Глава 62 — Жестокость Дан-Хана

Дан-Хан, как обычно, ждал своей утренней рутины, но был крайне разочарован, когда Ын-Сон не появилась.

Он подумал, что, может быть, она сбежала из-за того, что он ей наговорил невероятно многого. Или, может быть, шорты Ин-Ха наконец заставили ее сбежать. Он закипел от этой мысли.

Он был удивлен, когда услышал, что у нее было собеседование и она попросила выходной. Ему это не нравилось, но почему-то он думал, что это лучше, чем оставаться дома наедине с Ин-Ха. Он знал, на что способен Ин-Ха. Если он хотел эту девушку, он будет преследовать ее, пока не получит, это было для него забавой.

Ин-Ха любит погоню. Ему нравилось чувство злорадства по поводу своего завоевания. И по каким-то неизвестным причинам Дан-Хану не нравилась мысль о том, что Ин-Ха возьмет его маленького должника в качестве одного из своих завоеваний. Он даже не хотел об этом думать.

Он не мог поверить, что думал о покупке какой-нибудь компании, в которой она должна была работать, если она вообще получила работу… но, к удивлению, она стояла прямо перед ним, выглядя по-другому и прекрасно в своем официальном наряде.

Дан-Хан был потрясен, когда увидел женщину, вошедшую в его кабинет.

Так дама, о которой говорила его мать, была ею? Он скептически отнесся к просьбе своей матери, когда она попросила его дать другу работу в компании. Так она была другом? Насколько это было возможно?

Он почти отказал ей, но, к счастью, этого не произошло.

Его маленького должника только что доставили прямо на его территорию. Он собирался вознаградить свою мать за этот акт доброты. Хотя он был крайне удивлен ее появлением, его лицо было таким же стоическим, как всегда, не выражая ни малейших эмоций.

«Что ты здесь делаешь?» — спросил он равнодушным тоном.

Ын-Сун, которая стояла в оцепенении, была поражена звуком его голоса. Ее сердце билось неровно, когда она изо всех сил старалась не обмочиться. Может ли матушка-природа смягчить ее?

Встреча с этим мошенником здесь была наименьшим из того, что сегодня могло пойти не так, как она ожидала. Почему именно он? Он из всех людей? «Кто-нибудь, пожалуйста, застрелите меня!» — кричала она у себя в голове.

[A/N] — Пожалуйста, не стреляйте в нее. Она все еще должна заплатить свой долг…. Ха-ха-ха.

Ее темные и густые ресницы слегка дрожали, ее расширенные глаза, которые были полностью открыты от шока, еще не опустились. Она выглядела так, будто вот-вот потеряет сознание.

Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но из нее не вырвалось ни звука.

Дан-Хан не стал бы лгать, ему это нравилось. Вероятно, он собирался обнять свою мать, когда увидит ее в следующий раз.

«Ты…?» Она беззвучно бормотала себе под нос.

Именно в этот момент она вспомнила имя, которое так старалась вспомнить. «Мистер Ли?» Бог! как она могла забыть? Какое заклятие было наложено на нее с той злополучной ночи, когда он ударил ее.

Так он был сыном миссис Ли? Этот дьявол?! Как это вообще было возможно? Ей никогда не приходило в голову, что они могут быть родственниками. Он не был похож на человека, которого могла бы родить эта прекрасная женщина. Как она родила такого ребенка? Она определенно заслуживала лучшего.

Был ли это тот самый хороший сын, о котором ей рассказывала миссис Ли? Пффтт… в этом не могло быть ничего хорошего. Он выглядел как мини-дьявол, если только он не был старшим братом сатаны.

Когда люди говорили, что мир маленький, она и не подозревала, что он такой чертовски маленький!!

Дан-Хан был озадачен, когда увидел, как она смотрит на него. Она выглядела удивленной, но было очевидно, что сейчас она о чем-то думает. Он не был уверен, но выражение ее глаз говорило об этом. Что бы он отдал, чтобы узнать, что сейчас творится у нее в голове, особенно когда она смотрела на него так, словно он был жнецом душ.

«Думаю, ты услышала меня в первый раз», — сказал он, пристально глядя на нее.

«Я — я»

Он молча поднял бровь, призывая ее к разговору.

— Я… я, — продолжала она заикаться. «Черт возьми, Ын-Сан», — упрекнула она себя. Что этот парень делал с ней.

— Ты наконец хочешь заплатить свой долг прямо сейчас? Дан-Хан насмешливо приподнял бровь. Сердце Ын-Сон чуть не остановилось, когда она услышала слово «долг».

Этот парень постоянно собирался изводить ее этим долгом, не так ли? Он вешает его над ее головой, пока у нее, наконец, не случится сердечный приступ, благодаря его «доброжелательности».

«Меня… зовут Пак Ын Сон», — сказала она почти шепотом, потому что ей стало слишком неловко и, возможно, страшно от его властного присутствия. Было в нем что-то такое, что ей не нравилось, от чего у нее кончились слова.

Его взгляд заставлял ее нервничать больше, чем раньше.

