Глава 101

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Приглашение на встречу

「Ун, ун. 」

「Ара ара」

Смело обнимая Сарию на глазах у родителей, я чувствовал, как мое лицо само краснеет.

Я сделал это! Я полностью изменил своих родителей!

Н, ну, хотя на мгновение, мне было довольно одиноко, потому что я расстался с Сарией, понимаете?

Я не знаю, для кого я пытался найти такое оправдание, но я чувствовал, как мои родители смотрят на меня с теплотой, как будто они что-то поняли, когда я взглянул на них, вспотев внутри.

Ннннннннн!!! Это неловко! Блин, очень стыдно!!

Как плейбои со всего мира выдерживают этот позор!? Это развитие слишком быстро для меня!

Когда моя голова захлебнулась от таких тривиальных мыслей, Сария заметила присутствие моих родителей и остальных.

«Хм? Кто они?»

「Э!? Ах, ааа. …Это люди, у которых есть судьба со мной… кажется?」

「Почему это вопрос?」

Нет, я понятия не имею, что лежит в основе этой судьбы…

А затем Зеанос нежным тоном обратился к Сарии.

「Это было давно, Горилла-доно… Нет, Сария-доно. 」

「Э? …АХ! Зеанос-сан?!」

Почему Зеанос знает, что Сария и есть та Горилла, когда она в человеческом обличье!?

Если я правильно помню, Сария стала человеком после того, как Зеанос был побежден…

Кроме того, Сария с первого взгляда увидела, что это был Зеанос… Я что, странный, что не смог этого сделать?

「Э, но разве Зеанос-сан не должен быть…」

「Уму. Действительно, я полностью исчез из этого мира после матча с Сейити-доно. …Однако, возможно, это была судьба, я не только встретился с Сейичи-доно в Преисподней, но и помирился с одним человеком, которого люблю… Мэри. 」

「Значит ли это, может быть, вы Мэри-сан?」

Когда Сария задала свой вопрос человеку, стоявшему рядом с Зеаносом, Мэри уважительно ответила.

「Да… Я Мэри, служанка Зеаноса-сама. 」

Получив представление Марии-сан, Сария обняла ее с улыбкой на лице.

「Я рад~! Так ты оказался вместе с Зеаносом-саном!」

「Э!? Э-э… да. 」

Мэри-сан тоже, хотя сначала она была в недоумении от того, как вела себя Сария, затем она застенчиво взглянула на Зеаноса, а затем кивнула с помидорно-красными щеками.

…Именно потому, что мы с Сарией читали историю жизни Зеаноса, мы знали об их борьбе и видели, как развивались их отношения.

Тот факт, что они оба были счастливы друг с другом, сделал Сарию счастливой.

На этот раз Люциус повысил голос на Сарию, которая все еще обнимала Мэри-сан.

「Хейя. Ты меня знаешь? Нет, это не похоже на тебя…

「Первый Владыка Демонов-сама?」

「Откуда ты знаешь!?」

Тот самый человек, который задал этот вопрос, Люциус, был удивлен, когда Сария ответила. Нет, даже я удивился. Действительно, откуда она знала?

「Тогда, что насчет нас?」

「Подождите, разве это не странно, если она нас тоже знает?」

Пока Абель с ухмылкой и ухмылкой спрашивал об этом, Анна, его товарищ, упрекнула его.

Однако Сария произнесла это с улыбкой на лице.

「Абель-сан-герой и Гарус-сан-воин, а затем Анна-сан-охотница и Лилиана-сан-мудрец!」

«Вы шутите!?»

「На самом деле она угадала…」

Позади потрясенного Абеля тихо пробормотал Гарус.

「Э, простите… как вы узнали о нас…?」

Когда Лилиана спросила об этом с непреднамеренной склонностью, Сария на некоторое время приняла задумчивую позу, прежде чем открыла рот.

「Мой дикий инстинкт!」

Просто, правда, что, черт возьми, за Дикий Инстинкт?

Снова и снова Сария действовала по причине Дикого Инстинкта, и ни в одном из случаев она не ошибалась. Разве это уже не на уровне предвидения? Дикость опасна.

