлять себя напоказ, этот принц даже не прикоснулся бы к тебе!- сердито сказал Ди Фэн.

— Ты! Т-ты, ублюдок!- Ся Фуронг была так зла, что даже не могла выговорить ни слова.

— Принцесса, должен ли этот слуга пойти и позвать короля Чу?- осторожно спросил А Би. Однако этот вопрос лишь придавил ей голову жесткой подушкой.

— Идиот! Ты хочешь, чтобы весь мир узнал об этом!?- сердито крикнул Ся Фуронг. Когда А Би услышала это, она немедленно упала на колени и спрятала голову между колен. Она даже не осмеливалась громко дышать.

— Посмотри на себя, она сейчас в ярости, так зачем ты ее провоцируешь? Тебе больно?- Когда Ди Фэн увидел, что А Би сильно дрожит, он подошел и лично осторожно помог ей отойти в сторону.

Хотя Ди Фэн был благороден и имел титул скромного принца, его биологическая мать была служанкой. Если бы не тот факт, что у главной жены не было сыновей, должность наследника не досталась бы ему. Он вырос, видя, как главная жена издевается над его биологической матерью. Спустя очень долгое время он постепенно начал испытывать глубокую симпатию к тем, кто был слабее.

Благодаря этому на следующий день после того, как он занял пост скромного принца, он нашел случайную причину, чтобы обезглавить главную жену, которая стала причиной смерти его матери. Это привело е Хонги в ярость, и так как он также имел склонность к распутному образу жизни, Е Хонги постановил, что ему не позволено входить во дворец, иначе он будет казнен.

— Ублюдок! Вы все ублюдки! Уууууу… » Ся Фуронг не знал, что делать, и мог только ругаться, сидя на кровати. Ди Фэн тоже не обратил на нее никакого внимания и просто сосредоточился на том, чтобы утешить а Би, на которую кричали.

— Принц, после того, как ты это сделал, как наша принцесса должна смотреть людям в глаза?- Чтобы избежать наказания позже, а Би намеренно держалась на расстоянии от Ди Фэна, когда она сказала это тихим голосом.

— Гм … ну, с этим довольно легко справиться. Так как принцесса приехала за мирным браком, то не так уж важно, кто другая сторона, верно? Хотя это немного тяжело для этого принца, этот принц примет обиду и просто женится на тебе!- Ди Фэн снова схватил Ся Фурона, который лежал на кровати, и сказал Это тоном, полным нескрываемой беспомощности.

— Ты! Пей! Эта принцесса хочет выйти замуж за е Цзюньцина! Не такой мусор, как ты! Ся Фуронг с трудом вытерла слезы, затем сердито посмотрела на Ди Фэна.

«Ha! Принцесса, не слишком ли вы наивны? В этой нынешней ситуации, как ты думаешь, ты все еще сможешь выйти замуж за е Цзюньцина? Конечно, если Е Цзюньцин не возражает, что ты-туфля, которую этот принц носил раньше, этому принцу нечего сказать. Ди Фэн посмотрел на Ся Фуронга с холодной улыбкой. Несмотря на то, что она была довольно хорошенькой, ее личность действительно была очень отталкивающей.

__________

Титры: перевод Чийомиры

[Угол чийомиры]

Наслаждаться~

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.