Глава 17 — Зануда

Дан-Хан убирался на кухне своего дома, когда раздался звонок в дверь. Он медленно подошел к двери, нахмурившись, задаваясь вопросом, кто бы это мог быть, поскольку он не принимает гостей дома, особенно по выходным. Он посмотрел на монитор дверной камеры и увидел, что его мать стоит у двери и мило улыбается в камеру.

Он раздраженно закатил глаза, открывая дверь, чтобы впустить ее. Он почти забыл о ее ритуале выходных, когда она приносила еду и продукты, чтобы заполнить его холодильник. ​

«Здравствуй, мама», сказал он с вежливым поклоном, когда она вошла.

«Сын», — позвала она с нежной улыбкой, входя с сумками с продуктами и упакованными продуктами.

«Я вижу, ты не перестанешь приносить еду», сказал он, забирая у нее сумки. Его брови нахмурились, когда он заметил, насколько тяжелыми были сумки. Почему она несла все эти вещи одна? Где были горничные?

«Я не могу перестать приносить это. И не думай, что я использую это, чтобы попросить у тебя прощения. Нет! Я просто хочу позаботиться о тебе, так что позволь мне». Сказала она спокойно, идя за Дан-Ханом к огромной кухне.

Конечно, она делала это не для того, чтобы умолять его о прощении. Хотя она хотела бы, чтобы он простил ее, она также знает, что не может заставить его. Она была счастлива, что смогла позаботиться о нем таким образом.

«Вы знаете, что я платил поварам, которые готовят», — сказал он, продолжая идти.

«Да. Но пусть это сделает мама», сказала она умоляющим тоном и слегка надула губы.

«Тогда, если вы хотите продолжать это делать, всегда просите кого-нибудь пойти с вами. Эти сумки тяжелые, и вы не должны носить такие тяжелые вещи. Персоналу платят за помощь, так что используйте их», — сказал он с прямое лицо.

«Конечно, буду», — сказала она с легкой улыбкой, стоя над кухонным островом.

Мать Ли огляделась и заметила, что место пусто. Она увидела полотенца в руке Дан-Хана.

«Почему ты убираешься? Где твои уборщики?» — с недоумением спросила его мать. Особняк Дан-Хана не нуждался в большом количестве уборщиков, поскольку Дан-Хан потратил миллиарды на то, чтобы превратить этот дом в современный умный дом. Ему нужен был, может быть, один уборщик, который будет делать те немногие вещи, которые дом не может сделать сам, например, следить за чистящими устройствами, чем сейчас занимался Дан-Хан. Она не заметила, как Дан-Хан убирался, когда вошла, но поняла это, когда протирала им кухонный стол.

«Я их уволил. Они были некомпетентны», — сказал он, распаковывая сумки и набивая холодильник вещами, которые принесла его мать.

«И ты знаешь, что они никогда не работали по выходным». Дан-Хан никогда не любил, когда в доме по выходным, когда он не ходил на работу, были люди. Так что уборщицы всегда работали в будние дни.

«Но ты не должен этого делать. Ты должен использовать свои выходные, чтобы отдыхать и развлекаться. Ты выглядишь таким худым, Дан-Хан. Почему ты продолжаешь переутомляться? Тебе действительно нужно позаботиться о своем здоровье», — сказала она. с беспокойством.

«Я в порядке. Секретарь Чанг-Вок вызовет кого-нибудь из клинингового агентства».

«Только один?» — удивленно спросила Мать Ли.

«Да. Я думаю, что нужно сделать. Слишком много людей, слишком много сплетен», сказал он небрежно.

«Нет. Вам не нужно беспокоить об этом своего секретаря, я могу помочь вам сделать это», сказала она с сияющей улыбкой.

«Тебе не обязательно», Дан-Хан отклонил ее предложение.

«Но я хочу, пожалуйста, позвольте мне. Это не так уж сложно. Мне просто нужно позвонить, и все», — сказала она ему.

— Хорошо, — сказал он, пожав плечами.

Если она захочет это сделать, он просто позволит ей. Он знал, что она прилагает усилия, чтобы улучшить их отношения.

«Хорошо. Я позвоню им прямо сейчас», — сказала она взволнованно, заставив Дан-Хана хихикнуть, когда она быстро взяла свой телефон, чтобы позвонить в агентство.

Дан-Хан разогрел несколько блюд, которые принесла его мать, и все они были его любимыми. Он подал посуду и сел за обеденный стол в ожидании матери, которая все еще говорила по телефону.

«Они пришлют кого-то через два дня. Сейчас у них немного не хватает персонала». — сказала она, садясь за стол.

Он слегка кивнул, когда сказал «Ешь». Он взял ложку и начал есть, избегая взгляда матери, он мог сказать, что она смотрела на него.

«Дан-Хан», — позвала она тихим голосом, заставив его уронить ложку и посмотреть на нее. Он знал, что ей есть что сказать.

«Дан-Хан, мне искренне жаль. Я сожалею о том, что сделал с тобой. Я знаю, что не могу ничего изменить, но, пожалуйста, прости меня. Я знаю, что дорого тебе обошелся, но я могу только надеяться, что ты можешь меня простить, — сказала она, и ее глаза заслезились.

Она никогда не планировала, что все будет так, как сейчас. Она только хотела помочь ему в то время. Кто мог подумать, что она разрушит жизнь своего сына?

«Мама, я знаю, что ты не хотела, и я простил тебя. Но… но я просто не могу забыть, особенно когда ты продолжаешь делать одно и то же снова и снова. Я имею в виду, что я человек, и это проблема просто не может уйти, как вы этого хотели». — твердо сказал он.

«Только не плачь. Будем надеяться, что все поправится. А теперь ешь, еда может остыть», — добавил он, потирая тыльную сторону ее руки.

«Хорошо» Она кивнула, когда взяла ложку, чтобы поесть.

«Ваш отец упомянул, что вы сотрудничаете с компанией Hanwha. И я слышал, что их новый президент — молодая успешная леди. Вы встречались с ней? Я имею в виду, она красивая?» — спросила она в полном сплетничающем настроении.

Дан-Хан не мог поверить своим ушам, глядя на мать, приподняв бровь.

«Нет, я ее не видел, и если ты хочешь знать, красива ли она, ты должен пойти и поискать ее сам», — пренебрежительно ответил он. Он не мог поверить, что его мать делает то, что она умеет делать лучше всего, когда он не забыл предыдущую.

— Ты такой зануда, — прошипела она. Очевидно, он знал, к чему она ведет со своими вопросами.

«Мама, перестань задавать мне вопросы, иначе тебе придется уйти», — предупредил он. Она не учится. У него уже было свидание с Ми-Ок, и все благодаря ей, и теперь она просто не остановится.