Глава 126 — Рамми-мармеладки

В то время как Ын-Сон пыталась повеселиться со своими друзьями и попрощаться со своей лучшей подругой, которая безответно любила ее в течение многих лет, она все еще не могла выкинуть из головы мысль о встрече с Дан-Ханом. Всякий раз, когда она вспоминала, как она видела его и как он смотрел на нее, а также как он обращался с ней и угрожал ей ранее сегодня, ее сердце всегда пропускало удар, вызывая головокружение.

Она до сих пор не забыла, как он приставал к ней и целовал ее во сне. Мужчина медленно забирал ее жизнь. Ей и в голову не приходит, что его не было в эти дни. Она либо думает о том, как выплатить свой долг, либо о том, как избежать его, либо позаботиться о нем в соответствии с просьбой его матери. Эти мысли сводили ее с ума. Она в отчаянии допила оставшееся в бокале вино.

«Ын-сан, что ты делаешь? Это четвертый, и перестань есть это», — упрекнула Хей-Ран, забирая у нее стакан, а также тарелку с жевательными конфетами, которые она жевала. Они оба сидели на одном из диванов в комнате. Они попросили Джи-Санга пообщаться со своими коллегами, пока они там ждут.

«Верни это», — потребовала Ын-Сон, сердито пытаясь вернуть свою миску и стакан, которые были вырваны.

«Нет, этого достаточно. Что с тобой? Ты ведешь себя странно с тех пор, как мы врезались в ту комнату. Ты знал кого-нибудь из этих мужчин?» — спросила Хей-Ран, отодвигая стакан подальше от себя, она не узнала босса Ын-Сон в комнате. Ее действия заставили Ын-Сон глубоко вздохнуть. Она бы убила ее, если бы она не была ее другом.

«Я не веду себя странно, я просто напугана», — сказала она.

«Почему?»

«Хей-Ран, мои нервы вот-вот лопнут, пожалуйста, не беспокой меня сейчас. Просто верни это, со мной все будет в порядке. Иди найди какого-нибудь симпатичного мальчика, попроси его стать твоим парнем и оставь меня в покое. — прошипела Ын-сун и наклонилась вперед, чтобы выхватить свой напиток из рук Хей-Ран. Хей-Ран не стала с ней спорить, она позволила ей забрать свою выпивку, а сама вздохнула. Она знала, что за человек Ын-Сон. Если она была такой, это означало только, что она побеспокоилась в своем уме и обязательно придет в себя. Может быть, ей действительно не стоило заставлять ее кончать. Она вздохнула и тоже налила себе стакан.

— Ты уверен, что будешь в порядке? — снова спросила Хей-Ран.

«Я буду, просто иди уже и найди своего мужчину», — сказала ей Ын-Сон, кладя в рот ромми-мармелад. Хей-Ран откинулась назад и громко вздохнула.

«Я больше не хочу». Она повернула голову, чтобы посмотреть на парней вокруг, и снова вздохнула, в последний раз.

«Они все мальчики. Я не думаю, что кто-то из них находится в моей возрастной группе. Позвольте мне просто умереть одинокой», — разочарованно прошипела она и налила себе еще один стакан. Это был не тот план, который она имела в виду, когда выходила из дома. Она думала, что на вечеринку придут подходящие молодые и зрелые мужчины, но кто бы мог подумать, что все они будут молодыми людьми, которым, вероятно, было около двадцати пяти лет. Она никак не могла найти здесь свидание.

Ын-Сон усмехнулась, глядя на выражение лица своей подруги. Она определенно была не единственной, кому было тяжело.

«Может быть, ты станешь сахарной мамочкой», — поддразнила Ын-Сан, заставив Хей-Ран шлепнуть ее по руке.

«Убирайся, злая девочка. Моя мать осушит бедного мальчика и сделает из него пюре для пиццы», — сказала она, заставив их обоих рассмеяться.

«Если бы хоть кто-нибудь из них был похож на мистера Сон, я бы определенно бросил свой козырь и очаровал симпатичного. Ах, Ын-сон, я умру одиноким. Может быть, тогда вы и ваши дети сможете похоронить меня, но, пожалуйста. убедитесь, что это не близко к могиле моей матери, она может насмехаться и над моим призраком, — драматично сказала она, кладя голову на плечо Ын-Сон, в то время как Ын-Сан смеялась.

— Как твой босс-психопат? Ын-Сон приподняла бровь.

— Да… то есть нет, — растерянно сказала Хей-Ран. «Не его психопатическая версия, мужественная и красивая часть его. Мистер Сон на самом деле привлекателен, но этот человек сумасшедший, он, вероятно, сумасшедший, и, увидев его сестру, я думаю, что это происходит в их семье», — сказала она в последний раз. часть шепотом. Ын-Сон не смогла сдержать смех.

«Может быть, ты попробуешь соблазнить своего босса-психопата, он кажется хорошим, а твоя невестка уже любит тебя», — поддразнила Ын-Сон. Хей-Ран резко оторвала от нее голову и уставилась на свою подругу, которая явно выглядела высокомерно, то ли из-за слишком большого количества алкоголя, то ли из-за того, что съела слишком много мармеладных конфет.

