Глава 94 — Стоимость

Глава 94: Стоимость

Разгневанные духи превратились в белый свет и вылетели из формации, хранящей души, чтобы перейти. Конг Хоу едва удержался на месте, опираясь на Голову Феникса. Она не могла слышать ни звука, ее зрение было таким размытым, что она могла видеть только тени. Каждая часть ее тела болела. Если она закроет глаза, то заснет.

В изумлении она увидела, как из бесчисленных разгневанных душ вышла нежная женщина. Она поклонилась Конг Хоу, что-то говоря, но Конг Хоу не могла ясно расслышать. Она открыла глаза, желая увидеть движение рта другого. Женщина улыбнулась ей, превратившись в поток света, и исчезла.

Вслед за этой женщиной ей поклонились бесчисленные разгневанные души — крестьяне, крестьянки, утонченные ученые, элегантные дамы. Конг Хоу потерла глаза и ненавидела, насколько размытым было ее зрение.

Перед ней бежал ребенок трех-четырех лет, глаза его не понимали, что такое жизнь и смерть, прежде чем он превратился в мертвую душу. Конг Хоу закашлялась и проглотила сладкую кровь во рту. Она боялась напугать ребенка.

Ребенок раскрыл руки, и Конг Хоу наклонился, чтобы поднять ее и поставить на колени. У нее не было сил встать, поэтому она села в грязь и сэкономила немного энергии.

Она услышала голос этого ребенка. Ребенок смеялся. В ее больших глазах не было ни страха, ни печали, только чистое счастье.

Конг Хоу смотрел, как она исчезла в ее объятиях, превратилась в свет и улетела прочь. Она посмотрела на дождливое небо. «Желаю, чтобы в следующей жизни ты не знал трудностей и прожил мирную жизнь».

Ее одежда была испорчена и испачкана грязью. Конг Хоу с трудом поднялся с земли. В голове звенело, уши и нос чесались. Она хотела потереть зудящий нос, но обнаружила, что ее рука в крови, и сдалась.

Казалось, кто-то зовет ее по имени. Конг Хоу, весь измученный болью, медленно повернулся и увидел, как Хуань Чжун бежит к ней, его красивое и безупречное лицо было полно ужаса. Она нахмурилась в замешательстве. Что происходило с Хуань Чжуном? Разве она уже не победила построение?

Она хотела заговорить, но когда открыла рот, ее только вырвало кровью. Ее желудок, казалось, был наполнен кровью, которая никогда не вытекала. Она прикрыла рот, ее зрение стало еще более размытым. Казалось, весь мир затих.

«Конг Хоу!» Когда кто-то был сильно напуган, он забывал многие из своих способностей и сохранял только инстинкты, с которыми они родились. Хуань Чжун забыл, что он совершенствующийся, забыл обо всем. Он подбежал к Конг Хоу и поймал ее, когда она теряла сознание.

Нос, уши и даже глаза Конг Хоу кровоточили. Руки Хуань Чжуна дрожали, когда он держал Конг Хоу и направлял духовную энергию в ее тело.

Дождь промочил его волосы, грязная грязь промочила ботинки. Ему, всегда нетронутому пылью, было на это наплевать. Все его внимание было приковано к человеку в его руках.

«Просыпайся, Конг Хоу, просыпайся». Хуан Чжун достал пузырек с таблетками жизненной энергии. Дрожащей рукой он скармливал их Конг Хоу. Половина таблеток упала в грязь из-за того, что он трясся, еще до того, как они достигли рта Конг Хоу.

Пилюли жизненной энергии не растворялись при попадании во рту. Хуан Чжун положил таблетки себе в рот и наклонился, чтобы накормить их Конг Хоу.

«Амитабха». Фатан, спускавшийся с облаков, увидел это и остановился. Он повернулся и сказал Линь Ху: «Мастер Лин, этот старый монах знает основы медицины».

Мужчина, державший девушку под дождем, не плакал и не шумел, но люди чувствовали его панику и печаль. Фатан был практикующим буддистом, который не понимал романтической любви. Но он видел много романтических влюбленностей и разлук через смерть.

Он думал, что в следующем столетии ему не удастся убедить этих двоих вступить в буддийскую секту.

