Я сразу чувствую нервозность Лунеи, когда она выходит из цветочного магазина. Но она хорошо скрывает это, так что никто из Героев не замечает, что с ней что-то не так.
Попросив Теаносверу разрешить мне что-то сказать Лунеа, я шепчу: «Не удивляйся. Веди себя как обычно, как будто ничего не слышишь». Лунеа слегка вздрагивает, но это осталось незамеченным двумя Героями. «Отведи их на север; я уже нашел идеальное место, чтобы сделать это».
Тихо напевая себе под нос, Лунеа быстро догоняет Скотта и Рэймонда. Оба удивлены ее внезапным движением, так как до этого она держалась на расстоянии, но никто из них ничего не подозревает.
«Думаю, у меня есть идеальное место, где мы сможем провести немного времени наедине», — игриво говорит она с многозначительной улыбкой.
«О, ты хочешь? Я думаю, что место, куда мы направляемся, лучше. Знаешь, у нас здесь есть частный особняк. Его нам подарил сам король. Если он там…»
«Этого не может быть!» — восклицает Лунеа, останавливаясь на месте. Герои тоже останавливаются и смотрят на нее с удивлением. «Если это было дано Королем, он должен был назначить кого-то, кто позаботится об этом, не так ли?»
Скотт, которого оборвало на полуслове, слегка кивает головой в недоумении. «Да, принцесса…» Он, кажется, не может понять, почему Лунеа несколько мгновений назад испытывала потребность в таком взрыве эмоций.
«Это плохо, сэр Скотт». Лунея хмурится. «Я ожидала, что вы двое уже поймете это, но… эта «деятельность» ставит под угрозу не только мою репутацию, но и мою жизнь. Если кто-то из королевства Антарес узнает, что я делаю что-то неприемлемое, я буду…» Лунея замолкает, позволяя Героям самим закончить ее предложение.
Слегка вздохнув, Скотт тут же сдается. «Очень хорошо, принцесса. Пожалуйста, отвези нас в безопасное место, которое ты знаешь».
Прикрыв рот рукой, словно от удивления, Лунеа с благодарностью говорит: «Спасибо, что вы готовы понять желание этой безнравственной женщины».
«Угодить женщине — это работа мужчины», — говорит Рэймонд, нагло стуча себя в грудь. Скотт, с другой стороны, ничего не говорит.
С улыбкой Лунеа ведет их двоих на север. Я продолжаю шептать ей, пока мы не добираемся до самой тихой части Трихони-Сити, которая является наименее развитой частью наименее развитого города в округе Аверия.
Эта часть города выглядит почти как трущобы, но она гораздо более развита. Возможно, она так не выглядит из-за того, насколько темной и мрачной является атмосфера, окружающая этот район, но каждый, кто живет здесь, может позволить себе трехразовое питание.
Они не богаты, но и не бедны. Денег, которые они зарабатывают, достаточно, чтобы выжить, но недостаточно, чтобы позволить себе роскошь или лучшие условия жизни.
В этом районе есть место, куда часто приходят люди — единственный источник развлечений в этом районе, бордель. Глядя на ветхое здание перед нами, вы подумаете, что бурная ночь снесет его, но на самом деле это самое старое и прочное здание в этом районе.
«Э-э… ты уверен, что мы собираемся сделать это здесь?» — нерешительно спрашивает Рэймонд, вероятно, думая, не разыгрывает ли их Лунеа.
«Если вы подумаете: «Насколько все плохо?», вы будете очень разочарованы, принцесса. Это место не будет соответствовать даже самому низкому стандарту человека столь высокого класса, как вы», — рассуждает Скотт.
«Э? Я уже знаю это. Вот почему я привела вас двоих сюда». Лунея непонимающе смотрит на двух Героев. «Вы, возможно, находите это место слишком грязным…?»
Скотт и Рэймонд смотрят друг на друга в нерешительности, но в конце концов пожимают плечами. Лунеа воспринимает это как подтверждение, поэтому она немедленно открывает дверь и впускает их.
Скрип!
Хотя Миллония, Винерва и я в настоящее время находимся в подизмерении, принадлежащем Теаносвере, у нас все еще есть некоторая связь с внешним миром; поэтому, как только Лунеа открывает дверь, мы все чувствуем запах заплесневелой древесины и человеческих выделений.
Как бы неприятен ни был запах, я не нахожу его отвратительным; я пахла и хуже. Как человек, который провел много времени на поле боя, Миллония, которая стоит рядом со мной, чувствует то же самое, но Винерва и Лунеа не могут не отшатнуться с отвращением.
«Я же говорил тебе, принцесса, не так ли?» — бормочет Скотт, одновременно веселый и раздраженный.
«…это ради секретности. Пошли». Сделав вид, что она этого не услышала, Лунеа заходит и направляется к столу для приема гостей. Я должен похвалить ее за этот поступок.
«Спорим, вы не ищете здесь своего мужа, так что вы, должно быть, принадлежите к такому типу женщин, а?» — говорит администратор, пожилой мужчина, еще до того, как Лунеа заговорит. «Мне жаль, но ни одна из моих дочерей не общается с женщиной».
«Я хочу хорошо провести время с друзьями», — Лунеа показывает жестом на Скотта и Рэймонда, игнорируя язвительное замечание администратора.
