Глава 28: Непоколебимая меланхолия, неразрешимое затруднение

Сюй Дишэн опустил взгляд и закрыл глаза.

Эта девушка… Она действительно смогла заставить его пробудиться от состояния совершенствования и увидеть весь танец меча от начала до конца.

Он вращал свою Силу Души, чтобы успокоить свое пульсирующее сердце, затем вернулся к поглощению сущности солнца и луны, а также Изначальной Энергии Неба и Земли.

Внезапно из-за пределов зала послышался голос солдата армии Чжэньхай. «Срочный отчет! Имперский Курьер Династии хочет видеть Регионального Лорда.

Сюй Циньин был поражен. Имперские курьеры династии Великого Чу были прямым связующим звеном между Центральной имперской провинцией и столицей каждой провинции. Зачем приходить в такое маленькое место?

Сюй Дишэн открыл глаза и ответил. «Пусть войдет».

«Понял.»

Императорский курьер спрыгнул с лошади и вошел в зал дворца. Когда он увидел, что все взоры обращены на него, он заговорил ни подобострастно, ни властно. «По приказу Дворца Дао Восточной провинции Цинь я, Синъе, приложил все усилия, чтобы доставить этот предмет Сюй Дишэну в районе Руян провинции Ю».

Когда Имперский Курьер закончил говорить, он взял маленькую изящную деревянную шкатулку. Слуга получил его и отнес Сюй Дишэну.

Имперский Курьер был немного удивлен, явно не ожидая, что Региональный Лорд окажется таким молодым человеком. Впрочем, ничего лишнего не сказал. Он был посланником династии Великого Чу, которому было поручено доставлять важные предметы или передавать имперские приказы. Каждый из этих Курьеров был элитой, прошедшей постоянную подготовку и выполнявшей приказы только из главного штаба Династии.

Сюй Дишэн осторожно открыл деревянную коробку. В него была помещена обыкновенная нефритовая полоска, слабо излучающая Шанцинскую глубокую ци.

Увидев, что было внутри, он понял. «Вы, должно быть, пережили много неприятностей, Имперский Курьер. Принеси ему компенсацию!»

Сразу же после того, как он отдал приказ, вышел слуга, неся поднос с серебряными таэлями.

Имперский курьер сложил руки в знак благодарности. Он не стал спорить и просто принял предложенную награду. «Спасибо, региональный лорд. Я сейчас уйду».

Сюй Дишэн кивнул. Когда он провел потоком глубокой ци через свою руку, чтобы исследовать нефритовую палочку, холодный голос даосского правителя Цинсинь донесся до его ушей.

Спустя долгое время Сюй Дишэн отложил нефритовую записку, его мысли были в беспорядке. В этой нефритовой полоске содержалось огромное количество информации!

Даосский правитель Цинсинь некоторое время назад отправился в Восточную провинцию Цинь, но ранее он сообщил Сюй Дишэну о некоторых чрезвычайно секретных вещах.

Сюй Дишэн уже догадался, что этот мир был всего лишь одним маленьким Смертным Тайным Царством, принадлежащим Священной секте Шанцин. В то время, когда Сюй Дишэн был принят в качестве ученика даосского правителя Цинсинь, и он использовал нефритовую палочку секты, даосский правитель Цинсинь не пытался умышленно скрыть этот факт от него.

Священная секта Шанцин располагалась в огромном человеческом царстве.

Можно действительно считать, что Царство Людей имеет размеры, соответствующие «миру». На вершине неба было 3 солнца и 3 луны, которые непрерывно восходили и опускались по очереди, освещая необъятность мира в бесконечном цикле.

Человеческое Царство было безграничным. Внутри было бесчисленное множество сект, но смертных существ было еще больше, до такой степени, что они были подобны бесчисленным песчинкам в русле реки. Культиваторы глубокого закона были подобны рыбам, плавающим в этой реке, просто бесчисленным.

Так же, как были великие демоны, поглощающие небо и землю, властвующие над своими владениями и раскалывающие горы и моря, были боги, черпающие силу из веры, дарующие божественность, благословляющие и охраняющие свои владения. Между небом и землей существовали бесчисленные духовные сокровища, экзотические растения и фрукты. Время от времени открывались древние наследства, вновь выходившие на свет божий.

Мир был наполнен духовной ци. Все, от стебля травы до лепестка цветка, могло развивать дух и совершенствоваться в направлении просветления, если имело для этого подходящую судьбу.

ТЛ: Эта часть, вероятно, относится к чему-то вроде концепции ёкай в японском фольклоре.

Существовала даже легенда о том, что над бесконечно высоким небом есть райское царство. Однако эта легенда была слишком расплывчатой ​​и давно превратилась в непроверяемую сказку.

