Глава 146. Бегство домой

«Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что вас больше нет в лесу Амизанима? Ты хочешь сказать, что Винерва и я остались позади?»

[Я имею в виду все как есть. Портал внезапно появился под нами в тот момент, когда мы вошли в лес. Он телепортировал нас на юг; теперь мы всего в 2000 абситанах от города Сцентиллион.]

Услышав информацию, я молчу. Я инстинктивно обращаю взгляд на Ариэду, потому что мне любопытно, как она сейчас выглядит.

Я не могу не отвести взгляд, как только вижу, как ее губы дрожат от отчаяния. Тот факт, что Элисея больше нет рядом, должен быть для нее ударом молнии в затылок.

Она надеялась на ситуацию, но ее надежда теперь раздавлена ​​абсурдным развитием событий. Я даже не могу поверить, что это произошло, не говоря уже о ней.

Но, как бы невероятно это ни было, есть объяснение, почему это произошло — план Иораэля. Я считаю, что Иораэль сделал это, потому что не хотел, чтобы его план по захвату Лисиморка был прерван на этот раз.

Я думаю, он бы ничего этого не сделал, если бы мы не пришли в Лисиморк. Появление Элисея, того самого Демона, который много лет назад превратил его план в полный провал, должно быть, сделало его крайне параноидальным из-за ее вмешательства.

Что я нахожу абсурдным и в равной степени забавным, так это то, что я единственный среди нас, кого Портал каким-то образом пропустил. Учитывая, что я самый слабый среди нас, однако, наименее угрожающий Иораэлю, я не думаю, что это совпадение.

Сказав это, пришло время извиниться перед принцессой темных эльфов, и нет, черт возьми. Нет никакого способа, которым я собираюсь все еще помогать ей, несмотря ни на что.

Мне еще многое хочется сделать. Мне ненавистна сама идея рисковать своей жизнью, чтобы быть чьим-то белым рыцарем.

«Ариеда, я должен извиниться…»

Мне жаль, но пришло время разорвать наши связи. Падение Халеты — неизбежный результат. В тот момент, когда она падет, мы также потеряем контроль над Лисиморком. По этой причине сохранение наших связей больше невыгодно.

«Я не думаю, что смогу…»

[Лейланд, получен приказ.] Элисеус прерывает меня прежде, чем я успеваю закончить предложение. [Вы должны сопроводить Халету Энвенаддл и ее дочь Ариэду Энвенаддл в королевство Верникулос.]

«Что? Ты шутишь?» — спрашиваю я в недоумении. «Ты же знаешь, что я слабее самых некомпетентных из нас, Вибиана, не так ли? Как ты думаешь, я смогу противостоять этим… Подожди, ты хочешь, чтобы я был их проводником?»

[Да, вам не нужно сражаться с армией мятежников. Король демонов Ильшевар хочет только, чтобы вы привели их в наше Королевство живыми, чтобы он мог дать им убежище.]

«… Я не помню точно дорогу в наше Королевство».

[…]

Я много раз говорил это, но убегать — моя специальность. Я легко могу принять задачу быть проводником для Халеты, поскольку мне нужно только бежать и позволить им следовать за мной; однако, нынешний я — не очень хороший проводник.

Я пробыл в этом мире почти три месяца, но за пределами замка провел только неделю. Надеяться, что кто-то вроде меня станет хорошим проводником, так же нелепо, как называть змею драконом.

Не поймите меня неправильно, я обязательно обращал внимание на выбранный нами маршрут и пройденный путь с первого дня. Независимо от этого, мы говорим о десятках тысяч миль пути; абсурдно ожидать, что я смогу сразу его запомнить.

[Все в порядке… Вам просто нужно позволить вашему Ожерелью Ранга направить вас к нам. Посылайте импульс каждый раз, когда вы не уверены, где находитесь, и он даст вам наше приблизительное местоположение. Когда вы будете рядом с нами, мы немедленно заберем вас.]

Мне повезло, что у Ожерелья Ранга есть такая функция. Хотя оно не скажет мне точное местоположение Королевства, его все равно будет достаточно, поскольку я отчетливо помню часть пути.

«Ну, я думаю, мы можем спасти Халету, Ариэда», — говорю я, поворачиваясь к принцессе темных эльфов.

«Я… я очень благодарна!» Ариеда крепко сжимает руки на груди. Ее глаза слезятся от облегчения. «Тогда пойдем спасать мою мать. Я верю, что она…»

Я поднял руку, заставляя ее замолчать. «Мне нужно, чтобы ты услышала две вещи. Во-первых, я собираюсь только провести тебя и Халету в наше Королевство и предоставить вам обоим убежище. Другими словами, я не буду помогать тебе сохранить свой статус».

Ариеда быстро кивает головой, легко принимая информацию. «Во-вторых, я не знаю, чего хочет от вас двоих наш Король Демонов, поэтому я не могу гарантировать, что вам понравится ваше пребывание в нашем Королевстве».

