Эй, милые, извините за вчерашнюю ошибку. Все главы правильно заменены. Если вы не можете получить доступ к исправленным главам, очистите кеш. Я уверен, что это сработает. Спасибо за понимание.
…..
Сердце Ын-Сан все еще сильно билось, когда она сидела рядом с Дан-Ханом в его личном самолете, когда они возвращались домой. Ей было невыносимо смотреть на него сейчас. Взгляд его был не мрачным, а скорее непроницаемым.
Она не могла понять, о чем он думал в данный момент. Был ли он зол или печален? Она не знала. Ей не следует сейчас беспокоиться о его чувствах, ей следует думать о том, как выбраться из этой ситуации, особенно когда она только что дала обещание его матери. Но она не могла перестать думать о возможных мыслях, которые могли прийти ему в голову в данный момент, и о том, как он будет действовать по отношению к ней после этого.
Будет ли он жесток к ней из-за того, что она отказала ему? Будет ли он убеждать ее заплатить свой долг и, возможно, вернуться к своим старым способам насмехаться над ней с ее директором.
Последние несколько часов с ним было совершенно некомфортно, атмосфера была неловкой. Она больше не знала, как вести себя с ним и чего ожидать.
Ей хотелось, чтобы это случилось в стране С, тогда бы она выбежала и села на такси домой, а не ждала, пока он отвезет ее домой.
Но сейчас это было не так, потому что даже сбежав от Дан-Хана после того, как отвергла его, она все еще сидела рядом с ним. По какой-то причине показалось, что обратный перелет занял больше времени, чем ожидалось. Она хотела, чтобы самолет уже приземлился. Чтобы она могла сбежать оттуда.
Дан-Хан не сказал ни ей, ни кому-либо еще ни слова с тех пор, как они вернулись из парка. Он не собирался исповедоваться во время этой поездки, но так уж сложилось. Он знал, что заставить ее стать его женщиной будет нелегко, но не ожидал прямого отказа.
Она только что сказала эти слова и поспешила к нему. Что она имела в виду под «не надо»?» Она ему не должна нравиться? Или он должен перестать любить ее? Возможно ли это вообще? Она была первой девушкой, которой он ответил, и ему нравился ее характер — веселый и все такое… так что она говорила?
Дан-Хан повернулся, чтобы посмотреть на нее, но она повернула лицо в сторону, вероятно, чтобы спрятаться от него. Он внутренне вздохнул, когда взял свой счет, чтобы просмотреть несколько писем.
….
Вскоре самолет приземлился, и в тот момент, когда дверь открылась, Ын-Сан схватила свою сумочку и бросилась за ней.
Дан-Хан наблюдал со своего места, как она поспешила прочь, даже не взглянув на него. Он не знал, что чувствовать в данный момент. Он думал о том, чтобы позвать ее, но просто не мог этого сделать. Он не знал, как все будет дальше. Может быть, ему не стоило говорить ей, что она ему нравится. Должно быть, он ошеломил ее своим откровенным признанием. Должно быть, он был дерзким.
Он раздраженно вздохнул, выходя из самолета. Он продолжал смотреть, как она скрылась из виду.
На мгновение ему захотелось, чтобы она была похожа на других девушек, тогда, возможно, она вела бы себя по-другому. Но дело в том, что если бы она была похожа на других девушек, которые свободно бросались бы на него, то, во-первых, он бы не привлекался к ней. Она была человеком, которого он находил интригующим.
«Сэр, машина готова», — сообщил ему секретарь Чанг-Вок.
— Ммм, — проворчал он в ответ. Секретарь Чанг-Вок оглянулся Дан-Хан, чтобы найти свою маленькую спутницу, но был удивлен, когда не нашел ее. Он вышел из самолета первым, чтобы подготовить машину, поэтому до сих пор не заметил, что она ушла.
«Она ушла», — сказал Дан-Хан, заметив, как странно смотрит на него его секретарь.
«Хорошо», Чанг-Вок понимающе кивнул.
Дан-Хан направился к машине, которая теперь была припаркована перед ним, а Чанг-Вок’л следовал за ним. Он внезапно остановился и повернулся к Чанг-Воку.
«Я попрошу вас быть добрым и дать подходящий ответ», — сказал он холодным тоном, заставив Чанг-Вок качать головой вверх и вниз в понимании, когда он обратил внимание на слово «подходящий ответ».
Он вдруг почувствовал, что Дан-Хан не должен задавать ему этот вопрос. Что, если ответ, который у него есть, был подходящим. Он не хотел сталкиваться с гневом и яростью этого человека прямо сейчас. Но у него также не хватило наглости сказать ему, чтобы он не спрашивал.