В живот Конг Хоу влили две таблетки жизненной энергии, но она не отреагировала. Хуан Чжун приложила руку к своему жизненному меридиану и приготовилась послать туда больше духовной энергии.

«Владелец.» Линь Ху шел рядом с ним и использовал зонтик, чтобы защитить его и Конг Хоу от падающего дождя. «Не паникуйте. Мы пригласим Мастера Фатана осмотреть мисс Конг Хоу».

Хуан Чжун моргнул, капли дождя стекали с его ресниц. Он наклонился и поднял Конг Хоу, не заботясь о том, насколько она грязная. В прыжке Хуан Чжун полетел перед Фатаном. «Владелец…»

Фатану не нужно было, чтобы он говорил, и он протянул руку, чтобы измерить пульс Конг Хоу. Ученики позади него увидели нынешний вид Конг Хоу и были тронуты.

Из ее отверстий текла кровь, ее пальцы были окровавлены и порезаны до костей. На ее теле было бесчисленное множество крошечных ран, так много, что у нее не осталось ни дюйма незадетого. Девушка, которую они видели раньше, теперь была человеком крови.

Будда пожертвовал собой, чтобы накормить орла. Эта мисс Конг Хоу пожертвовала собой, чтобы спасти людей. Это было и великое благоволение, и великая добродетель. Неудивительно, что Учитель сказал, что она больше похожа на Будду, чем они.

Фатан вздохнул, отдернул руку и сказал: «Мисс Конг Хоу чрезмерно использовала духовную энергию и подверглась нападению дьявольской энергии в формации-хранении душ. Ее внутренние органы серьезно повреждены. Если бы это был кто-то другой, я бы боялся…»

Помочь такому количеству разгневанных душ перейти только с помощью культивирования активации разума, несомненно, было рискованно. Но, к счастью, мисс Конг Хоу была из этого мира и обладала силой веры здешних людей. Такая вера была почти бесполезна для культиваторов, но в этот момент и в это время эта вера была спасением Конг Хоу.

Буддизм заботился о причине и следствии. У людей этого мира и мисс Конг Хоу была причина, и они создали хороший эффект.

«Не волнуйтесь, жизни мисс Конг Хоу ничего не угрожает». Фатан увидел, как Хуан Чжун ошеломленно смотрит на Конг Хоу. «Вам нужно только найти тихое место для отдыха мисс Конг Хоу на несколько дней. Но ее меридианы сейчас в хаосе, и она не может вынести переход между двумя мирами.

«Бессмертные, бодхисаттвы». Губернатор провинции собрался с духом и подошел. «Этот маленький очистил дом. Пожалуйста, приезжайте в скромную резиденцию, чтобы отдохнуть». Он с тревогой посмотрел на Конг Хоу в объятиях Хуань Чжуна, но не осмеливался слишком много смотреть перед таким количеством бессмертных.

Хотя они не понимали, что сделала принцесса Конг Хоу, после того, как она сыграла песню, чтобы небеса пролились дождем, инфицированные люди начали меняться к лучшему. Они знали, что принцесса Конг Хоу спасла их.

Но когда они увидели, что принцессу выносят окровавленной, они начали понимать, что даже бессмертным приходится платить за спасение смертных. Для них принцесса Конг Хоу действительно была «одной из них». Они успокоились, увидев, что другие бессмертные беспокоятся о здоровье принцессы Конг Хоу.

«Нет необходимости», — Хуань Чжун отказался от приглашения губернатора провинции. — Я знаю место потише.

Губернатор забеспокоился, собрался с духом и сказал: «Это…»

Хуан Чжун проигнорировал его и взлетел, чтобы исчезнуть в небе.

Губернатор провинции выглядел еще более обеспокоенным. Куда бессмертный забрал принцессу Конг Хоу?

«Здесь чума побеждена. Тебе следует заняться восстановлением своего дома». Линь Ху посмотрел в толпу и на мальчика, держащего ребенка. «Эти двое детей имеют старые связи с Небесной Конг Хоу. Пожалуйста, чиновник, позаботьтесь о них, пока они не вырастут».

«Бессмертный, не волнуйся. После этого дела этот усыновит их и будет хорошо о них заботиться. Во время этой чумы скончалась жена губернатора провинции. Если бы он мог заботиться об этих детях, он мог бы утешиться в оставшуюся жизнь.