Почему иерархический порядок в этом мире был таким строгим, почти без сражений? Почему Великая династия Чу собирала все ресурсы 11 провинций, чтобы обеспечить примерно сотню жителей дворцов Дао? Почему в этом мире была такая тихая, безжизненная атмосфера, где ни духовные существа не обрели просветления, ни злые демоны не учинили опустошения? Это было потому, что правила этого мира даже не были полными! Этот мир был просто маленьким секретным царством, принадлежащим Священной Секте Шанцин, известной как Территория Чу Седьмого Тайного Царства Смертных!

Такие, как даосский правитель Цинсинь, были внешними учениками Восьми горных хребтов Священной секты Шанцин. Внешние ученики обладали скудным уровнем совершенствования и все находились на стадии Моря Ци.

Если кто-то нарушал правила секты, Дисциплинарный Зал наказывал их, изгоняя в Тайные Царства и давая им миссию по поиску учеников для секты. Пока они не достигнут сферы Фонда Дао, им никогда не будет позволено вернуться в секту.

Правила Священной секты Шанцин были чрезвычайно строгими. Всего было 8 горных массивов, и в каждом горном массиве были сотни вершин и несколько десятков тысяч учеников.

Дисциплинарный Зал на Четвертой Горе, известный как Гора Закона, отвечал за все, что касается испытаний и наказаний, которым подвергались ученики уровня Моря Ци.

Некоторых отправили в рудники духовной руды, и как только они достигли достаточного возраста, они могли вернуться; другие были отправлены собирать ресурсы, и как только они получили достаточное количество, они также могли вернуться. Были даже те, кого отправляли в тюрьму секты, где они должны были очищать пилюли и лекарства для секты, не имея ни малейшей свободы.

Остальные были похожи на даосского лорда Цинсиня, который был отправлен в Тайные Царства, не имея возможности ни добраться до царства Фонда Дао, ни вернуться в секту. Они оказались в ловушке в Смертных Тайных Царствах, не имея особой свободы, о которой можно было бы говорить.

Но, как и все в мире, были исключения. Неизбежно будут культиваторы стадии Моря Ци, которые не захотят оставаться в жестокой реальности Человеческого Царства, осознавая тот факт, что их способностей недостаточно, чтобы позволить им прорваться. Они также не хотели участвовать в каких-либо изощренных схемах, чтобы стать сильнее, живя впроголодь. Вместо этого они добровольно решили войти в Смертные Тайные Царства, чтобы найти учеников от имени секты. Такие люди будут вести потерянное, сбитое с толку существование, исчерпают продолжительность своей жизни и, в конце концов, умрут в Тайных Царствах.

Настоящие названия этапов совершенствования для глубоких совершенствующихся не были Хоутянь и Сяньтянь. Первый этап назывался этапом очищенных меридианов, который включал в себя наполнение всего тела глубокой ци, установление связанной цепи в меридианах. Те, кто находился на этом уровне, уже могли считаться продвинутыми культиваторами, и к этому моменту разрыв между ними и боевыми культиваторами был очевиден.

Поэтому сяньтяне Боевой Техники в этом месте не могли оказать ни малейшего сопротивления кому-то из Дворца Дао на этапе Очищенных Меридианов или в царстве Моря Ци.

Второй этап назывался этапом Моря Ци, и это был уровень совершенствования, на котором находились даосский правитель Цинсинь и другие. Глубокая ци превратится в целое море ци и начнет бесконечно вращаться внутри тела, обеспечивая бесконечную магическую силу.

Выше этого была третья ступень, известная как сфера Фонда Дао. Все, кто мог достичь этого уровня развития, обладали экстраординарными способностями и были невероятно редкими гениями. Достигнув этого уровня совершенствования, он мог стать мастером горной вершины в секте или дьяконом.

Если бы эти изгнанные ученики Священной Секты Шанцин обнаружили в Тайных Царствах ученика, который мог культивировать Глубокие Законы и имел способности к Последовательности Духовных Корней, они могли бы использовать нефритовый листок секты и сообщить об этом в Зал Директорий на горе Вэньюань.

Однако ученики, занимавшиеся вопросами в Зале Директорий на горе Вэньюань, обычно были заняты обработкой учеников, взятых из Мира Людей. Эти нефритовые отчеты из Тайных Королевств Смертных обычно накапливались десятилетиями, прежде чем были введены все сразу.

Каждый из учеников, пришедших из Тайных Царств, должен был соответствовать трем требованиям, включая темперамент, понимание и способности, чтобы попасть в секту. Затем их можно было назначить на каждый из горных хребтов в зависимости от их способностей. С этого момента они станут учениками Священной секты Шанцин и будут официально внесены в записи Зала Директорий.