«О-о? Так вы та самая женщина?» Секретарь внимательно смотрит на двух мужчин, а затем встает от удивления, одновременно стуча по своему стулу. «СС-сэр Рэй…»
Чинг!
Секретарь замолкает, как только ловит мешочек с деньгами, который ему дает Рэймонд. Он широко раскрывает глаза, а затем вежливо кланяется, прежде чем попросить нас следовать за ним.
Он ведет нас наверх, где, как я полагаю, находится его лучшая комната. Запах становится все менее и менее отвратительным по мере того, как мы поднимаемся; звуки плоти, бьющейся друг о друга, и стоны также становятся тише по мере того, как мы поднимаемся выше.
Когда мы достигаем самых верхних этажей, мы обнаруживаем большую дверь прямо перед лестницей. Указывая на большую дверь, администратор говорит Рэймонду и Скотту, что они могут пользоваться комнатой столько, сколько захотят; затем он кланяется и уходит.
Лунеа немедленно идет к двери и открывает ее. Еще до того, как Рэймонд и Скотт успевают что-либо сказать, она входит.
«Ой, эта немного нетерпелива, да?» — шепчет Рэймонд Скотту.
«Меня больше интересует, насколько… нормальна эта комната», — отвечает Скотт, за что Рэймонд раздраженно вздохнул.
Стоя у окна, Лунеа наблюдает, как входят два похотливых идиота. Она накидывает капюшон, когда дверь уже закрыта.
В комнате повисла тишина, они неловко переглянулись. Лунеа пока не проявляет никакого желания раздеваться, поэтому эти два идиота не знают, как себя вести.
«Пссст. Что мне делать дальше?» — тихо бормочет Лунея; в ее тоне можно уловить нотки паники.
«Раздевайся», — говорю я в шутку, что, как мне кажется, звучит серьезно, учитывая ее реакцию.
«Убейте меня уже!»
Рэймонд и Скотт смотрят на Лунею в недоумении. Их глаза говорят: "Ого. Эта сука что, занимается каким-то странным дерьмом?"
Лунеа неловко кашляет, выпрямляется, а затем смотрит на них нейтрально, как будто ничего не произошло. Решив, что я достаточно над ней поиздевался, я прошу Теаносверу поменяться с ней местами.
Теаносвера тихонько хрюкает в подтверждение. Его тень одновременно окутывает меня и Лунею. Воздух дрожит, когда я выхожу из его подизмерения — тени Лунеи. Тьма заполняет мое зрение, и когда я снова обретаю его, я уже нахожусь в положении Лунеи.
«О-о? Какая скучная у вас обоих реакция».
Несмотря на мое внезапное появление, никто из Героев не выглядит удивленным. Они смотрят прямо на меня в маске, оценивая меня, готовясь вступить со мной в бой. По всему видно, что они знают, что произойдет что-то странное, но не ожидали моего появления.
«Демон, тебе лучше отпустить Принцессу, иначе ты будешь страдать от последствий», — галантно говорит Скотт.
«Боже мой. Я ожидал, что произойдет что-то важное, но подумать только, что это настолько важное событие… нас ждет щедрое вознаграждение, не так ли, Скотт?» — говорит Рэймонд с ухмылкой.
В ответ на их болтовню я говорю Теаносвере, чтобы она отключила все, что сейчас произойдет, и сняла маску. Два идиота бросают на меня удивленные взгляды в течение нескольких секунд, а затем вопросительно смотрят друг на друга.
На их лицах заметно колебание. Кажется, они догадываются, кто я, но не совсем уверены, потому что я выгляжу по-другому.
«Прошло три месяца, ублюдки», — нейтрально говорю я, что, возможно, звучит для них жутко. «Действительно обидно видеть, как те мерзавцы, которых я застрелил, все еще живы и дышат».
«Этот ублюдок…»
"Лэйланд!"
«Да, я Лейланд». Я вежливо кланяюсь, а затем снисходительно смотрю на них. «Ваш любимый… друг».
«Ты ублюдок!»
Рэймонд первый на меня нападает. Теаносвера уже запечатала комнату, поэтому я достаю Рексорем и без остатка высвобождаю свою Ману.
Бум!
Поскольку мы находимся в другом подизмерении Теаносверы, комната может выдержать мой взрыв Маны. Деревянный пол слегка помят, но не крошится, несмотря на это — похоже, что он сделан из высококачественной древесины.
Лязг!
«Гах!»
Когда наши мечи сталкиваются, я узнаю, сколько силы у Рэймонда. Но отступать приходится ему, так как его руки сильно ранены лепестками [Сенбонзакуры].
Скотт немедленно бросается вперед, побуждая Рэймонда предупредить его. «Берегись его невидимых мечей!»
Кажется, он не слышит, но я могу сказать, что он решительно приближается ко мне. Я использую свою технику работы ног, удивляю его, внезапно появляясь перед ним, а затем бью его в солнечное сплетение рукоятью Рексорема.
«Кеук!»
Его отбрасывает назад, а затем он врезается в Рэймонда. Глядя на эту сцену, я думаю: «Я их еще не убил, но одним выстрелом я могу убить этих двух зайцев».