Глава 98 — Провести время с тобой

«Сделайте крюк в центр города», — приказал Дан-Хан на обратном пути с места строительства. Они должны были вернуться в аэропорт, но он хотел взять свою маленькую женщину на экскурсию перед отъездом.

Секретарь Чанг-Вок был удивлен, что президент отдал такой приказ. Как только они вернутся в страну C, у них будет еще одна встреча, так что, черт возьми, он собирается делать в центре города.

«Но, сэр, через два часа у нас будет еще одна встреча с группами SK», — секретарь Чанг-Вок решил напомнить ему на всякий случай, если он забыл об этом.

— Это может подождать, — коротко ответил он. Ын-Сон была так же удивлена ​​его внезапным заявлением. Она также задавалась вопросом, чего холодный и отчужденный президент хочет от центра города.

«Только не говори мне, что он из тех людей, которые получают сувенир во время поездки, верно?» Она подумала про себя, когда бросила быстрый взгляд на него. Ей еще предстояло поблагодарить его за возможность, которую он дал ей ранее. Она не ожидала, что он сделает что-то подобное для нее. Он может этого не знать, но это были лучшие пять минут в ее жизни. Быть актуальной в своей области и делиться идеями с людьми, а также получать признание всегда было ее мечтой.

Она собиралась что-то сказать, когда Дан-Хан начал раздавать заказы.

«Чанг-Вок позвонил на взлетную полосу и сказал им, чтобы они задержали рейс на два часа, и сообщил людям из SK, что встреча перенесена на 9 утра завтра, но все остальное остается прежним».

«Да, босс», — ответил Чанг-Вок, доставая свой телефон и ноутбук, чтобы приступить к работе.

Ын-Сон не могла не восхищаться тем, как этот мужчина со всем справлялся. Он был эффективным и способным. Он правил и правил как царь, чьи слова не могли быть оспорены, как тот, кто осмелился бы игнорировать слова человека, управлявшего экономикой народов. Думая об этом прямо сейчас, Ын-Сан поняла, как далеко и высоко был этот человек от обычных людей, таких как она.

— Не смотри слишком много, — сказал Дан-Хан, застав ее врасплох. Ын-Сун смущенно моргнула и опустила глаза. «Вы не должны так открыто пялиться на мужчину, мисс Ын-Сан», — поддразнил он, его лицо оставалось таким же стоическим, как всегда.

«Мистер Ли, я не пялилась», — защищалась она, тайком глядя на него. Как она могла забыть, каким раздражающим может быть этот человек.

— Хм, — пробормотал Дан-Хан в знак согласия, как будто он не хотел с ней спорить и был уверен, что она действительно пялилась. Ын-Сан посмотрела на него, прежде чем повернуться к окну. Без сомнения, этот мужчина был самым раздражающим мужчиной, которого она когда-либо встречала.

Остаток пути до центра города они продолжили молча. Когда они прибыли туда, Ын-Сон не могла не смотреть на красивый пейзаж, который был перед ней. Место выглядело великолепно. Дан-Хан почувствовал гордость за себя, когда увидел ее реакцию. Он был именно той реакцией, к которой стремился.

«Подожди час», — сказал Дан-Хан, застегивая пиджак, прежде чем повернуться к Ын-Сон и сказать: «Пошли».

«Мне?» Ын-Сон указала пальцем на себя. Она была удивлена, потому что он сказал это, глядя на нее. Она думала, что она была среди тех, кто должен был ждать его возвращения.

— Сейчас, — сказал он, выходя из машины. Ын Сон смотрела ему в спину, когда он выходил из машины, а она оставалась сидеть.

«Мисс Пак, я думаю, он имел в виду прямо сейчас», — сказал секретарь Чан Вок, когда заметил, что Ын Сон все еще сидит. Кажется, она не слышала о том, как этот человек умело обращается с вещами и людьми, или о том, как демонически он ведет себя, когда его приказы не выполняются.

Ын-Сон снова взглянула на него, прежде чем выйти из машины, чтобы присоединиться к нему. Она не знала, что он там делает и почему решил взять ее с собой, но прекрасное зрелище, которое она могла видеть, заставило ее чувствовать себя благодарной.

«Эта городская площадь была спроектирована лично мной», — сказал он, пока они шли вперед. Ын-Сон ничего не сказала, но она была удивлена, что это он придумал его.

«Это лучшая достопримечательность страны А. И я думаю, что вы здесь раньше не были», — сказал он, оглядываясь через плечо, чтобы посмотреть на нее.