«Это хорошо.» Линь Ху видел, что губернатор провинции был верным человеком, и не сомневался в его словах. Он взял коробку с золотыми таблетками и коробку с лекарством. «Спасибо.»

«Этого не может быть». Губернатор провинции посмотрел на ящик, полный золота, и отказался. «Этот хочет позаботиться об этих детях и не может принять дар Бессмертного».

«Это подарок на встречу, который мисс Конг Хоу дарит двум младшим. Чиновник, пожалуйста, примите от их имени».

Губернатор не смог отказать и принял их.

Фатан тихо стоял в стороне, пока Линь Ху не закончил заниматься делами и не сказал: «Мастер Лин, этот старик сначала попрощается, и мы встретимся в следующем году на конференции секты».

«Спасибо, Мастер, за помощь в этом вопросе». Линь Ху низко поклонился. «Когда он и Мастер вернутся в город Пей, мы еще раз поблагодарим вас».

«Мастер Лин слишком вежлив. Будда переправил людей мира, этот бедный монах может переправить людей здесь». Фатан сложил руки и сказал: «Это действие, чтобы спасти их, а также спасти себя».

Линь Ху ответил поклоном. Когда он снова поднял голову, монахи Храма Тихого Мира уже улетели.

##

«Ваше Величество! Ваше Величество!» Евнух пробрался в зал и опустился на колени перед императором Цзинхуном. «Только что в небе вспыхнул божественный свет. Бессмертные вернулись».

«Действительно?» Император Цзинхун положил отчеты в руку. Его лицо, усталое от многих дней без отдыха, выражало радость, когда он сказал: «Я немедленно навещу их». Затем он поспешно побежал во внутренний дворец.

Когда он достиг ворот дворца, император Цзинхун увидел, что императрица, наследный принц и другие присутствовали, но по необъяснимым причинам стояли снаружи.

«Ваше Величество.» Императрица увидела его и поклонилась, сказав: «Здесь как будто невидимая стена; мы не можем войти».

Император Цзинхун протянул руку, чтобы коснуться. В воздухе действительно была невидимая стена, которая блокировала их всех. Он прикоснулся еще несколько раз, прежде чем убрать изумленное выражение лица. «Это заклинание бессмертного».

«Отец-Император, бессмертные, должно быть, создали эту невидимую стену, чтобы мы не мешали им. Как насчет того, чтобы прийти позже? Наследный принц беспокоился о чуме на юго-востоке, но не смел вызывать недовольство бессмертных.

«Мой сын вежлив». Император Цзинхун сделал два шага назад и поклонился в сторону главного зала. «Все, вернитесь и распорядитесь, чтобы дворцовые слуги стояли на страже. Если у бессмертных есть какие-то потребности, удовлетвори их как можно лучше».

После того, как император и кронпринц ушли, императрица с тревогой посмотрела на плотно закрытые дворцовые ворота и молча повернулась, чтобы уйти.

Прошло пять дней. Дворцовые ворота по-прежнему не открывались. Из юго-восточных городов пришли срочные письма о том, что чума побеждена. Люди видели божественный свет в небе и что это были защитные облака божественного.

Император Цзинхун взял свою кисть и написал письмо, чтобы объявить об этом всему народу.

Общий смысл заключался в том, что он не был тем, кто довел дело до конца. Бессмертный Конг Хоу услышал о катастрофе и появился, чтобы спасти их. Император Цзинхун, который смог победить всех других мятежников и занять трон, превзошел всех льстивых чиновников предыдущей династии, когда хотел кому-то польстить.

В этом письме к людям было написано о том, как Бессмертный Конг Хоу разрушил разделение между бессмертными и смертными, чтобы спасти людей, и заплатил большую цену, чтобы прогнать бога чумы, терзавшего людей, чтобы мир мог достичь мира.

Линь Ху увидел письмо, и у него было странное выражение лица. Он скопировал содержимое, чтобы забрать его во дворец.

«Я чувствую, что этот смертный император умеет писать сборники рассказов…»

Хуан Чжун посмотрел на Конг Хоу, который спал на кровати, и бесстрастно сказал: «Вы можете уйти».

Переводчик Ramblings: Император — лучший пиарщик в династии.