Глава 95 — Он не лгал тебе

Глава 95: Он не лгал тебе

Конг Хоу был без сознания пять дней. Хуань Чжун использовал заклинания, чтобы очистить ее и одежду от грязи. Ее цвет лица был очень бледным. Он просидел у кровати целых пять дней, его голова была полна мыслей.

Он думал о том, чего Конг Хоу достигнет в своем будущем развитии, как долго он сможет сопровождать Конг Хоу, если не сможет выздороветь. Она говорила о своем детском стремлении к свободе. Он хотел взять ее, чтобы увидеть достопримечательности миров.

Он думал о многом, и не смел думать, если она не хотела…

Когда он накрыл Конг Хоу одеялом, он обнаружил, что лента, которую он дал Конг Хоу, была убрана, когда она вошла в формацию хранения души. Боялась ли она, что повредит ленту, или знала, что лента несет нить его сознания, и не хотела тянуть его вниз?

Ее окровавленные пальцы зажили благодаря многократному ежедневному введению лекарств. Раны на теле зажили благодаря духовным лекарствам, которые он давал Конг Хоу. Но она все еще не проснулась.

Держа Конг Хоу за руку, Хуан Чжун снова направила духовную энергию, чтобы организовать для нее ее меридианы и духовную платформу. Лин Ху стоял в дверях. Увидев эту сцену, он удалился во двор снаружи. Император, императрица и наследный принц мира смертных поклонятся в этом направлении через ворота, но никогда их не побеспокоят.

Линь Ху подумал, что император и императрица мира смертных больше похожи на монархов, чем император и императрица мира Линъю.

Белый журавль пролетел по небу и приземлился во дворе. Он поднял свою длинную шею и запел в сторону комнаты.

Дверь со звуком открылась, и Линь Ху обернулся и увидел, как Мастер выходит. Это был первый раз, когда Учитель оставил мисс Конг Хоу за пять дней. Увидев появление Мастера, белый журавль не перестал звать и запрыгнул на ветку дерева, чтобы звать в сторону комнаты.

«Он ищет мисс Конг Хоу?» Лин Ху подумал. Возможно, люди, ищущие Мисс Конг Хоу, обнаружили, что печать сообщения нельзя использовать, догадались, что мисс Конг Хоу нет в Мире Линъю, поэтому они отправили журавля.

Хуан Чжун достал мешок духовного риса и несколько сушеных духовных рыб, чтобы положить их на землю в тарелке. Журавль увидел это и спрыгнул вниз, чтобы поесть.

«Конг Хоу все еще спит — почему бы тебе не подождать несколько дней?» Хуан Чжун увидел эмблему секты Великолепного Облака на ножном браслете, который носил журавль, и положил на тарелку еще несколько сушеных рыб-призраков.

Журавль доел рис и рыбу, изогнул шею, чтобы сдернуть ртом парчовый мешочек, висевший у него на шее, вложил мешочек в руку Хуань Чжуна и с криком улетел прочь.

Парчовый мешочек излучал свет, и на нем было написано «Луна сидит».

«Мисс Конг Хоу — последняя ученица пикового мастера секты Великолепного Облака Лунного Пика. Что-то случилось с Лунным Пиком? Лин Ху нахмурился. Иначе зачем журавлю явиться в мир смертных, чтобы доставить сообщение?

Хуан Чжун схватил парчовый мешок и ничего не сказал.

За дверью императрица и дворцовые слуги были потрясены, увидев, как журавль влетает и вылетает. Неужели Цзи Конг Хоу слишком долго оставалась в мире смертных, и мир бессмертных звал ее обратно?

##

В оцепенении Конг Хоу услышал женский голос. Иногда она плакала или напевала изящную песенку. Но песня была крайне незнакома, словно древняя.

В нее… вторгся призрак?

«Душа надломленная, красные свечи, слезы не высохшие, думаю о тебе год за годом, а на преисподней мосту ты…»

«Кто ты?» Конг Хоу посмотрел на пышно одетую женщину, сидящую у пруда с лотосами. Здания здесь были похожи на императорский дворец, но не на тот, в котором она жила.

Женщина внезапно перестала петь. Она оглянулась на Конг Хоу и показала красивое лицо.

Конг Хоу не мог описать красоту этого лица. Он был способен вызвать падение города или государства. На этом женском призраке были злые энергии. Она сделала шаг назад. «Кто ты? Почему ты вошла в мой сон?»

Женщина вздохнула. «Просто молодая девушка, которая ничего не понимает».

Конг Хоу: «…»

Она чувствовала, что эта женщина более непривлекательна, чем Линг Бо из секты Ясного Рассвета.

«По крайней мере, у тебя есть немного красоты в твоих бровях». Женщина встала. «Дворец одинок; Я не разговаривал с живым человеком уже несколько столетий. Эти дворцовые женщины слишком глупы и не чувствуют моего существования.

