Глава 88: Злой Культиватор
Уже встревоженная великая княгиня, конечно, могла вспомнить, что делали все остальные. Она подняла голову, чтобы встретиться взглядом с Конг Хоу, ее глаза были испуганными и слегка побежденными.
На глазах у всех она встала и сказала: «Спасибо, Бессмертный, что помнишь; все было хорошо».
«Это хорошо.» Конг Хоу увидел, что черты лица великой принцессы содержат некоторую депрессию, и вздохнул. «В то время Великая Принцесса хотела услышать, как я играю песню на конхоу. По разным причинам не смог. Теперь мы снова встретились, позвольте мне наверстать упущенное в песне».
Услышав это, великая княгиня еще больше встревожилась. Все теперь хотели намеренно забыть, как она заставила Цзи Конг Хоу сыграть песню перед всеми, но хотя они забыли и хотя могли притвориться невежественными во многих вопросах, участники дела могли не захотеть сотрудничать.
«Нет не нужно…»
«Великая принцесса не обязана быть такой вежливой». Конг Хоу вытащил из своих волос шпильку с головой феникса, которая превратилась в огромную голову феникса. Под потрясенными и встревоженными взглядами всех Конг Хоу слегка подергал струны. «С этой песней я желаю людям мира жить счастливой и безопасной жизнью».
Император Цзинхун чувствовал себя немного неловко. Он бессознательно повернулся, чтобы посмотреть на императрицу рядом с ним. Императрица пила чай, опустив голову, как будто не замечая его взгляда. Император Цзинхун замер. Он вдруг вспомнил много лет назад, когда он еще не был императором, когда он чувствовал беспокойство внутри и смотрел на свою жену, он всегда мог видеть ее утешительную улыбку.
После того, как он стал императором, он редко обращался за помощью на глазах у императрицы. Глядя на уже не молодое лицо императрицы, император Цзинхун был слегка ошеломлен. Казалось, очень давно он не был наедине с императрицей.
Руки перебирали струны, и зазвучал конг-хоу. Безмятежная музыка была подобна демону, который мог очаровывать разум и будоражить самые искренние чувства людей.
Бесстрастная императрица, сожалеющий император, чиновники с их различными выражениями и великая императрица со слезами, когда она рыдала «Янь Син». Песня kong hou извлекает горести и радости мира смертных.
Янь Син, о котором говорила великая принцесса, был ее бывшим мужем, талантливым ученым, известным повсюду. Великая принцесса и Янь Син были очень влюблены друг в друга. Позже Ян Син был подставлен злодеем и умер в офисе юстиции. Великая принцесса была полна печали и горя и очень ненавидела свергнутого императора Цзи. Она даже ненавидела Конг Хоу, шестилетнюю бывшую принцессу.
Ее возлюбленный погиб от рук могущественного чиновника и доверенного лица бестолкового императора. В то время как великая принцесса выглядела красивой и яркой, она испортилась внутри. Она ненавидела бесполезного императора, ненавидела этих злых чиновников, которые завидовали тем, кто обладал способностями и добродетелью, и ненавидела всех в семье Цзи.
Что она ненавидела больше всего, так это то, что жизнь и смерть разлучили ее с Янь Сином, чтобы они больше никогда не встретились. После смерти Янь Сина она многое сделала для своего старшего брата. После свержения свергнутого императора Цзи она стала благородной великой принцессой. Ее эмоции должны были поддерживать достоинство императорской семьи, и она никогда не проливала слезы по Янь Сину.
Янь Син был мертв уже тринадцать лет. Гранатовое дерево, которое она посадила для него, расцвело и принесло плоды, но некому было с нею есть гранаты.
Гордость, целеустремленность и равнодушие обратились под эту песню в ничто. Музыка была воротами к плотине. Эмоции, которые она копила столько лет, вырвались наружу, и их невозможно было контролировать.
Конг Хоу посмотрел на великую принцессу, которая плакала, закрыв лицо руками. Она вздохнула.
