Глава 248–248: Издевательства

Глава 248–248: Издевательства

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Хорошо, ты хочешь услышать, как я говорю это своим обычным голосом, или ты хочешь сказать это своим чревовещанием?» Цзи Сюнь мог даже переключаться между чревовещанием и обычным голосом.

Однако его мысли сбились с места. Когда они впервые встретились, он все еще был очень нормальным и порядочным перед Ян Шу.

Трудно было не заподозрить, что он сделал это намеренно.

Цзи Цзин холодно посмотрел на него: «Тебе лучше дорожить этим единственным шансом».

«Хорошо, тогда…» Цзи Сюнь поняла смысл ее взгляда и сразу же вернулась к нормальной речи. Да, эта его новая сестра была действительно немного жестокой. Цзи Ин сказал так много. Он не знал, был ли он прав насчет других вещей, но он был прав насчет жестокости.

«Я просто хотел сказать тебе, что Цзи Яо плачет наверху». Цзи Сюнь пожал плечами и развел руками.

Как только Цзи Цзин нахмурилась, Цзи Сюнь таинственным образом втянул ее в кабинет.

Как только она вошла, Цзи Сюнь сказал ей, что Юнь Юэ подумала, что Цзи Яо подверглась издевательствам, и разозлилась. Людьми, которые ее разозлили, были Цзи Сюнь и Цзи Цзин. Поэтому, если Цзи Цзин поднимется наверх и пройдет мимо главной спальни, Юнь Юэ обязательно обнаружит ее.

«Что это такое? Я издевался над ней? Цзи Цзин, похоже, услышал какие-то новости об отпуске. Она была довольно недоверчива». Мы сказали больше двух предложений за все время? Кроме того, почему мы здесь прячемся?

«Если быть точным, я неправильно понял и обидел Яояо, а ты был запалом, который привел к недоразумению. Ну, я вдохновитель, а ты сообщник. Цзи Сюнь только что поссорился с Юнь Юэ днем, но мог сказать это с улыбкой.

. Кто для тебя сообщник? Цзи Цзин потерял дар речи.

Она подумала про себя: если конфликт между Цзи Сюнем и Цзи Яо можно было перетащить на нее, не означало ли бы это, что ее существование было неправильным для некоторых людей?

Если бы не скорбь молнией, Цзи Цзин действительно хотел бы уйти и игнорировать этих людей.

«Хорошо, я главный виновник, а ты невинная жертва». Цзи Сюнь быстро изменил свои слова.

«Что насчет них?» Цзи Цзин посмотрел на две фигуры, стоящие и сидящие в кабинете. Это были Цзи Ин и Цзи И.

Когда она вошла в кабинет, она поняла, что Цзи Ин и Цзи И были там. Оказалось, что эти трое ждали ее возвращения.

«Они на вашей стороне». Цзи Сюнь сказал: «После этого Сяо Ин был избит своей матерью».

«…» Цзи Цзин на мгновение замолчал.

— Нет, вообще-то, это не имеет к тебе никакого отношения. Эх, я даже не знаю, что происходит. Цзи Ин быстро махнул рукой.

«Не разгадывайте загадки». Цзи Цзин вздохнул. Все мне рассказать!

Эти несколько человек заикались и говорили загадочно. Цзи Цзин хотел услышать, что именно происходит с Цзи Яо.

Цзи Ин некоторое время колебался, но все же подробно объяснил.

Два часа назад, когда Цзи Сюнь только что вернулся домой, Юньюэ была в приступе гнева. Она позвала Цзи Ин и Цзи И в гостиную, но атмосфера была чрезвычайно торжественной. Кроме слабых криков Цзи Яо, семья Цзи больше ничего не слышала.

«Цзи Сюнь! Как ты заботился о своей сестре?» Юнь Юэ уже долгое время ждала в гостиной. Когда она увидела, как он вошел, она холодно расспросила его.

«О какой сестре ты говоришь? Яояо? Цзи Сюнь улыбнулся и сел на диван, казалось бы, равнодушный.

«Какая сестра? Вы привели Яояо на академический форум. Почему ты позволил высмеивать ее?!»Юнь Юэ сильно ударила по кофейному столику. Она помогла тебе связаться с профессором, к которому ты так стремился, и вот как ты ей отплатил?

«Насмешка? Кто-то высмеивал тебя, Яояо? Цзи Сюнь выглядел очень удивленным.

Что он имел в виду? Гнев Юнь Юэ утих, когда она в замешательстве посмотрела на Цзи Яо в ​​своих руках.

«Четвертый брат, я знаю, что профессор Ян — это тот, кого ты хочешь победить, поэтому я готов сделать все, чтобы помочь тебе. Но слова Ян Юня действительно обидны… — Цзи Яо закусила губу и сказала со слезами на глазах. Цзи Сюнь действительно осмелился вести себя глупо. Как он посмел!

Затем Юнь Юэ посмотрел на Цзи Сюня. Может ли быть так, что Цзи Сюнь встал на сторону постороннего из-за профессора? Вы найдете источник этого контента на n0velb!n•

Цзи Сюнь спокойно улыбнулся». Слова Ян Юня полны шипов. Яояо, ты встретишь таких людей, если захочешь посещать подобные общественные мероприятия. Я хочу дать тебе возможность попрактиковаться в том, как обращаться с людьми, которые говорят шипами».