Глава 204–204: Побег из дома

Глава 204–204: Побег из дома

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Отец Сюэ вернулся домой измученный, не получив никаких новостей из полицейского участка.

Его ребенок-подросток внезапно исчез. Он не мог ни пить, ни есть, поэтому мог только сидеть в гостиной.

Однако не успел он сесть и полчаса, как позвонила полиция.

Он с надеждой взял трубку только для того, чтобы услышать, что полиция хочет посетить комнату Сюэ Мэн, чтобы определить, есть ли у него возможность сбежать из дома.

«Как он мог сбежать из дома?! «Отец Сюэ в ярости хлопнул кофейным столиком». На кадрах наблюдения ясно видно, что его кто-то вырубил и увез! Вы парни…»

Отец Сюэ собирался отругать полицию за бесполезность, но вдруг вспомнил, что Сюэ Мэн любил приставать к нему и задавать странные вопросы. Этот материал взят из n0v𝓮lb𝕚n¶

Например, как тогда умерла его мать? Был ли он единственным ребенком? У тебя есть брат или сестра? Почему его назвали Сюэ Мэн? Согласно традиционной культуре, Мэн использовался для описания старшего сына. Тогда стоило ли ему иметь младших братьев и сестер?

Сюэ Мэн был очень умен и внимателен к своей семье. Он перестал задавать вопросы о своем семейном происхождении, когда учился в начальной школе, и принял тот факт, что он был очень зрелой семьей с одним родителем.

В это время отец Сюэ был занят. Хотя он отвечал на свои вопросы один за другим, он не заметил, что для Сюэ Мэн было необычным внезапно вспомнить прошлое.

Теперь, когда Сюэ Мэн внезапно исчез, отец Сюэ вспомнил, что слова полиции, возможно, не были необоснованными… Сбежала бы Сюэ Мэн из дома, устроив драму с похищением? Было ли это из-за его матери?

Отцу Сюэ было трудно поверить, что Сюэ Мэн мог сделать такое, но действительно было много сомнений, из-за которых отцу Сюэ было трудно отпустить ситуацию.

Семья матери Сюэ Мэн с самого начала не приняла отца Сюэ.

После того, как мать Сюэ Мэн скончалась, они прервали с ним все контакты. Если Сюэ Мэн затаил обиду на свою мать…

«Если хочешь прийти, приходи. Я дома. Отец Сюэ изменил тон и тяжело вздохнул, обвиняя себя в том, что раньше не заметил ненормальности Сюэ Мэн.

Прибытие полиции, как и было обещано, не заставило себя долго ждать. Однако на этот раз отца Сюэ в полицейском участке встретил не полицейский. Вместо этого это были два незнакомых лица. Младшего звали Ли Дуо, а более стойкого звали Чжан Ли.

«Спасибо за ваш труд. Мы понимаем вашу боль. На этот раз мы также надеемся расширить наше расследование и найти новые улики», — вежливо сказал Чжан Ли.

Ли Дуо серьезно кивнул, но в его сердце мелькнула тень абсурда.

Отец, стоявший перед ними, был так же напуган и опечален, как и любой отец потерянного ребенка. Будучи полицейскими, они не только не следили за камерами наблюдения в поисках улик, но и встали на путь невозврата.

Если бы не одобрение начальства, Ли Дуо подумал бы, что у него галлюцинации. Ему действительно пришлось слушать странных даосских священников и демонов, чтобы расследовать пропавший человек.

«Идите сюда, его комната здесь». Отец Сюэ не хотел больше ничего говорить и повел их двоих внутрь.

Комната Сюэ Мэн была простой и чистой. С трех сторон были белые стены, а с одной стороны — окно. Слева от окна стояла книжная полка. В углу стоял стол. Кроме этого, там была кровать и шкаф. Больше ничего не было.

В комнате все было аккуратно расставлено. На столе лежало лишь несколько недочитанных книг и конфискованные упражнения, что выглядело немного неряшливо.

«У маленькой Мэн есть привычка писать в своем дневнике?» — спросил Чжан Ли. Войдя в комнату, он внимательно оглядел окрестности.

Чтение дневников других людей было весьма аморальным поступком. Чжан Ли мог только тайно извиниться перед Сюэ Мэн. Сейчас было критическое время, поэтому он мог использовать только крайние меры.

«Нет, я этого не делал». Отец Сюэ покачал головой и указал на несколько тетрадей на средней полке. Он не пишет в дневнике. Ему нравится только читать книги и писать какие-то размышления».

Острый взгляд Ли Дуо остановился на книге на нижнем уровне блокнота. «Он еще так молод, но много читает. Гуманитарные науки, география… Ты хоть метафизикой балуешься?

«Метафизический? Я никогда не покупал их раньше». Отец Сюэ был ошеломлен и проследил за взглядом Ли Дуо. На книжной полке Сюэ Мэн стояло несколько книг по даосским заклинаниям, и на книгах, как и на других книгах, было много ярлыков для чтения.

Чжан Ли спокойно достал книгу и пролистал страницы, на которых делал записи..