«Это не проблема». Ариеда небрежно машет рукой. «Мы, темные эльфы, привыкли жить в некомфортной обстановке. Пока мы можем жить, нас это не волнует».

"Я понимаю…"

Видите ли, у меня есть небольшая слабость к детям — на данный момент я больше не пытаюсь это скрывать. Хотя Ариэда технически взрослая, учитывая ее внешность, я чувствую необходимость прояснить ей все.

Я просто не хочу, чтобы она потом смотрела на меня как на предателя, просто потому что все пошло не так, как она ожидала. Однако, как оказалось, она более зрелая, чем я думал, так что она не так уж удивлена ​​этой информацией.

Теперь, когда вопрос решен, я могу выполнить вторую миссию, не рискуя впоследствии оказаться под влиянием чувства вины.

[Лейланд, удачи.]

"О… Да, спасибо, Элисеус". Честно говоря, я забыл, что она все еще на линии. Повернувшись к Ариэде, я говорю: "Ты можешь провести меня к своей матери?"

Ариеда тут же отпускает ее объятия, затем встает передо мной. «Конечно! Иди за мной!» Она выглядит восторженной.

«Э-э… Что, собственно, происходит?»

Удивленные женским голосом, мы с Ариэдой поворачиваемся к Винерве. Я не знаю, знала ли Ариэда, что Винерва всегда была там, но я забыл, что Винерва была со мной.

Ее присутствие заставляет меня осознать, что у меня есть дополнительный багаж, которым является она. Это заставляет меня задуматься, смогу ли я все еще выполнить миссию, поскольку я боюсь, что она потянет меня вниз.

К счастью, мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что я могу просто избавиться от этого багажа в любой момент, когда захочу.

«Мы собираемся спровоцировать целое Королевство Темных Эльфов», — спокойно говорю я. «Ключ к выживанию в этой ситуации — быстрые ноги, так что…» Я наклоняю лицо ближе к Винерве. «Если хочешь выжить, не отставай».

Разинув рот в недоумении, Винерва смотрит на меня с ужасом. Я делаю вид, что не замечаю этого, поворачиваюсь к Ариэде и говорю ей, чтобы она вела меня.

«А, можно я поеду на твоих плечах?» — спрашивает Ариеда. «У меня медленные ноги».

«Нет, не сможешь», — тут же отвечаю я. «Мы будем ехать с большой скоростью, так что лучше тебя нести».

«О, это предпочтительнее!»

«Э-эй! Ты тоже можешь меня понести?» — неловко спрашивает Винерва. «У меня ноги как желе».

«Нет, преодолей свой страх», — отвечаю я приказом.

"Хорошо…"

Подхватив Ариэду, я тут же бросаюсь в указанном ею направлении. Винерва отстает от меня на несколько шагов, но не отстает.

Я, конечно, не впечатлен; я даже не бегу с половиной своей максимальной скорости. Несмотря на это, я все еще благодарен за это, поскольку, помимо того, что она медленная, она пока что меня не замедлила.

Таким образом, несколько минут мы тратим на то, чтобы сосредоточиться на беге. Только через три минуты мы можем увидеть проблеск поля битвы.

Среди тьмы, заполняющей лес Амизанима, как и Лисиморк, поле битвы, которое находится всего в нескольких милях от нас, светится ярче всего. Однако, в отличие от Лисиморка, оно источает весьма неприветливую ауру, которая уникальна для каждого поля битвы.

Я замедляю свой бег и останавливаюсь на расстоянии, которое достаточно близко к полю боя, но все еще делает меня незаметным для занятых людей. Опустив Ариэду, я внимательно наблюдаю за ней, чтобы найти брешь, которой я мог бы воспользоваться.

«О нет… Мать и остальных постепенно окружают», — бормочет Ариеда.

Ее наблюдение точное. Хотя сейчас у Халеты все еще есть преимущество, она будет подавлена, чем дольше будет длиться битва.

Я не знаю, почему она так упорно хочет остаться там. Мне совершенно ясно, что она не оказалась бы в такой ситуации, если бы сбежала со своими Хранителями.

Обращаясь к Винерве, которая все еще пытается успокоить дыхание, я говорю: «Возьми Ариэду с собой и следуй за мной по пятам. Не медли, потому что я не могу гарантировать, что смогу спасти тебя, если ты будешь медлить».

Очевидно, что я не могу сражаться, неся Ариэду. Я также не могу просто оставить ее позади, так что доверить ее Винерве — это лучший выбор, который у меня есть.

Когда Винерва готова бежать, я немедленно бросаюсь к Халете. Некоторые из Темных Эльфов поворачиваются ко мне, как только замечают меня; но, не обращая на это внимания, я прыгаю, активирую [Великий Удар] и сбиваю Рексорема на землю.

Бум!

Земля раскололась. В процессе я сбил с ног множество Темных Эльфов, а также разорвал некоторых из них на куски воздействием моего Навыка.

"Кто это?!"

Все темные эльфы в недоумении поворачивают ко мне голову. И Халета, и ее враг, похоже, совсем не ожидали моего прибытия.