Глава 91–91: Цзи Хуэй

Глава 91: Цзи Хуэй

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Когда Цзи Цзин увидела его, она подумала о семье Цзи. Затем она вдруг вспомнила, что не знает, как развивается сегодня любовная связь Цзи Хуэй.

«Вы знаете, где сейчас Цзи Хуэй?» — внезапно спросила Цзи Цзин, проходя мимо Цзи.

Йи.

«Третий брат?» Цзи И сказал: «Почему ты его ищешь?»

Кажется, он понял, что его тон был не очень хорошим, поэтому добавил: «Третий Брат сейчас должен быть в своей комнате. Он пойдет в клуб позже. Основным бизнесом Цзи Хуэя было несколько развлекательных клубов.

Цзи Цзин придумал оправдание». Расскажи ему о моем переводе. Какая это комната?

Джи И нахмурился. Перенос школ действительно был большим делом. Он также услышал от Цзи Мина, что его родители хотели перевести Цзи Цзина в среднюю школу Цзи Яо, но Цзи Хуэй не согласился.

Он указал на комнату неподалеку. Вот этот. Я отвезу тебя туда.

Цзи И подсознательно подумала, что Цзи Хуэй не очень любит Цзи Цзин и может усложнить ей жизнь. Возможно, было бы лучше, если бы он присутствовал.

Хм? Почему он вдруг забеспокоился о Цзи Цзин? Если бы рот этой девушки не затыкал Цзи Хуэя до тех пор, пока он не мог даже ничего сказать, тогда она бы не была ею, верно?

Цзи И почувствовала необъяснимое чувство презрения к себе, пока он не постучал в дверь перед ней». Третий Брат, ты здесь? Однако ответа из зала не последовало.

«Тук-тук!» Цзи И снова постучал.

Ответа по-прежнему не было.

«Что случилось?» Джи И пробормотала про себя. Ее третий брат сейчас должен быть дома.

Он ушел раньше времени? Однако он был в гостиной раньше и вообще ее не видел.

Цзи И был озадачен.

Цзи Цзин, казалось, что-то знал и решительно сказал: «У тебя есть его ключ? Просто открой дверь». Источником этого контента является n0v3lbin•

«Как я мог получить ключ от комнаты Третьего Брата? Он…»

Цзи И с силой сжала руку и подсознательно нажала на дверную ручку. Дверь открылась.

— Третий брат, что с тобой? — спросила Джи И, молча войдя.

Он обошел небольшую гостиную и увидел Цзи Хуэй, лежащего на кровати.

Это не похоже на Третьего Брата, который так крепко спит? Цзи И пошел вперед и, сам того не осознавая, толкнул Цзи Хуэя в руку.

«Брат Сан?!» Цзи Хуэй не отреагировал никакой реакции. Цзи И быстро проверил его жизненные показатели и обнаружил, что сердцебиение и дыхание Цзи Хуэя были очень стабильными. У него также не было температуры. Как будто он просто уснул.

«Не надо давить». Цзи Цзин прислонился к двери и сказал: «Он сейчас не проснется.

— Он не проснется? Выражение лица Цзи И было немного серьезным. Что ты имеешь в виду?» Цзи Цзин выглядел таким спокойным. Знала ли она что-нибудь?

«Возможно, ты этого не увидишь», — сказал Цзи Цзин. Но в моих глазах он уже покрыт ветвями персикового цвета. Это знак того, что скоро начнутся бедствия цветения персика.

Увидев озадаченное выражение лица Цзи И, Цзи Цзин из доброты объяснил немного больше: «Любовная судьба Цзи Хуэя обычно должна быть очень хорошей, и у него нет недостатка в поклонниках. Однако он, вероятно, обидел кого-то из своих бывших партнеров, поэтому этот человек, который был эмоционально связан с ним, использовал особый метод, чтобы изменить свою судьбу. В последующее время его близость к противоположному полу и своему полу была бы ненормально сильной, но шансов встретить хороших людей было мало, и они, скорее всего, оказались бы в ловушке любви… Это широко известно как Скорбь Цветения Персика. ».

Если бы это было в прошлом, Цзи И определенно не поверил бы чепухе Цзи Цзин. Она вполне могла бы сердито отругать ее. Однако, пережив два предыдущих инцидента, у нее не было другого выбора, кроме как поверить в это.

«Что нам теперь делать?» — спросил он, нахмурившись. Что может остановить это… Скорбь Цветения Персика?»

Цзи Цзин подняла брови и сказала: «С ним все в порядке. Вероятно, он видит очень реалистичный сон. Вот почему он не может проснуться. Через некоторое время он проснется сам. Если ты волнуешься, оставайся здесь. Мне нужно выйти.»

Этого было достаточно, чтобы понять развитие любовной связи Цзи Хуэя. Ей все равно пришлось срочно ехать в больницу.

«Ждать!» Цзи И быстро остановил Цзи Цзин». Ты выходишь? Разве ты не собираешься спасти

Цзи Хуэй?»

Что имел в виду Цзи Цзин, избегая главного вопроса?

Теперь с ним все было в порядке, и он лишь говорил, что его жизни ничего не угрожает. Однако Цзи Цзин не планировал вмешиваться в романтические невзгоды своего третьего брата в будущем?

Цзи Цзин наклонила голову и удивленно спросила: «Почему я должна им помогать? Он не дал мне денег, и мы не знакомы друг с другом, верно?»