«Ын-сон, ты с ума сошла. Соблазнить мистера Сон Джинхая?! дьявол, — сказала она в ужасе. Ын-сун посмотрела на нее и усмехнулась.

«Подожди, пока ты не встретишься с Ли Дан-Ханом. Я уверена, что у него есть личное Логово в аду, а твой босс — его злой слуга», — прошипела она, глотая свой напиток. Хей-Ран посмотрела на нее, вздохнула и тоже последовала ее примеру. Обе дамы глубоко погрузились в диван, Ын-Сан монополизировала мармеладки для себя, а Хей-Ран кормилась с него.

«Мы оба прокляты злыми боссами. Я думаю, мы оба умрем, одинокие и одинокие», — заявила Хей-Ран, но Ын-Сон покачала головой.

«Это будешь только ты. Потому что я нравлюсь моему боссу, и я думаю, что он может насильно жениться на мне». Она вяло сказала, в то время как Хей-Ран, которая медленно напивалась, наклонила к ней голову с широко раскрытыми глазами и спросила: «Он любит?

«Ммм», Ын-Сон кивнула головой, продолжая есть жевательные резинки, как и Хей-Ран.

«О, тогда, может быть, я единственная, кто умрет в одиночестве», — сказала она с облегченным вздохом.

«Не волнуйтесь, с Ли Дан-Ханом мы можем просто умереть в один день, единственная разница в том, что я умру в своем свадебном платье», — сказала Ын-Сон, заставив двух дам разразиться смехом. Незаметно для них они привлекали к себе внимание.

«Чувак, я думаю, что твои друзья под кайфом от жевательных резинок», — замечает один из коллег Джи-Сан, заставляя остальных весело хихикать.

Джи-Санг посмотрел на двух дам, которые болтали и смеялись про себя, поедая мармеладки, пропитанные ромом. Он внутренне вздохнул, прежде чем извиниться, чтобы пойти им навстречу.

«Глупые дураки, перестаньте это есть» Он взял у них миску.

— Эй, верни это, — прорычала на него Ын-Сон.

«Ын-Сон оставила его в покое, он злится, потому что собирается покинуть нас. Вот, у меня есть немного», — она передала несколько жевательных резинок, которые были у нее на ладони, Ын-Сан, чтобы успокоить ее.

«Я вижу, вы оба под кайфом», — заметил Джи-Сан, опускаясь на диван напротив них, переводя взгляд с одного на другого.

Когда именно они дошли до того, что они уже были впустую? Он посмотрел на Хей-Ран, которая была самой легкой среди обеих девушек, но она присоединилась к Ын-Сон, которая была чемпионкой по выпивке.

Он повернулся к Ын-Сан, которая все еще смотрела на него, за то, что она забрала ее жевательные резинки.

«Не смотри на меня так, это может уже усугубить твою язву. Глупая девчонка».

«Перестань ругать нас, испорченный сопляк. Мы грустные одинокие женщины со злыми боссами, которые стремятся сделать нашу жизнь невыносимой», — рявкнула на него Хей-Ран, прежде чем прижаться ближе к Ын-Сон.

«Я же говорил тебе, что нам не следовало приходить, мы должны были позволить ему отправиться туда, куда он направляется. Что за портняжка», — фыркнула Ын-Сон.

«Сколько из них ты точно съел?» — спросил Джи-Сан, глядя на почти пустую миску.

«Несколько», она небрежно пожала плечами. Джи-Сан подозрительно посмотрел на нее, он не думал, что их было всего несколько. Ее щеки были слишком взволнованы, и она была далека от своего обычного «я».

Джи-Сан собирался что-то сказать, когда Ын-Сан опередила его: «Пожалуйста, просто уходите, перестаньте беспокоить нас. Мы пришли на вашу вечеринку, теперь нам нужно придумать, как сбежать от нашего босса к утру». Ын-Сон глумился.

— О-о, ты имеешь в виду сбежать от него прямо сейчас, верно? — спросил Хей-Ран.

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Ын-Сон. Она не понимала, что имела в виду.

Хей-Ран вытянула шею вперед, ее глаза быстро моргали, как будто она изо всех сил пыталась что-то или, скорее, кого-то разглядеть. «А разве это не твой красавчик-босс?» — спросила Хей-Ран, указывая рукой на человека, который стоял у двери с мрачным выражением лица. Она заметила его в тот момент, когда он вошел, он вытягивал голову, чтобы осмотреться.

«Хм?» Ын-Сан повернулась, чтобы посмотреть в том направлении, куда указывала Хей-Ран, и Джи-Сан тоже. Ын-Сон почувствовала, как ее сердце упало в живот, когда она увидела, на кого указывала Хей-Ран. Ее челюсть отвисла до земли, когда она увидела Дан-Хана, стоящего в комнате.

«Пожалуйста, убей меня», — закричала Ын-Сон. «Я умер, что мне делать?» Она посмотрела на Хей-Ран.

«Может, тебе стоит спрятаться», — пьяно предложила Хей-Ран.

«Где?» — почти со слезами спросила она.

«Вон там», — Хей-Ран указала на спинку одного из диванов недалеко от них.

«Я не думаю, что вам стоит беспокоиться, потому что он смотрит на вас», — сказал им Джи-Сан, хотя и не понимал, что происходит.