В молодости она только чувствовала, что великая принцесса была агрессивна и крайне недружелюбна по отношению к ней. Теперь, когда она выпрыгнула из вражды и ненависти, когда она посмотрела на историю между великой принцессой и династией Цзи, Конг Хоу могла только вздохнуть.
Биологический отец Конг Хоу проигнорировал ее. Будучи принцессой, она редко видела своего отца-императора.
Великая княжна была интеллигентной женщиной, но злодеи предыдущей династии все разрушили.
Они двое, одна принцесса прежней династии, другая великая принцесса нынешней династии, все они стали жертвами этого бедствия.
Когда зазвучала музыка, императрица на мгновение остолбенела, но не полностью погрузилась в свои эмоции. Она посмотрела на императора рядом с ней, который был одновременно и в радости, и в горе, повернула голову и встала, чтобы идти к Конг Хоу.
Когда она собиралась приблизиться к Конг Хоу, бессмертный в белом, стоявший рядом с ней, как ледяная статуя, повернулся, чтобы посмотреть на нее. Его темные глаза были полны безжалостного осуждения.
Императрица остановилась и поклонилась бессмертному в белом одеянии.
Она никогда не видела такого красивого мужчину. Даже мастер Янь Син, ошеломивший тогда столицу, не мог сравниться с этим бессмертным.
Музыка внезапно остановилась. Конг Хоу подошел к великой принцессе, которая чуть не потеряла сознание от слез, и постучал пальцем по лбу великой принцессы. Великая княгиня постепенно перестала плакать. Она посмотрела на Конг Хоу, ее лицо было покрыто слезами.
Конг Хоу вложил платок в руку великой принцессы. Конг Хоу не утешил ее, только улыбнулся ей, прежде чем посмотреть на чиновников.
Некоторые печали, слишком долго прятавшиеся внутри, становились болью, начертанной в сердце, которую нельзя было выпустить даже после смерти.
Иногда плач был не слабостью, а выражением эмоций.
Держа в руке мягкий платок, великая княгиня постепенно пришла в себя. Она вытерла залитое слезами лицо, а потом поняла, что этот носовой платок… Цзи Конг Хоу дал это ей?
Она огляделась и обнаружила, что почти все все еще погружены в музыку и не замечают ее потери самообладания. Закусив губы, она стояла со сложными эмоциями. «Спасибо, Бессмертный Конг Хоу».
— Ты чувствуешь себя намного лучше? Конг Хоу улыбнулся и посмотрел на нее. «Не забывайте хорошо отдыхать и открывать свое сердце. Это полезно для вашего здоровья».
Великая княгиня поморщилась. «Мой любимый ушел из жизни. Насколько важно, плачу ли я от боли или от горя?»
Она пообещала Янь Сину продолжать жить и не подведет его. Она задавалась вопросом, появится ли он через дюжину лет в будущем у моста к смерти?
Как принцесса предыдущей династии, Конг Хоу не имела права больше убеждать ее. Она постучала по голове великой принцессы. — Раз это так, великая княгиня, берегитесь.
«Спасибо.» Голос великой принцессы был тихим, но культиватор мог слышать его отчетливо.
«Бессмертный Конг Хоу, не могли бы вы позволить мне увидеть его еще раз?» Когда она сказала это, великая княгиня тут же попятилась. «Нет, нет, лучше не встречаться. Он по-прежнему красивый мужчина, а я стала морщинистой старухой. Лучше не встречаться».
Жизнь и смерть, возраст и юность, они были самыми жестокими ножами в любви. Самая прекрасная любовь была бесполезна перед ними.
Конг Хоу не понимала любви, но от великой принцессы она видела боль и сожаление. Даже смерть не могла разлучить такую упрямую любовь. Разве что-то вроде любви обладало такой великой силой?
«Бессмертный». Императрица посмотрела на обезумевших чиновников и шла впереди Конг Хоу. — Как мы могли их разбудить?
Конг Хоу покачала головой. «Те, у кого нет забот, быстро проснутся. Что же касается… — она вдруг замолчала. Меч Морозной Воды рассек воздух и полетел к чиновнику, сидевшему в углу.