После того, как они услышали ее ответ, на лицах группы Абеля появилось сомнительное выражение.

…Ну, именно Дневник Абеля помог Сарии выучить человеческий язык, так что было очевидно, что она знает их имена… Нет, знание одних только имен не должно позволить ей угадывать их правильно, верно?

Однако было бы иначе, если бы она могла использовать навык «Оценка».

Если подумать, хотя я знаю, что уже слишком поздно, и Сария, и я читали дневник Абеля… По сути, вы можете читать дневник только тогда, когда это дневник обмена с вашими друзьями, а не то, что вы обычно показываете другим.

А мы его нарушили и прочли, тот самый дневник… да, об этом помолчим. Нет, вроде ничего странного там не написано, но все же что-то вредное для сердца.

「… Меня, ты помнишь?」

「Это Сундук с сокровищами-сан! Я помню тебя, знаешь~!」

Пока я тайно положил конец всему дневнику Абеля, Сария болтала с Сундуком с сокровищами.

…Ну, да. Наша встреча и… разлука с Сундуком с сокровищами проделали дыру в моем сердце. Я повторяю это снова и снова, я не убивал его нарочно! Это было мое тело слишком опасно, даже за пределами моего ожидания!

В конце концов, Сарии удалось угадать всех с одной попытки, кроме случая с Натальей-сан, вместо этого она наклонила голову.

「Эмм… Меня зовут Наталья. Ано . . может ты что-то знаешь обо мне?」

「Хм~… Я ничего о вас не знаю, Наталья-сан…」

«Это так…»

При этом выражение лица Наталианы-сан стало мрачнее.

Что ж, этого следовало ожидать.

После всего этого, хотя и говорится, что они вызваны из-за моего влияния, я понятия не имею, что является основанием.

Действительно, где же нас сплела нить судьбы…?

Когда мои мысли были заняты судьбой с Наталианой-сан, мои родители вызвали Сарию.

「Сария-сан… верно? Могу я привлечь ваше внимание?」

「Э?」

「Похоже, наш Сейичи был под твоей опекой. 」

「Мы очень благодарны за это. Судя по тому, что мы видим, мы можем сказать, что ты действительно дорожишь Сейичи… и Сейичи чувствует то же самое по отношению к тебе. 」

Несмотря на то, что они правы, очень неловко слышать это из чужих уст!

Сария посмотрела на них, на мгновение показала озадаченное лицо, прежде чем ее глаза начали светиться.

「Только не говорите мне… Папа и мама Сейити!?」

「Это было бы правильно. 」

「Этто… Я Сария! Невеста Сейити… невеста!」

По какой-то причине Зеанос кивал Сарии, чье лицо было темно-красным, а Абель ухмылялся нам.

А потом папа――――

「Макото-сан, вы это слышали!?」

「Да, громко и ясно. 」

「Подумать только, что такая милая и светлая юная леди не девушка Сейити, а его жена… сегодня у нас красный рис!」

「Ты действительно стал взрослым, пока нас не было рядом. 」

「Просто перестань!」

Не то чтобы я отрицал, что Сария — моя невеста! Я тоже ее люблю!

Но я никогда не думал, что будет так неловко сказать об этом родителям, пока меня обнимают! Окружающие меня взгляды раздражают больше, чем взгляды моих отцов! Пока я вел себя смущенно, я почувствовал, что кто-то еще врывается на арену. И глядя в этом направлении――――

「Ой, Сария! Почему ты так бежишь… Э, Сейичи?!」

「Ах, Милорд!」

「Сейити-ониичан!?」

Эл и девочки были в шоке, когда увидели меня.

Хотя моя голова не могла нормально работать из-за смущения, но было действительно странно, что Сария пришла сюда.

Вернее, как она узнала, что мы вернемся сюда?

Когда я попытался осмыслить эту мысль, Ал и остальные бросились ко мне, а затем побежали ко мне.

「Сейичи…! Я рад, что ты в порядке…!»