Дан-Хан сузил глаза, и, судя по его взгляду, он издевался над ней, наслаждаясь каждым ее кусочком. Ын-Сан ненадолго закрыла глаза, когда заметила это. Она не собиралась позволять кому-то смотреть на нее свысока. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.

«Меня зовут Пак Ын Сон, и я была у миссис Ли, чтобы прийти на собеседование», — ответила она, все еще стоя у двери.

Дан-Хан вежливо посмотрел на нее, он заметил ее попытки расслабиться, но позволит ли он ей? Эта маленькая мисси демонстрировала ему какое-то свирепое отношение, которое возбудило его интерес, так что он просто собирался повеселиться, насмехаясь над ней.

Дан-Хан усмехнулся про себя, когда услышал собственные мысли. С каких это пор он стал интересоваться развлечениями? Это было что-то, чего он не чувствовал, и он не был уверен, что это действительно существовало.

«Мне не нужен телохранитель или уборщица», — сказал он холодным и строгим тоном.

Он должен увидеть, хватит ли ей мужества расслабиться рядом с ним, или она вызовет тот маленький огонь, который любит видеть.

Ын-Сон нахмурилась, когда услышала его. Телохранитель? Очиститель? Что он имеет в виду?

«Извините, сэр, но я думаю, что вы ошибаетесь. Я не…» Она попыталась заговорить.

Дан-Хан не дала возможности объясниться: «Тогда почему ты охраняешь мою дверь?»

Ын-Сон наконец понял, что он имел в виду. Она действительно охраняла его дверь.

«Извините» Она извинилась и подошла к его столу.

Дан-Хан не мог не оценить ее. Его глаза тайком проследили за ее маленькой фигурой, которая выглядела очень красиво в официальном наряде.

Ын-Сон была одета в черную юбку-карандаш до колен, заправленную поверх белой рубашки, а поверх нее был блейзер. Она дополнила ее парой черных туфель на каблуке, а сумку крепко держала в руке.

Ее лицо в форме сердца было слегка накрашено, что делало ее очень естественной. Ее длинные темные волосы были собраны в аккуратный пучок. Ее карие глаза все еще были такими же, как обычно.

Дан-Хан мысленно вздохнул, осмотрев ее. Он даже не знал, почему он это сделал. «Садись», — сказал Он.

«Спасибо»

«Ваша биографическая справка?» — спросил он, глядя на нее своим обычным деловым взглядом. Она быстро передала ему свои верительные грамоты.

Дан-Хан просмотрел ее учетные данные. Он должен сказать, что был действительно впечатлен. Он никогда не знал, что она будет такой умной.

«Хотя у тебя хорошие оценки, у тебя все еще нет опыта работы. Так как же моя мама ожидала, что я тебя найму?» — спросил он холодно. Его тон был по-настоящему холодным и равнодушным, когда он вернул ей удостоверение.

Ын-Сон был удивлен его быстрым решением. Что он говорил?

«Мистер Ли?»

«Извините, я не могу нанять вас»

Ын-Сон не думала, что она хорошо его слышит. Он не собирался ее нанимать?

«Почему?» Это все, что она могла сказать. Она была ошеломлена его безжалостностью.

«Это международный конгломерат, вы же не ожидаете, что мы просто наймем всех, кого посылает сюда моя мать? Простите, мисс Ын-Сан, моя компания не для вас», — кратко сказал он, прежде чем вернуться к документам на своем стол.

Ын-Сан совсем не ожидала от него такой формы холодного обращения. Ее взгляд был прикован к нему, но гнев в ней медленно начал расти. Было ли это из-за ее долга? Он даже не задал ей чертов вопрос!

— Это из-за того долга? Она спросила.

«Что вы думаете?» — спросил он, не глядя на нее.

Дан-Хан взглянул на нее, все еще сидящую там, и нахмурил брови, показывая ей, чтобы она ушла.

Ей было неловко, и прямо сейчас она хотела покинуть этот чертов офис. Она вскочила на ноги, готовая броситься оттуда. То, что она отчаянно нуждалась в работе и, возможно, его мать дала ей такую ​​возможность, не означало, что он имел право так смущать ее.

Дан-Хан нахмурился, когда увидел, что она хочет уйти вот так. Это было не то, чего он ожидал.

Ын-Сон не знала, что чувствовать в данный момент. Она была разочарована, но она была больше зла, чем разочарована. Дан-Хан увидел огонь в ее глазах и понял, что она вот-вот набросится на него, и предвидел это.

Из-за того, что произошло, он не вел себя нарочно, но если она хотела получить работу, получив прямую рекомендацию от его матери, разве она не должна бороться за место, убеждая его? Ладно, ладно, он не вел себя с ней помягче, но когда он вообще с кем-нибудь вел себя помягче?

Ын-Сон была готова уйти, но думала иначе. Неужели она позволит ему обращаться с ней таким образом? Конечно нет! раз она не собиралась получить эту работу, она могла бы сказать ему кое-что.

— Тебе всегда так холодно?