«Люди и призраки разные; вы не из мира смертных, поэтому вам не следует нарушать покой живых». Конг Хоу сел рядом с ней. «Дворец защищен драконьей энергией, поэтому они, конечно, не могут тебя чувствовать».

— Ты знаешь, что я призрак, ты меня не боишься? Женщина-призрак была чрезвычайно красива, когда она шла подобно цветущему лотосу, покачивающемуся на ветру. Она подошла ближе к Конг Хоу и сказала: «Ты… не боишься, что я тебя съем?»

Конг Хоу рассмеялся. Она не долго совершенствовалась, но она не боялась женского призрака. Она протянула руку и оттолкнула приближающееся лицо женского призрака. «Извинения. Я люблю красивых, но мягких и теплых».

Лицо женщины-призрака потемнело. Она процедила: «Такая острая на язык девчонка. Вы только что сказали, что я не должен нарушать покой живых. Вы думаете, что люди, живущие здесь, могут обрести покой?

Она холодно рассмеялась. «Я жил в этом дворце много лет, видел, как менялись династии, видел, как трон переходил из рук в руки. Люди, жившие здесь, так и не обрели покоя».

Конг Хоу хотел сказать, что ты тоже не обрел мира. Если да, то почему вы упорно остаетесь здесь и не хотите уходить?

— Маленькая девочка, какой у тебя взгляд? Женщина-призрак, казалось, угадывала невысказанные мысли Конг Хоу. Ее брови поднялись. «Я не похожа на этих дворцовых женщин. У моего короля никогда не было других женщин. Тогда не было супругов, кроме меня. Достоинство, добродетель, доброжелательность — все это не имело ко мне никакого отношения. Чиновники сказали, что я злая демоница, и женщины мира меня ненавидят, ну и что? Мой король не любил других женщин.

Говоря о своей прошлой славе, тон женщины-призрака был немного гордым. «Женщина внутреннего дворца вроде тебя не поймет».

«Я не женщина внутреннего дворца». Конг Хоу развела руками и достала чайник и две чайные чашки. Она налила чай и себе, и женщине-призраку. «Я человек, который вышел из этого императорского дворца».

Женский призрак замер. Она оттолкнула протянутую ей Конг Хоу чашку. «Ты врешь мне!»

Конг Хоу улыбнулся. «Если я член этого дворца, как ты можешь входить в мои сны?»

Женский призрак замолчал. Много времени спустя она посмотрела на луну в небе и замолчала. Чистый ветер развевал ее волосы, а также развеял часть ее меланхолии.

Конг Хоу молча смотрел на происходящее. Это действительно была красивая женщина, красивая, когда сердится, красивая, когда скорбит. Даже когда она просто молча сидела, она была такой красивой, что люди не могли не смотреть.

«Мой король обещал остаться со мной и быть похоронен в одной гробнице. Мы пообещали вместе пройти дорогу к желтым источникам. Я обещал ему. Женщина-призрак плакала кровавыми слезами. «Я долго ждал его. Цветы на желтой весенней дороге цвели из года в год, а он все не появлялся. Его нет в гробнице, его нет во дворце. Я смотрел, как гибнет принадлежащая ему династия, видел, как дворец, в котором мы когда-то жили, сжигался и восстанавливался. Он по-прежнему не появлялся».

«Он лгал мне!» Гнев женского призрака вспыхнул. Луна в небе стала кроваво-красной. «Он лгал мне!»

Глядя на искаженные и уродливые черты женского призрака, Конг Хоу подлетел и постучал ей по голове, чтобы она не сошла с ума. Это была женщина-призрак, потерявшая ясность ума во время ожидания. Возможно, вскоре после этого она потеряет последние остатки разума и станет злым призраком. В конце концов, официальные лица-призраки заберут ее, и она станет одним из злых монстров реки-призрака, которые убивают и пожирают друг друга.

— Он не лгал тебе. Конг Хоу использовал энергию духа, чтобы помочь женщине-призраку восстановить свой первоначальный вид. Подождав, пока другой придет в себя, она сказала: «Однажды я услышала историю — тысячу восемьсот лет назад, историю о короле Западной династии Фэн Цан Юй и его королеве.

«Король Сан Юй и его королева были глубоко влюблены. После того, как его королева скончалась, король Сан Юй был в большой печали, повсюду умолял богов и получил лекарство, которое могло вернуть мертвых к жизни. После этого король Сан Ю поил лекарство кровью своего сердца и использовал кровь монарха, чтобы поднять Голубое нефритовое ухо, которое могло оживлять мертвых. Но смерти людей обречены. Действия короля Сан Юя противоречили небесному пути, и небеса наказали его. Его жена не вернулась к жизни, и он тоже был убит, его душа уничтожена.

«Ты королева короля Сан Юя». Конг Хоу чувствовал себя очень неловко внутри. Она даже не осмелилась взглянуть на выражение лица женщины-призрака. — Он не хотел тебе лгать, только не может прийти на встречу.

