Глава 103: Забота о Хей-Ран

Ын-Сон была потрясена, когда вошла в квартиру и увидела мужчину, сидящего за обеденным столом и стреляющего предупредительными дротиками в ее подругу, а Хей-Ран выглядела так, будто собиралась расплакаться.

Она была ошеломлена. Она узнала в нем босса Хей-Ран, но проблема была в том, что он делал там, в их доме? И почему он смотрел на ее подругу так, словно собирался ее убить? Он собирался запугивать ее и здесь?

Она неторопливо подошла к обеденному столу с угрожающим выражением лица, которое было как раз на уровне лица Джинхая.

«В чем дело?» — мрачно спросила Ын-Сан, сузив глаза на босса Хей-Ран. Они оба были потрясены, когда услышали ее голос. Они оба не заметили, как она вошла в квартиру. Джинхай был слишком занят, глядя на Хей-Ран, которая была слишком упряма и отказывалась доедать отвар, который он для нее приготовил. Кроме того, Хей-Ран была слишком погружена в свои мысли, поскольку ей еще предстояло съесть еду, которую ее босс лично приготовил для нее. Как она могла съесть что-то, сделанное им? Как ее горло могло проглотить пищу, приготовленную боссом-психопатом, из-за которого она несколько раз теряла голос.

Он вторгся в ее кухню после того, как насильно привел ее домой. Он даже заставлял ее принимать таблетки и заставлял ее спать. Когда она проснулась, то с облегчением обнаружила, что ее гостиная пуста, но самый большой шок в ее жизни случился, когда она увидела его на своей кухне с фартуком, привязанным к его талии.

— Мистер Сонг, вы все еще здесь? — удивленно спросила она. Она посмотрела на время и поняла, что проспала шесть часов, а он все еще был там, и хуже всего было то, что он готовил! Хей-Ран чуть не упала в обморок, когда увидела его.

«Хмм» Он кивнул головой и поднял голову, чтобы посмотреть на нее.

«Почему?» — спросила она в замешательстве. Она не понимала, почему он до сих пор там, а самое обидное, почему он готовил на ее кухне?! Она смотрела на свою кастрюлю и тарелки грустными глазами, они, должно быть, плакали из-за того, как он тогда неправильно с ними обращался. Наблюдая, как он крепко сжимает ложку, которую держал в руке, она почувствовала, что ложка вот-вот сломается, и с того места, где она стояла, она выглядела как потенциальное орудие убийства.

Скорее всего, он собирался убить ее.

Джинхай не удосужился взглянуть на нее, он уронил ложку в руке, вытер руку и пошел к ней.

На каждый шаг, который она делала, Хей-Ран отступала в ответ. Она была напугана до смерти. Обычно она боялась его, потому что он всегда вел себя неловко, а теперь, когда он был в ее доме, она не могла не испугаться еще больше.

«Мистер Сон, простите, что сплю слишком долго», — объяснила она, делая еще один шаг назад.

— Стоп, — строго приказал Джинхай, его глаза и тон приковали ее к земле. Хей-Ран остановилась и посмотрела на него, ее ладони внезапно вспотели. она увидела, как Джинхай сделал шаг к ней, и ей захотелось снова сдвинуть ее с места, когда его холодный голос пронзил ее уши. «Если ты сделаешь еще один шаг» угрожал он. Хей-Ран знала, что это угроза, и инстинктивно кивнула головой, с трепетом наблюдая, как ее босс медленно приближается к ней.

Джинхай остановился прямо перед ней и положил руку ей на лоб. Он коснулся своей, прежде чем коснуться ее снова. Он одобрительно кивнул, удовлетворившись ее температурой. Он почти потерял хладнокровие, когда она продолжала гореть и корчиться во сне. Она не знала, что он пытался регулировать ее температуру холодной водой, пока она спала. Он не останавливался, пока ее температура не стала немного нормальной. Он некоторое время наблюдал, как она спит, прежде чем решил приготовить ей конье (рисовую кашу).

«Ваша температура кажется нормальной», сказал он, засунув руку в карман, и уставился на ошеломленную и напуганную Хей-Ран, которая смотрела на него испуганными глазами.

«Как твой босс, я буду пилить тебя позже, но не сейчас. Просто посиди, пока я приготовлю кашу», — проинструктировал он ее.

«Каша?» Она заикалась. Он собирался сварить ей кашу? Хей-Ран не знала, плакать ей или звать на помощь. Почему он вообще готовил для нее? Какое наказание она получит за то, что съест еду, приготовленную и поданную ее боссом.

«Да» Он кивнул.

«Босс, пожалуйста, не делайте этого», тихо попросила Хей-Ран.

«Что ты имеешь в виду?» Джинхай нахмурил брови, когда спросил.