「Милорд, я верил в вас! Я верил, что ты обязательно заставишь Преисподнюю подчиниться тебе и вернуться!」

「…Сейичи-оничан, добро пожаловать домой. 」

Это меня то и дело били по разным событиям подряд, но я все равно обнимал своих девочек в ответ.

「Да, я дома. 」

Они до такой степени беспокоились обо мне… Они действительно тратятся на кого-то вроде меня.

Однако какое впечатление у Руруна обо мне? Хотя результат был более или менее таким, как она сказала, так что я не могу возражать!

Глядя, как я обнимаю Ала, Руруне и Ольгу в ответ, Сария показала теплое выражение лица.

Однако— .

「М, Макото-сан. Сейичи действительно так вырос, а мы и не подозревали…」

「Х, он точно… Это неожиданно…」

Лицо моих родителей сжалось, когда они увидели меня и девочек.

…Опять же, я забыл, что они были там.

◆◇◆

—— Королевская столица королевства Винберг, Тервейл.

「Уму~… 」

В одной из комнат королевского замка Ранце, король Винберга, стонал над одной-единственной буквой.

「Теперь, что мне с этим делать…」

「Ранзе-доно! Я, Гаррус, подпрыгнул, как кролик, как только услышал, что у тебя есть ко мне дело!」

«Слишком много информации . 」

Тем, кто без стука ворвался в комнату Ранзе, был Гаррус, голый выше пояса, как всегда.

Обычно вторжение в комнату члена королевской семьи без предупреждения означало бы измену, но Ранзе простил это, вырвав всего один вздох.

「Извините, что вызвал вас ни с того ни с сего. 」

«Не беспокойся! Даже без меня Гильдия может нормально работать!」

「Тогда это означает, что ты не нужен Гильдии. 」

«Это больно!»

Несмотря на то, что ему сказали что-то довольно болезненное, ни одна морщинка на лице Гарруса не выражала сожаления, он просто отсмеялся и закрыл лицо рукой.

「Ну, отложи эти вещи в сторону. Итак, что это может быть за дело?」

「Насчет этого… Королевство хотело бы запросить кое-что у гильдии. 」

「… Хоу?」

По просьбе королевства, одна только эта фраза перевела Гарруса в серьезную атмосферу.

「Так ты хочешь попросить урок 『Эффективно тренируй мышцы』?」

「Черт возьми! Твой мозг тоже превратился в мышцы?!」

「Не нужно мне льстить. 」

「Я не хвалю тебя!」

Серьезная атмосфера была всего лишь иллюзией.

「Если дело не в уроке, то какой запрос требуется от гильдии?」

「Нет, есть много других видов, хорошо!? Даже без сегодняшнего призыва, разве нет таких вещей, как подчинение монстров и тому подобное!?」

「Ааа. У нас есть что-то подобное, да. 」

「Кто-нибудь, отнимите у него роль Главы Гильдии!」

Ответ Ранце был как нельзя более правильным.

«И что? Просто чтобы вы знали, мы категорически против вступления в войну и тому подобного, хорошо…」

「Не говори так… Я хочу, чтобы ты собрал всех авантюристов S-класса. 」

«Приходи еще!?»

Удивленный, с серьезной атмосферой, Гаррус спросил.

「Вы имеете в виду авантюристов со способностями, равными S-классу? Или вы имеете в виду авантюристов с титулом S-класса?」

「Разве не очевидно, я имею в виду авантюристов, у которых есть способности и титул S-класса! Зачем мне нанимать тех извращенцев из вашей гильдии, у которых способности близки только к S-классу?!」

«Понял . …Но, понимаете, настоящие авантюристы S-класса двигаются только по своему желанию. 」

«Дерьмо . Теперь я не уверен, стоит ли спрашивать Гильдию. 」

「Ну, все в порядке! Их способности — реальная сделка! Но… почему ты хочешь собрать авантюристов S-класса?」

Когда Гаррус задал этот вопрос, Ранзе показал ему письмо, которое он просматривал к Гаррусу.

「Повелитель Демонов прислал нам приглашение на встречу」