Я ожидал, что мы окажемся в Верникулосе, как только выйдем из Портала. Я ошибался. Мы все еще в проклятом регионе, который называется Ненавистный Аллювий. Ильшевар объясняет, прежде чем я успеваю его о чем-либо спросить, что слишком опасно создавать Портал прямо в Верникулос, потому что остатки древней Маны в воздухе могут помешать Порталу. Другими словами, мы можем оказаться в пустоте и быть уничтоженными.
Огромная часть Царства Демонов все еще не исследована. Сначала я думал, что это иррациональный страх с нашей стороны. Я был наполовину прав. Отвратительный Аллювий, название неисследованного региона, достаточно опасен, чтобы заставить людей вроде Ильшевара быть осторожными. Я не могу многого почувствовать из окружающей обстановки, но предчувствие, которое я испытываю просто находясь здесь, несомненно. Я уверен, что здесь произошла великая война.
«Как думаешь, я смогу исследовать это место?» — спрашиваю я небрежно.
«Ну, можешь», — отвечает Ильшевар, бросая на меня слегка удивленный взгляд. «У нас есть Воины, которым поручено исследовать Отвратительный Аллювий. У нас всего около сотни, и число остается прежним, потому что рекруты едва покрывают число погибших членов».
«Высокий риск, высокая доходность, как говорят. Я подсел».
«Я тебя провожу», — вмешивается Валерия.
«Знаешь, можно выбрать место получше для свидания», — с юмором замечает Ильшевар.
Игнорируя Ильшевара, я спрашиваю Валерию: «Вы когда-нибудь исследовали Ненавистный Аллювий?»
«Это будет мой первый раз».
Тот факт, что непоколебимая Валерия годами воздерживается от исследования региона, несмотря на сокровища, скрывающиеся в нем, предостерегает меня никогда не пытаться осуществить то, что я планирую. Однако у меня есть сильное чувство, что я найду что-то великое, как только исследую Abhorred Alluvium. Я поворачиваю голову на запад. Гигантское дерево, которое находится в тысячах миль от нас, привлекает мое внимание больше всего. Оно зовет меня.
«Не смотри на это дерево слишком долго», — серьезно говорит Ильшевар, отрывая мое внимание от дерева. «Многие твои предшественники вняли его зову, но так и не вернулись. Некоторые из них вернулись, но превратились в воплощение хаоса. Мне тоже любопытно, что оно делает с нами, но я не горю желанием это узнать». Он поворачивается ко мне и смотрит на меня стоически. «Если ты все еще хочешь туда пойти, просто знай, что мне, возможно, придется тебя убить».
"Отмеченный."
Дерево может быть обманчивым организмом, который сводит Демонов с ума. Это самый логичный вывод из прошлых прецедентов. Несмотря на это, внутри меня есть что-то, побуждающее меня искать себя. Это сильно противоречит моей логической стороне, что расстраивает.
Я решаю, что, по крайней мере, на данный момент, пока я не стану достаточно сильным, чтобы бороться с Валерией, мне придется воздержаться от посещения дерева. Другими словами, я все равно буду исследовать Abhorred Alluvium с Валерией. Я могу исследовать регион сам или с отрядом, который Ильшевар пошлет его исследовать, но я не откажусь от компании Валерии. Более того, ее присутствие также придает мне дополнительную уверенность.
Нам требуется четыре часа, чтобы выбраться из Abhorred Alluvium и достичь окраин цивилизации. Ильшевар открывает еще один Портал, который переносит нас в Верникулос. Как только мы выходим из Портала, нас встречают семь Генералов Короля Демонов. Все они в здоровом состоянии, уже оправились от ран, которые я им нанес.
В их внешности нет ничего странного, но то, как они реагируют на мою внешность, заставляет меня извиваться. Они никогда не высмеивают меня, но и никогда не относятся ко мне с таким уважением. Интересно, избиение заставляет их вести себя так. Особенно неуместно видеть, как шумный Гару, Велукан, смотрит на меня с таким почтением.
«Мы приветствуем нашего сеньора, его преемника и леди Валерию», — хором говорят генералы.
Я поворачиваюсь к Ильшевару и бросаю на него взгляд, спрашивая глазами, не курили ли они что-то странное. Ильшевар моргает, прежде чем криво улыбнуться.
«Ты станешь следующим Королем Демонов, которому они будут служить. Для них нет ничего необычного в том, чтобы обращаться с тобой таким образом», — объясняет Ильшевар.
«А как насчет других кандидатов? Они ведь не будут молчать, не так ли?»
Ильшевар неловко улыбается, прежде чем сказать: «Других Кандидатов нет. Было хлопотно искать больше одного Кандидата. Я сказал вам, что у вас есть соревнования, только потому, что не хотел, чтобы вы чувствовали себя самодовольными. Кроме того, вам не кажется, что так было веселее?»
Моего невеселого взгляда должно быть достаточно, чтобы сказать Ильшевару, что я не разделяю тех же чувств. Весь последний год я жил в состоянии постоянной паранойи. Я не только следил за тем, что было передо мной, но и за тем, что таилось позади меня. Я подозревал всех и не позволял себе завести с ними настоящую дружбу. Я был готов убить их.
