Глава 61: Битва в лесу

Прошло 5 минут, и хозяин магазина принес поднос с тарелкой супа.

«Вот, пожалуйста, сэр…»

"Спасибо…"

Лейн посмотрел на суп. Он был довольно сытным с различными добавками, такими как овощи, капуста и морковь. Главным ингредиентом была безголовая желтая рыба.

Лейн не стал долго ждать и съел первую ложку.

«Эм… Неплохо…»

Лейн продолжал с аппетитом есть, не обращая внимания на окружающих.

___

Высоко в небе 30-метровый летающий корабль рассекал воздух. Корабль выглядел весьма грозно, по его бортам виднелось несколько пушек.

На вершине летающего корабля стоял молодой человек в синей мантии и молча смотрел вперед.

«Похоже, мне не везет в этом королевстве…» — вздохнул молодой человек.

Да, Лейн сейчас направлялся на передовую. Он бродил по городу несколько часов, но так ничего и не добился.

Он пошел в павильон, но, похоже, павильон, который он посетил, был довольно бедным. Посещая особняк городского лорда, у него не было повода для встречи.

Поэтому Лейн решил попытать счастья с боевой миссией на передовой. С его силой 3-го уровня он должен был заработать значительные очки вклада.

Взгляд Лейн скользнул по пейзажу под его летающим кораблем, густые леса заполнили его поле зрения до самого горизонта. Некоторые деревья достигали высоты 50 метров.

Были видны небольшие холмы с различными животными, которые занимались своей деятельностью, искали еду, пили воду из реки и охотились на других животных. С его нынешней силой его поле зрения значительно увеличилось, он даже мог ясно видеть землю под своим кораблем.

В районе под лесом Лейн увидел нескольких человек, которые безостановочно бежали, быстро продвигаясь сквозь густой лес.

***

«Быстрее, догони ее…»

В глубине густого леса происходила погоня, в которой участвовали трое человек, все в одинаковой форме, один из них был женщиной.

«Быстрее… Остановите эту женщину для меня!!!» — крикнула кудрявая женщина из группы преследователей.

«Да, мэм…»

«Понял, мэм…»

Двое стражников ускорили шаг. От одного дерева к другому, они были очень искусны в этом.

Ух… Ух…

Женщина с длинными черными волосами бежала, спасая свою жизнь. Она была очень истощена, ее правая рука сжимала левый бок, по-видимому, она была ранена.

Ее зеленая одежда была запятнана ее собственной кровью, и было непонятно, как долго она бежала до этого.

«Я умру здесь?»

«Мама, прости меня…»

Привет..

Продолжая бежать, женщина заплакала.

«Су Илин, сдавайся… Отдай меч и уходи в безопасности».

Слэш…

Последовал мощный удар мечом.

Пострадавшая женщина увидела приближающийся взмах меча. Ей пришлось остановиться и выхватить меч.

Тинг…

Две волны меча столкнулись, вызвав громкий взрыв.

«Ха-ха… Перестань сопротивляться, ты скоро умрешь».

Подошел еще один стражник и выхватил меч.

«Зачем вы это делаете? Вы знаете наказание за убийство члена секты?» — спросила пострадавшая женщина.

Она знала, что это ничего не изменит. Но она все равно сделала это, чтобы выиграть время.

«Наказание? Не шути, мертвые не имеют права говорить о законе», — сказал один из охранников. Затем он бросился вперед.

Удар молнии…

Движения охранника были очень искусными: приблизившись к раненой женщине, он развернулся и нанес полный удар.

Тан…

Слэш…

Пострадавшая женщина не осталась безучастной, защищаясь одной рукой.

«Я иду…» К ним присоединился еще один охранник, и они вместе начали сражаться с раненой женщиной.

Несмотря на ранение, женщина выглядела очень искусной. Но если присмотреться, то именно ее меч помогал ей. Каждый ее удар оказывал значительное влияние на двух охранников.

«Тц… Два идиота. Такие ненадежные».

Наконец, ее догнала кудрявая женщина.

Она бросила на раненую женщину убийственный взгляд.

Она тут же взмахнула рукой, и территория в радиусе 10 метров озарилась красным светом.

«Опять… Демоническая красная иллюзия», — пробормотала раненая женщина.

Ее прежде точные движения теперь стали неконтролируемыми, большинство ее атак промахнулись.

Слэш…

Порез пришелся по ее правой руке, из нее потекла свежая кровь.

Бук…

«Ах…» Раненая женщина застонала от боли, ее рука пульсировала от боли.

«Проклятая… Тебя ждет возмездие секты», — женщина беспомощно упала на землю. Ее правая рука больше не могла сражаться.

«Ха-ха-ха… Глупая девчонка, ты жалеешь об этом?»

Женщина с кудрявыми волосами отбросила созданную ею иллюзию и направилась к раненой девочке.

«Ли Мэй, секта накажет тебя», — закричала раненая девушка, морщась от боли.

«Что? Секта? Такой деревенщина, как ты, ничего не смыслит в законах», — презрительно усмехнулся Ли Мэй.

Для нее раненая женщина была все равно что мертва.

По взмаху руки серебряный меч, лежавший рядом с Су Илин, поднялся и полетел в ее сторону.

«Какой красивый меч».

Ли Мэй посмотрела на серебряный меч с широкой улыбкой. Не задумываясь, она положила его в свою сумку для хранения.

Заполучив меч, что было ее главной целью, она презрительно посмотрела на раненую Су Илин.

«Возьмите ее сумку для хранения вещей, затем убейте ее и сожгите тело».

«Не оставляйте никаких улик».

— приказал Ли Мэй и повернулся, чтобы уйти.

«Да, мэм…»

«Предоставьте это нам, мэм».

Остальные охранники обменялись взглядами и широко улыбнулись. Затем они направили свои взгляды на Су Илин, лежащую на земле.

«Хе-хе… Давайте сначала залечим раны, а потом…»

«Хахаха… Я первый».

Их развратные взгляды и голоса заставили сердце Су Илин забиться быстрее.

«Сволочи…» — пробормотала она горьким голосом.

Она подняла голову и увидела двух приближающихся к ней охранников.

«Что ты делаешь, уходи!!!» — закричала Су Илин. Она глубоко пожалела, что не взяла с собой яд для самоубийства, по крайней мере, ей не придется сталкиваться с этими двумя ублюдками.

«Красотка… подожди минутку».

Первый охранник подошел, готовый снять нижнюю одежду.

Слэш…

Петь…

Головы обоих охранников упали на землю.

"ВОЗ?…"

Су Илин ясно видела, как головы людей перед ней с громким стуком упали на землю. Но кто это сделал?