Глава 85 — Пенни за твои мысли

Ын-Сон была так погружена в свои страдания и слезы, что не заметила, как начал моросить дождь. Она по-прежнему сидела на корточках, глядя в никуда. Ее разум был пуст, она продолжала смотреть, и ее слезы продолжали течь.

Она так много хотела сказать своей бабушке, но продолжала бормотать: «Извини».

«Я полагаю, ты не пытаешься присоединиться к ней, не так ли?» Раздался голос над ней.

Голос вернул ее к реальности. Она медленно подняла голову и увидела возвышающегося над ней мужчину с зонтиком в руке.

Минуту она молча смотрела на него, пытаясь повысить голос.

— Сэр Ин-Ха? Она тихо позвала.

— Неужели опять сэр Ин-Ха? Ин-Ха усмехнулся. «Я позволю этому уйти прямо сейчас, потому что ты в плохой форме. Давай, скоро пойдет дождь», — сказал он ей.

Именно в этот момент Ын-Сан обратила внимание на погоду и тот факт, что моросил дождь и вот-вот пойдет сильный дождь.

«Да, с возвращением», — сказал Ин-Ха с намеком на сарказм в своих словах.

«Здесь позволь мне помочь тебе» Он предложил протянуть руку, чтобы помочь ей.

Ын-Сан некоторое время смотрела на его руку, прежде чем принять ее. Ин-Ха помог ей подняться и накрыл ее зонтиком.

«Вы закончили?» — тихо спросил Ин-Ха, заметив бледное и усталое выражение ее лица. «Должно быть, она много плакала», — подумал он про себя. Ын-Сан ответила кивком головы.

— Хочешь уйти сейчас? — спросил он, и она ответила еще одним кивком.

«Хорошо, пошли», — сказал он, прежде чем вывести их.

Он медленно подвел их к своей машине и открыл перед ней дверцу пассажирского сиденья. Ын-Сан посмотрела на машину, прежде чем посмотреть на него.

«Я уверен, что вы не сможете поймать здесь такси, потому что призрак не заказывает такси. А во-вторых, будет сильный дождь, а вы уже немного промокли. «Мы убираемся отсюда. Моя машина точно тебя не укусит», — сказал он ей. Ын-Сан кивнула, прежде чем сесть в машину.

Ин-Ха закрыл дверь и повернул машину в сторону водителя, прежде чем запрыгнуть внутрь.

Он завел машину и включил обогреватель, чтобы согреть Ын-Сан.

Она повернулась к нему и поблагодарила. «Спасибо»

«Пожалуйста» сказал он ей.

«Вы должны снять эту куртку, она мокрая», — добавил он.

Ын-Сан посмотрела на мокрую куртку, которая была на ней, и она действительно была довольно мокрой, возможно, в свою очередь, намокла машина Ин-Ха.

Она медленно сняла куртку. И держала в руке. Ин-Ха выхватил его у нее и бросил на заднее сиденье.

«Твои брюки могут промокнуть. Пусть там и останется», — объяснил он, когда Ын-Сун посмотрела на него. Она оглянулась на свою куртку и надеялась про себя, что не забудет ее.

«Спасибо, сэр…» Она сделала паузу, когда Ин-Ха сердито посмотрел на нее. «Спасибо, Ин-Ха», — поправила она себя.

«Это больше похоже на это» Он улыбнулся ей.

Ын-Сан смотрела на нее в окно, пока Ин-Ха вел машину. Ей нечего было сказать, и то, что Хей-Ран сказала ей сегодня утром, теперь крутилось у нее в голове.

Неужели она не жила своей жизнью? Да, она чувствовала себя ответственной за всех, особенно за свою мать, которую она, конечно, в настоящее время отпустила, но разве это не то, чем она должна была заниматься в детстве.

Ее мать сказала ей, что это ее обязанность, и она не хотела разочаровывать, особенно когда ее отец вернется домой. Она хотела, чтобы у него не было причин снова их покидать. Она была уверена, что он ушел, потому что все было тяжело, поэтому она всегда изо всех сил старалась все исправить, прежде чем он когда-нибудь вернется домой. Даже если он не вернется по своей воле, она собиралась найти его и привести домой.

Но была ли Хей-Ран действительно права? Могла бы ее жизнь стать лучше, если бы она перестала носить всю вину в своем сердце. Она тоже хотела жить свободно. Любить, чувствовать себя счастливой, смеяться, когда шутят, улыбаться, когда видит или слышит что-то приятное. Но в течение последних десяти лет она не могла делать все эти вещи. Потому что всякий раз, когда она пыталась, она напоминала себе, что ей нельзя, пока все не вернется в норму.

«Пенни за вашу мысль?» — спросил Ин-Ха, заметив, насколько она погружена в свои мысли.

Ын-Сун повернулась к нему, когда услышала его.

«Этого не покроешь ни копейки», — ответила она, медленно повернувшись к нему.

«Тогда, возможно, чашка лапши быстрого приготовления могла бы», сказал он, надувая губы к ее животу, который громко урчал.

Ын-Сан посмотрела на свой живот. И усмехнулась, когда услышала громкие звуки, которые издавал ее желудок.

У нее пропал аппетит после того, как она и Хей-Ран сегодня утром не поняли друг друга.

«Может быть», сказала она.

«Тогда, я думаю, мы должны остановиться на один», Ин-Ха улыбнулся. Он остановился у ближайшего розничного магазина, до которого они добрались, и купил две чашки лапши и бутылку воды, которые принес в машину.

«Спасибо», — сказала Ын-Сан, получив свою.

«Ешьте, пока у нас не появились проблемы с червями», — пошутил он. Он смотрел, как Ын-Сан открыла еду и медленно ела.

«А теперь расскажи мне эти мысли», — сказал Ин-Ха, как только они закончили трапезу.

Ын-Сан посмотрела на него и вздохнула себе под нос. Она не привыкла делиться своими чувствами и мыслями с людьми, особенно с незнакомыми. Но все начинается в один день, верно? Может быть, было бы не так уж плохо, если бы она поговорила с кем-нибудь.

«Я просто скучаю по людям, которые были у меня в жизни», — сказала она тихим голосом, привлекая внимание Ин-Ха.

«Я скучаю по жизни, которая у меня была с ними, я так сильно скучаю по всему. Я скучаю по папе, его теплым объятиям и поцелуям». Она издала тихий сухой смешок. «Я скучаю по маме, скучаю по бабушке и буду скучать по своему другу Джи-Сан, который, вероятно, уходит из-за меня»