Глава 89 — Сун Цзиньхай

Семейный дом Су

Все еще находясь в машине, Хей-Ран и ее босс смотрели на дверь ее дома. Хей-Ран могла слышать ее громкое биение в ушах. Она все еще не думала, что это хорошая идея.

Как ей будет комфортно лгать своей матери? А что будет, когда правда выйдет наружу? Как она посмотрит на своего босса, если он сделает что-то подобное для нее? Или как она собиралась смотреть на свою мать и объяснять ей, когда правда выйдет наружу?

Предупреждающий сигнал тревоги зазвенел в голове Хей-Ран в тот момент, когда он был слишком громким, чтобы его игнорировать.

«Мистер Сонг…» Она замолчала, когда он посмотрел на нее. Были ли они все еще в вопросе имени? Она действительно должна обращаться к нему по имени теперь? Это была действительно очень ужасная идея.

«Извини, я не могу и не хочу». Она не хотела называть его по имени и не хотела продолжать план.

Называние его по имени сделало бы их отношения слишком случайными, а она этого не хотела. Быть небрежным с этим маньяком/псикопатом? Конечно нет! Этого не должно было случиться. Это было бы ее смертью. Они не были так близки, и он уже расстраивал ее, что произойдет, когда слой их профессиональных отношений немного сломается, это усугубит ситуацию. С таким же успехом она могла бы передвинуть свою кровать к нему в кабинет, и даже в день ее свадьбы — это только в том случае, если у нее есть возможность найти мужа — ее босс все еще может позвать ее на встречу с ним. С тем же успехом они могли бы использовать место встречи для ее приема.

«Почему?» — с любопытством спросил он.

«Потому что я не хочу быть с тобой слишком небрежной и фамильярной», — ответила она.

Мистер Сун какое-то время молчал, внимательно изучая выражение ее лица в данный момент. Почему она не хочет быть с ним знакомой? Ждать! Он думал, что они уже были знакомы друг с другом? Проведя вместе все эти годы, она все еще не была с ним знакома?

«Что-то не так с этим?» — спросил он снова.

— Он серьезно спрашивал ее об этом прямо сейчас? Конечно, все было не так с ним. Это было бы для него открытым билетом, чтобы использовать ее больше, чем он уже был. Так что да, это была большая проблема’

«Я не-«

«Просто сделай это. Твоя мама заподозрит что-нибудь, если ты продолжишь вести себя со мной официально. Ты хочешь, чтобы она знала, что ты лжешь ей?» — сказал он, стараясь использовать слово «ты» вместо «мы».

Он знал, что она все еще скептически относилась к этому плану, поэтому ему нужно было что-то с этим делать.

«Точно! Я не хочу лгать своей матери. Хорошо, хорошо, я признаю, что на крошечный момент я думал об этом плане, но я не собирался его реализовывать. Как я могу лгать своей матери в лицо? ?» Она взбесилась. На ее лице выступили капли пота.

Г-н Сун пристально посмотрел на нее, поскольку она продолжала бормотать из-за страха.

«Но ты уже начала лгать», — сказал он ей.

«Мне?» — спросила Хей-Ран в шоке и удивлении. «Как это моя вина?» — спросила она в шоке, широко раскрыв глаза.

«Кто поднял трубку и рассказал моей матери все эти вещи? А? Босс, вы сделали это, не вешайте это на меня», — рявкнула она. Почему этот психопат вдруг испортил ей жизнь? Была ли его жизнь настолько скучной, что ему нужно было разрушить чью-то жизнь? И она как раз оказалась в наличии.

— Значит, ты хочешь сказать, что с моей стороны было неправильно помогать тебе? — спросил он ее, изображая хмурый взгляд. Хей-Ран запаниковала, увидев гневный взгляд, который он бросил на нее.

Боже, она не хотела добавлять злого и очень мстительного босса в список своих забот прямо сейчас. Почему ее жизнь медленно превращалась в жизнь одной из мыльных опер, которые она обычно смотрела по ночам, где главная героиня нанимает парня или жениха, чтобы обмануть ее семью.

«Босс, я этого не говорю», — попыталась она объяснить. Ее нервозность медленно нарастала.

Мистер Сун посмотрел на нее и вздохнул. «Все в порядке. Просто сделай это, надеюсь, это отвлечет ее от тебя на какое-то время», — сказал он.

Хей-Ран подумала о том, что он только что сказал. Несмотря на то, что она знала, насколько это опасно и обманчиво, она должна была сказать, что он был прав. Если бы она представила матери своего босса как своего бойфренда, она могла бы оставить ее в покое до поры до времени, а затем перестала бы забивать свой телефон бесконечными звонками и текстовыми сообщениями. Хей-Ран должна была согласиться с ним в этом.

«Хорошо» Она кивнула.

«Хорошо, хорошо. Тогда пошли», — сказал он, прежде чем выйти из машины. Он подошел к сундуку, где вытащил подарки, которые они уронили по дороге, чтобы купить для ее матери. Ну, он купил это, и ему пришлось убедить Хей-Ран позволить ему это сделать.

Хей-Ран глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Если бы она выглядела слишком нервной, ее мать увидела бы ее насквозь и поняла, что все это афера, чтобы ее обмануть.

«Не волнуйся, все будет хорошо», — заверил ее мистер Сонг, увидев, как она слегка ходит взад-вперед, делая глубокие вдохи, чтобы успокоиться.

«Хорошо, босс», она кивнула, заставив его снова нахмуриться.

«Хм?» Он наморщил лоб. — Как ты собираешься называть меня сейчас? Он спросил.

Хей-Ран посмотрела на него, остатки беспокойства все еще сохранялись на ее лице.

— Джинхай, — сказала она. Слово казалось тяжелым на ее губах.

— Хорошая девочка, — сказал он, удовлетворенно кивнув. Он взял ее руку в свою, заставив ее напрячься, прежде чем потянуть ее за собой.

Хей-Ран посмотрела на их переплетенные руки, и, в отличие от большинства одиноких девушек ее возраста, которые визжали бы в своих сердцах, когда их красивый, богатый и способный босс держал их за руки, ей хотелось вырвать свою руку из его хватки и ополоснуть ее. немного святой воды. Она уже собиралась возразить и попросить его отпустить ее руку, когда увидела, что кто-то шпионит из окна.

Ей не нужно было догадываться, чтобы узнать, кто это был. Был только один человек, который был бесстыдно способен на такое, и это была ее мать.

«Господи, пожалуйста, помоги мне», — взмолилась она в своем сердце.