Женщина-призрак ошеломленно посмотрела на нее. «Ты врешь мне…»

«Не жди больше его; он не может прийти». Правда в некоторых историях была жестокой, но Конг Хоу чувствовала, что должна позволить этой королеве узнать жестокую правду, а не заставлять ее думать, что ее любовь к королю закончилась ложью.

Это было несправедливо по отношению к королю Сан Ю, королеве и легенде, которая передавалась из поколения в поколение уже тысячу восемьсот лет.

«Ты лжешь, ты лжешь, ты лжешь…» Женщина-призрак продолжала качать головой. «Мой король мудр и любит людей. Он лучший король в мире. Его душа не была бы уничтожена. Ты врешь мне.»

Гнев в ее теле начал рассеиваться, а глаза кровоточили. Внезапно ее черные волосы стали белыми. «Мой король сказал, что посадит для меня красные цветы по всей горе, что мы никогда не расстанемся на всю жизнь. Он сказал…»

Сказав это, она как будто о чем-то подумала и вылетела из дворца. Конг Хоу помедлил и последовал за ним. После долгого полета она увидела, как женщина-призрак остановилась на безлюдной горе. На этой отдаленной горе никто не жил, но у подножия горы расцвели всплески ярко-красных цветов.

Конг Хоу никогда не слышал такого плача, как плач одинокого лебедя, как вой кукушки. Каждый звук стучал в ее сердце.

Была ли любовь такой чудесной? Заставить императора пойти против небес и уничтожить его душу? Чтобы красавица, прославившаяся на весь мир, год за годом оставалась в одиноком дворце только из-за обещания, данного ее королю?

Такая ужасная вещь. Почему люди все еще желали этого?

На востоке появился намек на свет. Женщина-призрак перестала плакать. Она посмотрела на небо и пробормотала: «Приближается рассвет». Она сорвала красный цветок и прижала его к уху. Женский призрак повернулся к Конг Хоу. «Я милый?»

Конг Хоу кивнул.

— Мой король тоже так сказал. Он сказал, что я красивее цветов». Она встала и повела Конг Хоу к потайной двери. «Спасибо, что рассказали мне историю».

Каменная дверь открылась. Внутри находился подземный дворец, наполненный парчой, шелком, жемчугом, драгоценным нефритом и камнями, а также всевозможными глиняными статуями. Женщина-призрак провела Конг Хоу долгий путь, прежде чем остановилась у каменной двери, на которой была вырезана женщина с фонарем, готовая открыть дверь. Резьба казалась живой, человек ждал у двери кого-то еще.

Женщина-призрак коснулась лица на двери и сказала с улыбкой и слезами: «Он хотел, чтобы я каждый день ждала его возвращения домой. Я должен вернуться.

«Ты…» Конг Хоу потянулся, чтобы схватить ее. Ее рука была ледяной.

«Мой король вернется, верно?» Она повернулась, чтобы улыбнуться Конг Хоу.

Конг Хоу подумал об истории короля Сан Юя. В книгах по истории говорится, что после смерти короля Сан Юя трон занял его младший брат. После того, как новый король был возведен на престол, он не позволил королю Сан Юю быть похороненным вместе с его любимой королевой, а поместил короля Сан Юя в королевскую гробницу. За последнюю тысячу лет королевские гробницы династии Западный Фэн подверглись набегам грабителей гробниц, но они не нашли настоящую гробницу.

«Да.» Конг Хоу кивнул. «Определенно.»

Она поможет ей найти кости короля Сан Юя, чтобы муж и жена могли быть похоронены вместе.

«Спасибо.» Каменная дверь открылась. Внутри было два нефритовых гроба, один пустой, а другой с женщиной. Даже спустя тысячу восемьсот лет труп женщины оставался неповрежденным, словно она была живой.

«Мне нужно поспать.» Женщина-призрак села на нефритовый гроб и достала коробку из-под подушки женского трупа. «Возьми это. Когда я думаю о цене, которую заплатил за это Кинг, я не могу позволить ей покоиться на моей подушке».

После того, как коробку убрали, женский труп в гробу превратился в прах, оставив в гробу только пышное платье, расшитое золотом и нефритом.

Наблюдая, как ее собственный труп превращается в пыль, женщина-призрак беззаботно улыбнулась и сунула нефритовую коробку в руки Конг Хоу. «У меня есть имя — я Цин Луо».

Сказав это, она упала обратно в гроб, превратившись в точки света, которые исчезли в мире.

Конг Хоу не знала, почему у нее пересохло в горле. Она вытерла слезы, вытекающие из ее глаз, и закрыла крышку гроба для Цин Луо. Она вытерла пыль сверху.

Она хрипло сказала: «Я найду для тебя твоего короля».

Закрыв каменную дверь, Конг Хоу посмотрел на восходящее на востоке утреннее солнце. Яркие цветы были краснее солнца.

##

В императорском дворце Хуан Чжун внезапно потянулся, чтобы коснуться пульса Конг Хоу.

Раскулачивание души?

Он вдруг встал. «Линь Ху!»

Почему ее душа вдруг покинула тело?