Ын Сон была удивлена, когда ей позвонили в офис ее босса, как только она подошла к своему столу. Она посмотрела на Хе Джин, пытаясь понять, что происходит, но девушка пожала плечами, показывая, что понятия не имеет. Она посмотрела на время, но не опоздала на работу. Хотя она прибыла в компанию рано, она быстро остановилась в офисе Джи-Тэ, из-за чего опоздала.
Она была знакома с такими резкими приглашениями в кабинет босса. Обычно это означало запрос или письмо с увольнением. С этим она сталкивалась, пока обслуживала столики в разных ресторанах, значит, причиной тому был ее темперамент. Но сейчас она могла думать только об отце Ли. Мужчина упомянул о своем намерении отослать ее из компании. На данный момент можно было ожидать чего угодно.
Если бы она и Дэн-Хан были в хороших отношениях, она бы заподозрила, что он снова вернулся к своим старым трюкам. Или он был?
Ее сердце екнуло, когда она подумала о возможности этого. Она тут же бросила сумку и направилась в кабинет директора.
Ын-Сон была еще больше удивлена, когда она постучала в дверь, и директор лично открыл ей дверь, призывая ее войти. Ее глаза метались по комнате, но Дан-Хана не было видно. Она смущенно вздохнула. Она почувствовала разочарование.
Хотя между ними многое происходило, и она была досадна на него, может быть, не так, как он досадовал на нее, но ей все же хотелось его увидеть.
«Доброе утро, сэр.» Она поприветствовала мужчину поклоном, и он поздоровался в ответ. Нервная улыбка застыла на его лице, когда он проводил ее внутрь.
Ее глаза подозрительно сузились, когда он отодвинул для нее сиденье и сказал: «Пожалуйста, садитесь». Ын-Сон была поражена действиями этого человека. Он вел себя странно.
Не похоже, чтобы она получала запрос и ее не увольняли. Но одну вещь, которую она заметила, были бисеринки пота, покрывавшие лицо мужчины, как будто у него была лихорадка, и по тому, насколько неорганизованным он выглядел, она могла сказать, что он нервничал. Почему?
— Сэр, все в порядке? — спросила она с беспокойством. Хотя она не была близка с директором, он был хорошим человеком и очень способным начальником, которого она уважала.
Мужчина некоторое время смотрел на нее, прежде чем занять место рядом с ней, и его лицо стало серьезным.
«Мисс Пак, я знаю, что то, о чем я собираюсь спросить, очень низко с моей стороны, но вы моя единственная надежда». — сказал он, заставив Ын-Сан хмурить на него глаза. Она была потеряна.
— Что вы имеете в виду, сэр? — спросила она. Ее пристальный взгляд сверлил его любопытным, но подозрительным образом.
«Президент Ли вчера попросил все отделы представить отчеты по проекту «Столетие», но с нашим возникли некоторые проблемы, и в настоящее время мы отстаем от графика. Как вы думаете, вы можете помочь мне с его представлением?» — спросил он, заставив Ын-Сон в шоке взглянуть на него. Она была ошеломлена, услышав его просьбу. Почему он обращался к ней с такой просьбой?
Он взял папку со стола и оглянулся на нее. «Я знаю, что у вас с президентом Ли какие-то отношения, и я не пытаюсь вас шантажировать или использовать тот факт, что я это знаю. Но президент Ли в последнее время был в очень плохом настроении, он может выгнать меня за это. одна ошибка, и я не могу позволить себе потерять работу сейчас, моя жена беременна, и мы, наконец, ждем ребенка после стольких лет. Мне стыдно это делать, но у меня нет другого выбора. Я обещаю, что выиграл не делай этого в следующий раз». Он искренне умолял и уверял ее, пока протягивал ей файл.
Ын-сун взглянула на файл, а затем на него.
«Я не думаю, что это хорошая идея». Она сказала ему, в то время как он согласно кивнул.
«Я знаю, что это не так, и мне не следовало спрашивать тебя об этом, но ты моя последняя надежда». Он сказал.
Ын-Сон знала, что он говорит правду. Мужчина был в восторге, когда узнал, что его жена беременна после нескольких лет ожидания. Он был слишком счастлив, настолько он объявил об этом в отделе и угостил всех. Если Дан-Хан был действительно в плохом настроении, он действительно мог потерять работу. Этот человек не терпел некомпетентности, особенно в отношении столетнего проекта. Она посмотрела на файл и почувствовала себя разорванной.
Дан-Хан и она не были в хороших отношениях, и существовала тенденция, что мужчина может даже потерять работу из-за нее. Но не в силах сказать нет, она согласилась.
«Спасибо, мисс Пак. Я бесконечно благодарен». Он искренне ценил ее. Ын-Сон кивнула и получила файл, хотя в глубине души она чувствовала, что ничего хорошего из этого не выйдет.
Она взяла файл и направилась в офис Дан-Хана. Ее сердце громко колотилось, когда лифт приближался к верхнему этажу. Она вздрогнула, когда он зазвонил по прибытии.
Холодный пот беспокойства покрыл ее ладони, когда она вышла из лифта. Она не могла вспомнить, когда в последний раз ступала на этот пол. Это было похоже на целую вечность, хотя это было всего две недели назад. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и пошла в офис.
Секретарь Чанг-вок был удивлен, увидев ее. Он уже начал думать, что она больше никогда туда не придет.
«Мисс Пак». Он взволнованно поздоровался, и она поздоровалась в ответ. И прежде чем она успела спросить, дома ли Дан-Хан, мужчина жестом пригласил ее войти.
Секретарь Чанг-вок знал, что должен сообщить Дан-Хану о ее прибытии, но сомневался, что босс впустит ее. Он попросил его найти ее вчера, и когда он это сделал, президент Ли все еще не пошел к ней, он думал, что будет, несмотря на то, что знал, что между ними было какое-то недопонимание. Он начал опасаться, что босс действительно разочаровался в его отношениях. Если бы он это сделал, то вернулся бы к своим старым способам быть монстром, и он не мог этого допустить.
Президент Ли мог бы отругать его позже, но сейчас он сделает это.