Кроме того, хотя нефритовые листы секты не считались официально введенными, они были отложены для наблюдения, чтобы секта могла не упустить появление исключительного таланта.

Последовательность Духовного Корня была мерой способности к совершенствованию. Углубленные меридианы 3-го и 2-го уровня считались самыми обычными способностями, в то время как Углубленные меридианы 1-го уровня едва ли можно было считать талантом. Выше было шесть рангов Духовных Корней.

Духовные корни 6-го ранга были лишь немного лучше, чем Основополагающие меридианы 1-го уровня. Но духовные корни 5-го и 4-го рангов можно считать гордым талантом. Даже в чудовищной чудовищности, которой была Священная секта Шанцин, они считались важными.

Причина, по которой даосский правитель Цинсинь отправил Сюй Дишэну информацию через нефритовую палочку, когда он был в Восточной провинции Цинь, заключалась в том, чтобы сообщить ему, что в следующем году Священная секта Шанцин собиралась ввести учеников из Седьмого Тайного Царства Смертных, и что ученики, принадлежащие Дворцам Дао каждой провинции, уже отправились в Центральную имперскую провинцию.

На этот раз он приказал Сюй Дишэну и Чжан Кэю отправиться в Восточную провинцию Цинь, чтобы встретиться с двумя даосскими лордами, чтобы они все вместе могли отправиться в Центральную имперскую провинцию.

Глубокая ци кружилась вокруг тела Сюй Дишэна, когда он бормотал: «Царство людей, три солнца… Три царства Золотого Ворона…?»

Внезапно в его сознании возникло воспоминание. В Человеческом Царстве, над бескрайними небесами, те три солнца, которые были там с незапамятных времен, на самом деле не были настоящими солнцами; они были «Тремя Царствами Золотого Ворона»!

Но что такое Три Царства Золотого Ворона?

Сюй Дишэн глубоко задумался, но безрезультатно. Голубая нефритовая флейта в его море сознания излучала таинственный свет, который мешал поиску его воспоминаний.

Когда он встал и огляделся на всех пьющих, веселившихся, поющих и танцующих, ему стало грустно за них. За всю свою жизнь эти люди так и не узнали, что живут внутри клетки.

Как раз когда он собирался выйти из ворот дворцового зала, он почувствовал, как за ним следуют взгляды. Повернув голову набок, он обнаружил, что красивые глаза девушки в красном платье пристально смотрят на него.

Он почувствовал, как участилось его сердцебиение, и неожиданно улыбнулся ей, вспомнив танец с мечами под лунным морозом.

Цзинь Ю’эр почувствовал, что его яркие глаза, которые, казалось, скрывали лунный свет внутри, были даже ярче красивых фонарей в дворцовом зале. В тот момент, когда его улыбка показалась на его обычном спокойном лице, он словно стал центром вселенной. В этой одной улыбке весь мир, казалось, расцвел.

Когда он вышел из дворцового зала, небо было полно фонарей, которые легко парили и танцевали на ветру. Каждая из них в конце концов погасла и подошла к концу.

Сюй Дишэн вынул из рукава запечатанный свиток и передал его охраннику вместе с несколькими предложениями инструкций. Затем он ушел в бескрайнюю ночь, никогда не оглядываясь назад.

Было такое стихотворение.

Жизнь начинается с восходом солнца и заканчивается смертью на закате;

Туманный серый туман опускается, когда отработавшие фейерверки трещат и теряют тепло.

Лунный свет украшает землю; ни тоски, ни решимости забыть

Белая роса между соснами, древний пересохший колодец, тутовник далеко на улице.

Одна в простой юбке из белой ткани, погрязшая в связях с миром;

Непоколебимая меланхолия, подстрекаемая неразрешимой затруднительной ситуацией.

TL Примечание: некоторые пояснения к стихотворению: в китайской культуре тутовое дерево часто символизирует потерю, траур и смерть, поскольку слово 桑 sāng (тутовое дерево) звучит как 丧 sàng, что означает «потеря, скорбь и смерть». Последняя строка — «难绘虚妄,难解惆怅» — фраза, обычно встречающаяся в текстах некоторых песен и означающая что-то вроде неразрешимой проблемы, где трудно превратить ложные вещи в реальности и обычно включает в себя непрекращающееся беспокойство по поводу этой трудной проблемы. Эта строка является заголовком этой главы, но было действительно трудно уловить смысл этой фразы, а также перевести ее в короткую и приятную фразу.

Если вы цените мою работу или хотите спонсировать главу, поддержите меня на Ko-Fi!