«Хорошо, сэр», — ответил он.
Дан-Хан пару секунд смотрел на него, размышляя, как лучше всего задать Чанг-Воку вопрос, который он задумал.
Он все равно решил спросить: «Как ты думаешь, какие причины заставят девушку тебе отказать?» — спросил Дан-Хан, не сводя глаз с Чанг-Вока, ожидая благоприятного ответа.
«Хм?» Секретарь Чанг-Вок не понял, если он правильно расслышал или не понял его вопроса. Когда он встретился с блеском в глазах Дан-Хана, он наконец понял, что хорошо слышал.
Но почему босс спрашивал его об этом? Был ли он действительно заинтересован в той девушке? И он только что сказал, что она отказала ему? Его глаза невольно расширились. Эта девушка действительно отказала большому боссу? Она устала жить или что? Кто посмеет отказать большому боссу? Были тысячи девушек, которые умирали от желания, чтобы Дэн-Хан просто посмотрел на них или помахал им рукой.
стоит ему только подмигнуть им, как они с радостью запрыгнут на его кровать и прилипнут к ней. А этот ему отказал? Была ли она психически неуравновешенной или у ее судьбы проблемы с успехом? То, что Ли Дан Хан проявил к тебе хоть малейший интерес, было большим успехом, чем успех всей его жизни.
Чанг-Вок откашлялся и извинился перед Дан-Ханом, когда понял, что слишком долго был погружен в свои мысли. «Прости, босс»
Дан-Хан бросил на него смертельный взгляд. — У тебя есть ответ или нет? Он сказал это сердитым тоном, заставив Чанг-Вока вздрогнуть.
— Да, знаю, — он тревожно кивнул головой.
— Так почему? Ты думаешь, это потому, что я ей не нравлюсь? — спросил Дан-Хан.
— Нет, конечно, — поспешно ответил Чанг-Вок. Правда заключалась в том, что это тоже вариант, и он был уверен, что это относится и к г-же Ын-Сан. Он заметил, как она смотрела на Дан-Хана, как будто если бы у нее был выбор, она предпочла бы быть на северном полюсе, планируя путешествие с Санта-Клаусом, чем быть рядом со своим боссом. Был тот раз в столовой, когда она смотрела с убийственным намерением, как если бы ей дали шанс, она убила бы его ножом. Но мог ли он сказать об этом своему боссу? КОНЕЧНО НЕТ!!
— Тогда расскажи мне свою теорию? Дан-Хан настаивал.
Откашлявшись, Чанг-Вок вздрогнул. «Сэр, женщины — ненадежные и хрупкие существа. Когда дело доходит до них, нельзя быть настолько уверенным в том, что они знают о них. помогите в вашей самой маленькой проблеме»
— Другими словами, ты хочешь сказать, что не знаешь? — мрачно спросил Дан-Хан.
— Да-нет. Я имею в виду, что мы не можем быть на сто процентов уверены в причине, по которой вас отвергнут. Иногда они могут сказать, что не отвергают, когда на самом деле отказываются. зависит от типа женщины, — продолжал Чанг-Вок. В этот момент он вспотел в своей заднице. Он не был уверен, что точно знает, о чем сейчас говорит.
— Значит, ты хочешь сказать, что я ей нравлюсь, но на самом деле может притворяться? — спросил он с неуверенностью.
«Эмм, не… правда», — заикался Чанг-Вок. Почему начальник решил наказать его таким деликатным и неразрешимым вопросом? Если бы это было связано с работой, он мог бы эффективно внести свой вклад, но определенно не с женской проблемой.
У него даже не было девушки в жизни. Он был гинофобом ради Пита, так почему он?! Это была пытка.
Дан-Хан подумал о том, что пытался сказать Чанг-Вок. Он не согласился с его ответом. Может быть, все женщины, которых знал Чанг-Вок, были претенциозными, но его Ын-Сан не была такой. Она была как открытая книга, ее эмоции всегда отражались в ее глазах. Она не из тех, кто любит, когда за ними гоняются. Если бы она была заинтересована, она бы сказала, но сейчас кажется, что это не так, и он должен был приложить больше усилий, чтобы ухаживать за ней.
Он посмотрел на Чанг-Вока и даже не знал, что ему сказать. Он был еще более невежественным, чем был. Никто в здравом уме никогда не должен спрашивать у него совета по отношениям, иначе они хотят, чтобы их отношения закончились.
— Садись, ты не в курсе, — прошипел он.