— А откуда бы это знать? — с вызовом спросила Ын-Сон. Она не хотела лгать, но то, как он говорил, создавало впечатление, будто она какая-то наивная девушка, не видевшая мира. Ну, нет, но она не была деревенщиной.

«Было бы разочарование, если бы вы это сделали, потому что я лично пришел сюда из-за вас», — сказал он, прежде чем схватить ее за руку. Она шла слишком медленно, и его длинные ноги жаловались на медленный шаг.

Ын-Сон была ошеломлена. Она не знала, что не так с этим мужчиной, но он продолжает говорить вещи, которые производят на нее какое-то странное впечатление. Как и сейчас, ее сердце испытывало какое-то странное чувство, которое она не могла объяснить, потому что не чувствовала его раньше.

Она посмотрела на свою руку в его руке и не могла даже попытаться высвободить ее из его хватки. Почему мистер Ли делал с ней такие вещи?

Дан-Хан привел их в огромный парк развлечений. Ын-Сон должна была признать, что это был самый большой и грандиозный парк, который она когда-либо видела. Даже тот, что в стране C, даже не соответствовал ему.

— Ты тоже построил это? Ын-Сон не могла не спросить. Место было таким грандиозным и красивым.

«Да. Жаль, что я не знал вас тогда. Я уверен, что вы предложили бы простые решения проблем, с которыми мы тогда столкнулись», — сказал Он.

Ын-Сон почувствовала, как по ней расползается неловкое тепло. Это было чувство признания и уважения со стороны большого босса.

— Мистер Ли… — позвала Ын-Сан, останавливая Дан-Хана. Он посмотрел на нее внимательными глазами. Он мог сказать, что ей есть что сказать.

Ын-сун старалась не смотреть ему прямо в глаза, смущенно прикусив губу. Она назвала его имя, чтобы сказать ему, что те слова, которые он сказал, были добрыми словами, и они подняли ее боевой дух, чтобы она усердно работала. Было приятно, что кто-то увидел тебя в другом, далеком от того, что люди говорили о тебе. это заставило ее чувствовать себя хорошо и заставило ее хотеть больше учиться, просто чтобы проявить себя и показать ему, что она может больше.

Но когда Дан-Хан вот так сфокусировал на ней взгляд, она не могла произнести эти слова с губ. Скорее она сказала: «Спасибо за возможность, которую вы дали мне раньше».

Дан-Хан несколько секунд смотрел на нее, прежде чем ответить. — Не благодари меня, — сказал он, полностью повернувшись к ней, он преодолел расстояние между ними в два шага. «Я должен поблагодарить вас за помощь компании и мне», сказал он, его взгляд остановился на ней. «Так что, госпожа Ын Сон, не благодарите меня. Вы это заслужили», — сказал он ей.

Ын-Сон не могла поверить, что это был тот же человек, которого она встретила несколько недель назад, и тот же человек, который всех пугал. Он был очень странным человеком.

Ын Сон кивнула, прежде чем оглядеть парк, в котором было много людей, особенно пар и детей: «Мистер Ли, зачем мы здесь?» Она спросила. Она вспомнила, как он сказал, что пришел сюда из-за нее, но ей еще предстояло понять, что он имел в виду.

Дан-Хан не смотрел по сторонам, как она, а его глаза все еще были прикованы к ней. «Чтобы провести время с тобой», — прямо ответил он, не задумываясь. Он не видел необходимости ходить вокруг да около. Он был привлечен к ней, и он хотел ее для себя, и поэтому решил преследовать ее, чтобы она знала, что он преследует его, чтобы он мог предпринять более смелые шаги.

Глаза Ын-Сон чуть не выпали из орбит, потому что они были полностью расширены. — Про-конец времени со мной? Она этого не понимала. Зачем ему проводить с ней время? Он был ее начальником, так почему….

Сердце Ын-Сон забилось быстрее, когда она мельком увидела, что происходит.

Он пытался заигрывать с ней, верно? Ын-Сон отрицательно покачала головой. Она не хотела верить, что злой босс, которому она была обязана, и она признавала, что он иногда пугал ее, проявлял к ней интерес. Ни за что! Это было невозможно. Она медленно посмотрела на Дан-Хана и не удивилась, увидев, что он все еще смотрит на нее.

Были ли ее мысли реальными? Действительно ли Дэн-Хан проявлял к ней интерес? Хотя она не была опытна в романтических вещах, но она не была наивной и глупой.

Слова, которые Дан-Хан говорил ей, и то, как он смотрел на нее, особенно сейчас, были точно такими же, как эти киногерои в этих надоедливых романтических фильмах.

Она нравилась президенту Ли Дан Хану??