Глава 279 — Жестокие пути

Предупреждение о триггере!! Глава содержит кровь!!

Хотя путь к месту назначения занял не так уж много времени, путешествие по лесным тропинкам было адским испытанием. Он не мог вспомнить, когда в последний раз делал что-то подобное за пределами своей базы. Он мог бы оставить это до возвращения домой, но не смог. Это видео было довольно тревожным, и он знал, что не сможет успокоиться, пока не получит нужный ему ответ.

Он остановился перед ненавязчивым зданием, и в тот момент, когда он спустился на своей тачке, все его подчиненные выстроились и поклонились ему.

«Босс». Они поздоровались. Он ответил кивком, пока Тэ-Хо вел его внутрь дома.

«Где он?» — спросил Дан-Хан, входя в здание.

— Вот, босс, — Тэ-Хо указал подбородком на человека, привязанного к стулу прямо под огромным ярким светом в том, что казалось гостиной. Дан-Хан прищурился, когда приблизился к нему вплотную. Он стоял перед мужчиной, внимательно наблюдая за тем, как мужчина пытается прислушиваться к своему окружению, пытаясь поддерживать вокруг себя спокойную ауру. Некоторое время он оставался неподвижным, не говоря ни слова, и чувствовал, как мужчина взволнован ожиданием, поскольку знал, что кто-то другой, а не люди, которые его похитили, стоит прямо перед ним.

Но это была цель Дан-Хана. Чтобы его расшевелить.

По прошествии нескольких секунд он намекнул одному из своих людей снять повязку с глаз, открыв лицо мужчины. Мужчина вздрогнул от яркого света, ударившего ему в глаза, пока не адаптировался.

Это действительно был мужчина с кадра, но теперь он выглядел старше. Дан-Хан предположил, что сейчас ему, наверное, за пятьдесят.

Дан-Хан наблюдал, как глаза мужчины сканировали его окружение и людей вокруг, пока его глаза не остановились на нем.

Он наблюдал за каждым из действий человека, и он не мог не заметить, как глаза человека на секунду задрожали, когда он увидел его.

— Я вижу, вы меня знаете. Это избавит нас от представления. — холодно сказал Дан-Хан.

«Чего вы хотите? Я не помню, чтобы оскорбил Ли». — сказал мужчина невозмутимым тоном. Его глаза были холодными и мертвыми, как будто он ничего не боялся, но Дан-Хан знал лучше.

«Тебе не нужно обижать Ли, чтобы оказаться на моей плохой стороне». Он ответил, когда он сделал шаг ближе к человеку, возвышающемуся над ним с его устрашающе. Его взгляд упал на ошеломляющую татуировку на руке.

Мужчина поднял глаза на Дан-Хана, когда увидел, как тот пристально смотрит на татуировку. Дан-Хан перевел взгляд на лицо мужчины и спросил: «На кого ты работаешь?»

«Никто.» Пришел быстрый и прямой ответ человека.

Вытащив из кармана телефон, он открыл его и показал ему фотографию. Это был скриншот из кадра. Глаза мужчины на мгновение расширились, но он быстро восстановил самообладание.

— Итак, давай попробуем еще раз. На кого ты работаешь и где ребенок? Раздался холодный и угрожающий голос Дан-Хана.

«Я работаю ни для кого». Мужчина непреклонно ответил, заставив Дан-Хана вздохнуть.

«Тэ-Хо». Он позвал, и тот сразу появился перед ним.

«Развяжи ему язык». — сказал он, прежде чем сделать шаг назад. Он не мог терять время.

Тэ-Хо посмотрел на человека, который вызывающе и бесстрашно смотрел на него в ответ, но на лице Тэ-Хо не было никаких эмоций; вместо этого он вынул из кармана нож. Мужчина уставился на Тэ-Хо, так как уже знал, что его ждет.

«Лучше поторопиться». Он самодовольно сказал, но Тэ-Хо сохранил невозмутимое выражение лица. Это было почти так, как будто это парализованное выражение лица навсегда запечатлелось на его лице.

