Дан-Хан наблюдал за Ын-Сон, пока она спала на диване, она выглядела такой умиротворенной. Ему было жаль, что заставил ее ждать так долго. Она, вероятно, устала после дневной работы, и она определенно не обедала, и он заставил ее ждать так долго.
У него была встреча, которая растянулась на шесть долгих часов. Это было связано со столетним проектом, который был самым крупным проектом, в который инвестировала компания. Он едва мог сохранять голову на собрании, потому что все, о чем он думал, было об Ын-Сон и о том, что он обсуждал с Ин-Ха. Они оба согласились подготовить ее разум, прежде чем сказать ей правду. Как они собирались это сделать, они еще не знали.
Дан-Хан подошел к ней поближе и убрал несколько прядей волос с ее лица, что ее взволновало. Она открыла глаза и увидела его красивое лицо, нависшее над ней.
— Эй, — позвала она хриплым голосом, пытаясь сесть. Дан-Хан помог ей встать и сел рядом.
— Прости, что заставил тебя ждать. Он искренне извинился. Ын-Сон повернулась к нему и слегка улыбнулась: «Все в порядке. Я знала, что ты занят. Так как все прошло?» — спросила она.
«Все прошло хорошо. Еще несколько документов и последний раунд осмотра участка бюро, после чего мы можем приступить к строительству». Он сказал ей, пока она кивала.
«Ты хорошо справился. Я вознагражу тебя». Сказала она, наклонившись вперед и застенчиво чмокнув уголок его рта.
Дан-Хан приподнял бровь. — Такой маленький? — спросил он, заставив Ын-Сон вопросительно взглянуть на него.
«Твой парень так усердно работал, так что он должен получить больше, верно?»
— Я еще не думаю, что ты мой парень. Она вмешалась, заставив Дан-Хана поднять на нее глаза.
«Ты обещал официально пригласить меня на свидание в прошлое воскресенье, но не сделал этого. Ты также обещал мне свидание, но не пригласил меня, так что я думаю, что этого достаточно для тебя». Она твердо сказала ему.
Дан-Хан вздохнул, услышав ее. Да, он действительно обещал сделать все эти вещи, и он с нетерпением ждал этого, пока ему не позвонили в службу экстренной помощи с одного из его сайтов, и ему пришлось спешить, когда он вернулся, было уже поздно, и он не мог ее видеть. Дан-Хан чувствовал себя плохо из-за этого. Он был тем, кто хотел пойти с ней на свидание, теперь он тянул время.
Дан-Хан погладил ее по щеке руками: «Дорогая, прости. Я возмещу это перед тобой. Как насчет того, чтобы я взял тебя на два свидания, а потом я буду сопровождать тебя, куда бы ты ни пошла в эти выходные. » Он договорился, но Ын-Сон была уверена, что услышала только первое слово.
Ын-Сон ошеломленно посмотрела на него, ее щеки были ярко-красными, но не из-за того, что он сказал, а из-за того, как он ее назвал. ‘Медовый?’
Пару раз моргнув глазами, Ын-Сон открыла рот: «Ты… только что звонила мне… Дорогая…» Она даже не могла этого сказать, потому что ее щеки вспыхнули еще больше, и было так неловко говорить. Дан-Хан усмехнулся, когда она так покраснела. Она была слишком милой.
Он наклонился ближе и впился в ее губы. — Да, я тебя так называл, ты тоже должен называть меня так. Он сказал ей, заставив ее щеки покраснеть еще больше. Мысль о том, чтобы называть Дан-Хана милыми именами, казалась странной. Она никогда не делала этого раньше, и ей показалось, что это глупо, когда она увидела, как это делают другие. Она покачала головой в знак протеста, она не могла этого сделать: «Мне нравится называть вас мистер Ли». Она сказала ему.
«Но мне это не нравится. Я выгляжу старше». Он жаловался.
— Но ты не такой.
«Тогда зови меня милая, или малышка, или милая, или…»
«Мистер Ли.» Она заставила Дан-Хана бросить на нее насмешливый взгляд. Он смиренно вздохнул, с этой девушкой спорить было нельзя.
«Ты ужинал?» — спросил он и не удивился, когда она покачала головой.
«Пойдем, ты должно быть голоден. Я приготовлю тебе ужин». Он сказал ей, когда встал на ноги, а Ын-Сон смущенно посмотрела на него. — Приготовить ей ужин? Как? Они все еще были в офисе, — рассуждала она.
«Где?» Она спросила. Он ведь не собирался брать ее к себе? Честно говоря, она соскучилась по нему, этот его красивый потолок с аквариумом, налюбоваться не могла. Ей очень хотелось побывать там еще раз.
«В кафетерии.» Он сказал ей, когда увидел ее насмешливый взгляд.
«Шеф Алекс ушел». Она напомнила ему, на всякий случай, если он забыл.
«Я знаю и умею готовить».
— Но ты не умеешь готовить. Она сказала ему, как на самом деле. Он никогда раньше не пробовал готовить для нее, но из-за беспорядка, который он устроил на кухне в субботу, она была более чем убеждена, что он понятия не имеет, как делать лапшу.
— А кто тебе это сказал? Он бросил ей вызов, его брови ровно поднялись.
— Разве это не очевидно? — спросила она.
Дан-Хан вздохнул, наклонился и подхватил ее на руки, заставив ее взвизгнуть: «Я не знаю, о чем ты говоришь, но все, что я знаю, это то, что я готовлю тебе ужин». Он сказал, прежде чем уйти из офиса с ней на руках.
«Дан-Хан опустил меня». — отрезала она.
«Тогда ты понесешь меня. Твой выбор». Он сказал ей, что заставил Ын-Сан слишком прищуриться, глядя на него. Он не это имел в виду, верно?
Увидев выражение ее глаз и то, что она отказывается держаться за него, Дан-Хан ослабил хватку, почти заставив ее выскользнуть из его рук. Ын-Сон испуганно взвизгнула, обхватив рукой его шею.
«Это больше похоже на маленькую женщину» Он дразнил ее, заставляя ее хлопнуть его по груди. «Дан-Хан, ты злой». Она выругалась.
«Но я все еще люблю вас.» — дразнил он.