Императрица не ожидала, что Конг Хоу внезапно взорвется. Она замерла, и у нее возникла нелепая и ужасающая мысль. Если бы Цзи Кон Хоу пришла в мир смертных и не захотела бы уходить, весь мир стал бы ее?
Бессмертное и смертное были разделены. То, что такие смертные, как они, не могли изменить, было незначительным в глазах бессмертных.
«Злодеи должны быть убиты на глазах у небес».
Обнаружив, что его преследуют, чиновник в углу внезапно вскрикнул и отступил.
Но Конг Хоу явно не планировал так легко щадить его. Талисман в ее руке засиял. «Найти тебя.»
Императрица поняла, что среди них появился кто-то неизвестный.
Пленный чиновник боролся на земле. Видя отсутствие выражения лица Конг Хоу, он умолял: «Бессмертный, пожалуйста, пощади меня. Этот смиренный знает».
«Бессмертный?» Конг Хоу поднял бровь. — Как ты узнал мою личность?
«Я… я видел Бессмертного издалека и имею некоторое представление о статусе Бессмертного».
«Действительно?» Конг Хоу посмотрел на стоявшего на коленях чиновника и сказал странным тоном: «Я думал, что ты подчиненный злого культиватора, и даже чума связана с тобой».
— Нет, — сказал чиновник. «Чума очень заразна — как эти ничтожества смеют приближаться?»
«Смиренные, какие люди?» Конг Хоу указал на небо и землю. «Друг Пути, пожалуйста, объясни».
Услышав слова «Друг пути», захваченный чиновник на мгновение замер, а затем сказал: «Этот скромный не понимает слов Бессмертного».
Конг Хоу холодно улыбнулась и указала мечом на нос этого человека. «Как совершенствующийся, нужно держаться подальше от смертных, чтобы их не коснулась пыль смертных. Вы культиватор, притворяющийся смертным, скрывающимся среди чиновников. На тебе дьявольская энергия — ты связан с чумой.
В тот момент, когда она ступила на алтарь, она обнаружила густую дьявольскую энергию и негодование с юго-востока. Она также слышала, как наследный принц сказал, что в этих районах чума особенно опасна. Конг Хоу понял.
Злые культиваторы были настолько смелыми, что осмелились принести в жертву живых людей, используя смертных для реализации абсурдных амбиций. Мир Линъю был строго регламентирован. Секты защищали своих людей, поэтому злые культиваторы не могли легко найти такое большое количество людей для жертвоприношения.
Чтобы избежать культиваторов ортодоксальных сект, мир смертных был лучшим выбором. Духовная энергия здесь была скудной, и не было духовных цветов или трав, но было много людей, которым не мешали ортодоксальные земледельцы.
Слабые люди падали под косой, как пшеница в пучках. Вместе с этими разгневанными духами пробудился тот талисман, который мог изменить погоду.
Конг Хоу догадался, что злые культиваторы смотрели на людей свысока и им нравилось видеть их ужасное состояние. Они устраивали так, чтобы подчиненные прятались среди людей, а затем самодовольно наблюдали, как люди переходят от беспокойства к безнадежности.
Менталитет злых культиваторов наблюдать за несчастьями других людей был тем, что обычные люди не могли понять.
Придя в зал, она взяла время, когда люди были ошарашены от музыки, чтобы управлять этим злым культиватором.
Потеряв маскировку обычного человека, этот злобный культиватор выглядел одновременно черным и иссохшим, как труп, выползший из своей могилы, злым и ужасающим.
У императрицы было бледное лицо. «Бессмертный Конг Хоу, ты имеешь в виду, что эта чума не является бедствием, а вызвана людьми?»
Тогда столько людей погибло, столько семей было разрушено, и все из-за этих неизвестных…
Были ли они демонами? Божества? Или монстры?
«Может быть.» Конг Хоу посмотрел на дьявольскую энергию злого культиватора, который был похож на тот, что на юго-востоке, и наступил на злого культиватора. «Как можно сломать Формацию Жертвоприношения Души?»