Почесав затылок, Хей-Ран сказала: «Ты мой босс, поэтому ты не можешь готовить для меня», — рассуждала она.

Джинхай склонил голову набок и спросил: «Есть ли правило, поддерживающее эту точку зрения?»

«Хм??» Хей-Ран совершенно не понимала этого человека. На самом деле она никогда не понимала его с самого первого дня, он всегда вел себя странно с тех пор, как она его встретила. Он был непредсказуем. Всякий раз, когда от него ожидали, что он будет действовать определенным образом, он внезапно ведет себя противоположным образом.

Мистер Сун всегда делал ее жизнь невыносимой, заставляя ее работать по пятнадцать часов в день шесть дней в неделю; если не больше. Она давно бы ушла из компании, если бы не то, что она на самом деле любит свою работу, и у нее есть история успеха с компанией, и самое главное, что она восхищается своей рабочей этикой и рвением к успеху.

Но теперь тот самый мужчина, который всегда пугал ее, делал ее жизнь невыносимой, заваливая ее работой, теперь готовил ей обед? Конечно нет!

Как она могла это принять?

— Сэр, вы не можете готовить для меня, — твердо сказала Хей-Ран.

«И почему?»

«Потому что ты мой босс», — ответила она. «Вы сделали достаточно, приведя меня домой и оставаясь, чтобы присматривать за мной, и этого достаточно. И я передам эту доброту, работая усерднее в будущем».

Джинхай несколько минут смотрел на нее, ничего не говоря. Он кивнул головой через некоторое время.

«Тогда я думаю, что добавление тарелки коньяка заставит вас работать еще усерднее. А теперь садитесь», — сказал он командным тоном.

«Да, босс», — импульсивно ответила Хей-Ран, прежде чем сесть на диван с недовольным выражением лица.

Даже дома над ней все еще издевались. Освободится ли она когда-нибудь из хватки этого сумасшедшего?

Через несколько минут Джинхай поставил на обеденный стол миску с овощным коньяком. Он посмотрел на Хей-Ран, которая смотрела куда угодно, только не на него.

«Иди кушать», — сказала Джинхай, так как было очевидно, что она не готова двигаться по своей воле. Хей-Ран посмотрела на него, она собиралась возразить, но угрожающее выражение застыло на его лице.

Он пододвинул для нее сиденье и приказал сесть глазами. У Хей-Ран не было другого выбора, кроме как подчиниться его инструкциям. Она опустилась на стул и села натянуто.

«Просто будь хорошей девочкой и поешь. И ты должна все это доесть»

«Какая?» — воскликнул Хей-Ран. Она к чему? Закончить это? Он пытался ее убить?

Она ни о чем таком не просила, так почему же он так себя ведет?

«Я не шучу. Я уйду, когда ты закончишь с этим», — твердо сказал он, давая ей понять, что нет места размышлениям.

Хей-Ран медленно взяла ложку и медленно взяла ложку еды. Может быть. Это было потому, что она не ела целый день, но нашла еду невероятно вкусной. Она не хотела верить, что ее сумасшедший босс умеет готовить.

……

— Ын-сун? Хей-Ран позвала так, словно увидела своего спасителя. Ее глаза загорелись, когда она увидела Ын-Сон, стоящую перед столом. Счастья, расцветающего в ее сердце прямо сейчас, было достаточно, чтобы излечить любую ее лихорадку. Она радостно вскочила со своего места, чтобы обнять Ын Сон. Она была как младенец, который скучал по матери.

Обняв Ын-Сан, она прошептала ей на ухо: «Пожалуйста, спаси меня». Ын-Сан была ее Шансом отослать своего сумасшедшего босса.

«Добрый вечер, я Сон Джинхай, босс Хей-Ран». Джинхай встал и представился, когда казалось, что Хей-Ран не собирался этого делать.

«Я Ын Сон, ее подруга и соседка по комнате», — сказала она, подчеркнув слово «соседка». Этого должно быть достаточно, чтобы дать ему понять, что пора уходить. Она не любила хулиганов, и этот парень слишком долго издевался над ее подругой, но точно не в ее присутствии.

Джинхай чувствовал враждебность в глазах Ын-Сон, и этого было достаточно, чтобы понять, что он ей не нравится.

Госпожа Хей-Ран была больна, и я привел ее домой, — Ын-Сан свернула шею в сторону Хей-Ран, которая цеплялась за нее, как коала, но ничего не сказала. — Может быть, теперь ты сможешь о ней позаботиться, — добавил он. Он подошел ближе к паре друзей и протянул руку для рукопожатия, на которое Ын-Сон неохотно ответила.

«Было приятно познакомиться с вами», — сказал он.

«То же самое здесь», — коротко ответила она.