«Этот ублюдок…»
Я тихо вздыхаю, чтобы успокоиться. Как бы это ни раздражало, Ильшевар оказал мне услугу. Благодаря ему я привык быть начеку. Сомневаюсь, что я бы чувствовал себя самодовольным, если бы знал, что я единственный Кандидат в Короли Демонов, но я не уверен, был бы я таким сильным, как сейчас, если бы это было так. В конце концов, срочность, которую я чувствовал, была для меня сильным стимулом.
«Значит, бой на Арене был просто рекламным трюком? Ты просто хотел показать всем, на что я, будущий Король Демонов, способен».
«Ну да, Лейланд. Это также официальное объявление о том, что выбран новый Кандидат на пост Короля Демонов».
«Миллония была в этом замешана?»
«Конечно. Я помешал ей сказать тебе, что ты единственный кандидат в Короли Демонов, как и она сама».
Неудивительно, что Миллония показалась мне подозрительной, когда я спросил ее о том, сколько своих соперников она убила в прошлом. Я думал, что она выглядит неловко, потому что не очень-то гордится тем, что сделала. Оказывается, это потому, что она никого не убила. Я бы тоже чувствовал себя неловко, если бы был ею.
Ильшевар говорит генералам продолжить выполнять свою задачу, прежде чем отпустить их. Велукан и Лемиус бросают мне улыбку, прежде чем исчезнуть во Вратах Телепортации в Антарес. Я не могу дождаться возвращения в Антарес после месяцев отсутствия там, но я не могу присоединиться к ним немедленно. Ильшевар ведет меня в тронный зал, поскольку он хочет услышать, что произошло в Консио.
Все глаза обращаются на нас, когда мы входим в замок. Я слышу шепот обо мне, к которому я уже привык, поскольку со мной так обращаются с тех пор, как я правлю Антаресом. Шепот и любопытные взгляды прекращаются, как только мы оказываемся в коридоре замка. Вскоре мы достигаем тронного зала, побуждая меня дать отчет о том, что произошло в Консио, как только Ильшевар сел.
Ильшевар не комментирует ни одной вещи, но, судя по его постоянной кривой улыбке, я могу сделать вывод, что он не согласен с некоторыми из моих поступков. Я могу его понять, но я не жалею о том, что сделал. Я дал десяткам тысяч людей Русцеуса быструю смерть. Его подчиненный причинил Винерве длительную боль и даже использовал ее в качестве подопытного кролика. Это честная сделка.
«Это шантаж, я вам говорю», — замечает Ильшевар. «Возможно, мне придется согласиться на любое сотрудничество, которое Rusceus может предложить в будущем».
«Что он может сделать, если вы откажетесь?» — с любопытством спрашиваю я.
«Сотрудничайте с другими и нападайте на меня».
«Разве так было не всегда?»
«…туше». Ильшевар поглаживает подбородок, прежде чем вздохнуть. «Сейчас нам есть что терять, Лейланд. Мы еще не готовы встретиться с ними лицом к лицу».
«С моим Происхождением мы можем удвоить нашу силу за несколько дней. Одного Ильшевара достаточно, чтобы держать других Королей Демонов на расстоянии. Представьте, если бы их было двое».
Улыбка скользит по лицу Ильшевара. «Неплохая идея». Он смеется, прежде чем помахать рукой. «В любом случае, я хотел подарить тебе это». Он протягивает мне аксессуар в виде двух крыльев. «Награда за хорошую работу, которую ты проделал. С нетерпением жду, во что превратится Крезундия».
«Одиннадцатое крыло. Значит ли это, что я на равных с Валерией?» — задаюсь я вопросом вслух.
"Да, вы."
Я считаю свое повышение бессмысленным, но все равно объединяю недавно приобретенные крылья с моим Ожерельем Ранга. Девять крыльев, висящих на моем ожерелье, теперь превращаются в одиннадцать, делая меня вторым человеком, который имеет возможность мобилизовать всю армию Короля Демонов, как Король Демонов. Я пытаюсь почувствовать себя воодушевленным, но не могу. Я никогда не следовал за рангами, поэтому повышение кажется обыденным.
«Мне можно уйти сейчас?»
«Не терпится, не так ли?» — говорит Ильшевар с улыбкой, заставляя меня пожать плечами. «Ну, ты можешь уйти с Валерией. Учитывая развитие событий, мне не понадобится помощь Валерии так сильно, как раньше, поэтому я предоставлю ей свободу выбора того, что она хочет делать».
«Я помогу Лейланду», — вмешивается Валерия, немного слишком горячо.
"Я знаю."
Валерия отстраняется от Ильчевара и встает рядом со мной. Ильчевар улыбается в изумлении, но ничего не говорит. Я прощаюсь с ним и выхожу из комнаты вместе с Валерией. У меня больше нет никаких срочных дел, но я хочу проверить Винерву. Мы отправляемся в Антарес.