Он переместил нож между пальцами, прежде чем схватить мужчину за руку. Но прежде чем мужчина успел оглядеться или подготовиться к тому, что должно было произойти, его пронзила острая боль, заставившая его застонать. Он прикусил губу и опустил глаза, чтобы посмотреть на отрубленный палец. Его указательный палец исчез, и кровь брызнула на него.

Не глядя на него, Тэ-Хо какое-то время колебался, прежде чем снова обратить внимание на руку мужчины, но когда мужчина подумал, что Тэ-Хо собирается отрубить еще один палец, странный человек решил отклеить ему пальцы. Он застонал еще немного, и пот начал капать по его лбу, когда Тэ-Хо чудовищно вырвал все его ногти, а также содрал с него несколько участков кожи. Но, подумав, что это все, Тэ-Хо достал из кармана маленькую иноходную бутылочку и вылил ее содержимое мужчине на руку и на все ожесточенные части тела, заставив мужчину вскрикнуть от боли.

Его глаза расширились, когда он увидел, что его кожа медленно тает. Он ел его заживо, и боль была безумно сильной.

«Да пошел ты!» Он выругался, продолжая стонать от боли.

Дан-Хан подошел ближе, побудив Тэ-Хо остановиться. Посмотрев на человека более пристальным взглядом, он снова спросил; на этот раз он перефразировал свой вопрос. — Кто забрал ее ребенка? — спросил он, но ответа не последовало, мужчина только застонал. Его пальцы все еще таяли. Это была не просто кислота!

На лице Дан-Хана появилась дьявольская ухмылка, слегка смутившая мужчину.

«Дело в том, что я могу заниматься этим всю ночь, но у меня нет времени». — сказал он, прежде чем взглянуть на Тэ-Хо, который кивнул, поняв безмолвный приказ. Он прошел в конец комнаты и вскоре вернулся с серебряным портфелем. Он быстро открыл ее и протянул Дан-Хану длинный металлический зонд, который на вид был около 12 метров в длину. Губы Дан-Хана изогнулись, когда он увидел любопытство в глазах мужчины.

«Тебе не нужно бояться. Похоже, ты очень хорошо справляешься со своей болью, так что я просто посмотрю, как далеко ты сможешь зайти». — насмешливо сказал он, прежде чем бросить взгляд на Тэ-Хо, который быстро подошел к мужчине сзади и грубо запрокинул голову.

«Что ты пытаешься сделать?» — спросил мужчина испуганным голосом.

«У вас есть 30 секунд, прежде чем я запущу все это в ваш мозг. И поверьте мне, это не похоже на то, что вы когда-либо испытывали. Боль в тысячу раз сильнее, чем вы можете себе представить, и на полпути вы можете пострадать от удушья, потому что это было бы глубоко в той части вашего мозга, которая координирует ваше дыхание. Итак, еще раз, на кого вы работаете, и где ребенок? — спросил Дан-Хан, на этот раз его голос звучал холоднее, чем обычно, но мужчина все еще не шелохнулся. Его глаза были сосредоточены исключительно на предмете в руке Дан-Хана.

Он слышал о жестокости Дэн-фана, но думал, что это всего лишь слухи.

Не колеблясь ни секунды, Дан-Хан вонзил зонд мужчине в нос, заставив его закружиться от того, насколько это раздражало его, но вскоре он начал кричать, когда ему показалось, что ему в голову закачивается горячая жидкость. Он чувствовал сильную боль, пронзающую его голову, а из носа начала течь кровь.

Но снова это стало более интенсивным, когда Дан-Хан толкнул дальше, и он начал сопротивляться, но его крепко прижали.

«Я должен спросить еще раз?» Раздался угрожающий голос Дан-Хана, когда его рука двинулась на дюйм глубже, заставив человека сдаться, когда он закричал во весь голос.

«У хозяина Ким есть ребенок».