11 Вражеская территория
Хотя Каспиан уже дал понять Анастасии, что они встретятся на балу, он не мог не думать об Анастасии весь день. И прежде чем он это осознал, он оказался в ее спальне.
Анастасия так крепко спала, что даже не заметила, что кто-то находится в ее комнате и наблюдает за ней.
Каспиан пристально посмотрел на безмятежное лицо принцессы. Во сне она выглядела еще более невинной. Ее рыжие волосы все еще были мокрыми, отчего они выглядели еще красивее. И ее запах… она пахла свежей лавандой.
Каспиан уже был очарован этой невинной женщиной, которая силой вошла в его жизнь.
Мягкая улыбка появилась на его губах, когда он подумал: «Судя по тому рвению, которое она проявила ранее, я подумал, что она уже будет работать над улучшением своей внешности, чтобы попытаться привлечь мое внимание сегодня вечером. Не говорю, что она еще не привлекла моего внимания… но посмотрите, как она спит, как ребенок!
Он издал тихий смешок и вытащил себя из комнаты. Ему еще предстояло многое подготовить к вечеру.
Тилла вернулась в комнату принцессы после принятия ванны. Она взяла с собой свое прекрасное платье, чтобы переодеться в него после подготовки принцессы.
Она подумала, сжимая платье: «Поскольку я единственная, кто присутствует на балу со стороны принцессы, я не хочу позорить ее, одеваясь небрежно… и это также в день ее свадебного торжества». .’
Принцесса все еще спала, когда добралась до своей комнаты. До наступления сумерек оставалось еще несколько часов, поэтому она позволила принцессе еще немного поспать.
…..
Тем временем она поработала над своей прической и даже сделала макияж. Даже не переодевшись в свое прекрасное платье, она уже выглядела как благородная дама из семьи высшего сословия.
Наконец наступили долгожданные сумерки. Тилла подошла к кровати и нежно подтолкнула принцессу: «Ваше Высочество, вам пора собираться».
— Хм… уже утро? – спросила Анастасия в полусонном состоянии.
Тилла улыбнулась и вежливо ответила: «Сейчас вечер, принцесса. И тебе пора готовиться к свадебному балу.
Анастасия ахнула и широко открыла глаза. Она тотчас же села на кровати, как будто совсем забыла, что ее больше нет в Орсении.
Она огляделась в своей новой комнате и усмехнулась: «Мне не снилось, не так ли?»
Тилла задумчиво улыбнулась и покачала головой.
n𝓞𝒱𝑬-𝐋𝔅)1n
Внезапно Анастасия подняла брови, заметив, что Тилла уже привела себя в порядок. «Ой, посмотри на себя. Ты выглядишь так красиво».
Тилла застенчиво улыбнулась и смиренно ответила: «Ты просто льстишь мне, принцесса». Затем она пошла и схватила платье, которое королева Орсении специально приготовила ко дню свадьбы. — Принцесса, позвольте мне подготовить вас к балу.
«Конечно», — Анастасия встала с кровати, чтобы позволить Тилле помочь ей с платьем, а также с прической и макияжем.
Через несколько часов они услышали стук в дверь, за которым последовал знакомый голос: «Ваше Высочество, надеюсь, вы готовы к балу. Я здесь, чтобы сопровождать вас».
«Да, мы готовы. Дайте нам минутку, — кричала Анастасия из комнаты, хотя в этом не было необходимости, учитывая острый слух вампиров.
Тилла остановилась перед принцессой, чтобы еще раз взглянуть на нее. Она оглядела свой шедевр с головы до ног и удовлетворенно кивнула.
«Вы готовы, принцесса. Хотя я бы предпочел, чтобы ты меньше выделялся на общем фоне, держу пари, что вампиры все равно тебя учуют. Поэтому я взял на себя смелость заставить тебя выглядеть как можно лучше. В конце концов, это один из самых важных дней в твоей жизни».
Анастасия благодарно улыбнулась подруге. Но вскоре эта улыбка увяла и сменилась тревогой.
Она взяла Тиллу за руку и снова напомнила ей: «Ты должна оставаться рядом со мной на протяжении всего бала, ладно? Нет сомнений, что все гости будут вампирами. Так что ты не можешь ходить один.
— Я не собираюсь покидать тебя, принцесса. Тилла прерывисто вздохнула и сглотнула.
Затем они вдвоем вышли из комнаты и обнаружили Зенона, ожидающего у двери. Он также был очень роскошно одет по этому случаю.
Он поклонился принцессе и сказал с веселой улыбкой: «Следуйте за мной, Ваше Высочество».
Тилла предложила принцессе руку, и они вдвоем последовали за королевским советником.
На улице уже стемнело, но, в отличие от вчерашнего дня, каждый уголок Дворца был хорошо освещен. Анастасия с трепетом огляделась вокруг, потому что ужасный замок выглядел красиво из-за огней.
Выйдя из той части замка, где находилась ее комната, Анастасия увидела нескольких вампиров, разгуливающих в своих модных одеждах. «Скорее всего, это гости», — подумала она, быстро обегая глазами.
Время от времени девочки чувствовали порыв ветра, проносившийся мимо них. Они не особо об этом думали. Они просто подумали, что сегодня немного ветрено.
Пройдя некоторое время, Анастасия услышала тихую музыку, доносившуюся из коридора немного дальше. И чем ближе они подходили к этому залу, тем громче была музыка, а также звуки смеха и разговоров.
Зенон элегантно остановился перед парадной дверью бального зала. Он нежно поклонился принцессе и указал в зал: «Ваше Высочество, мы прибыли на бал. Его Величество скоро присоединится к вам.
«Спасибо, Зенон!» Анастасия вежливо кивнула.
И Анастасия, и Тилла глубоко вздохнули, прежде чем смело войти в бальный зал, полный дворян-вампиров.
И как только они вошли в зал, все замолчали, даже музыка. Как будто все и вся застыли во времени. Все осуждающие взгляды были прикованы к ним, вызывая холодную дрожь по спине.
Дамы чувствовали себя так, словно только что вступили на вражескую территорию.
К счастью, эта неловкость длилась всего несколько секунд, и все продолжили свои дела. Но эти несколько секунд, должно быть, были самыми длинными секундами в жизни Анастасии.
— Давай подождем там, — Анастасия указала на один пустой угол бального зала и быстро потянула Тиллу за собой.
Они стояли и бестолково смотрели на вампиров, собравшихся на праздник.
Сердцебиение Анастасии неуклонно учащалось, хотя вампиры вели себя не иначе, чем люди. Все веселились. Кто-то танцевал под музыку, кто-то радостно разговаривал друг с другом, держа в руках по бокалу красного вина.
— Красное вино… — Сердцебиение Анастасии сразу перешло границу.
«Это не красное вино!» Это кровь! Принцесса расширила глаза и мысленно закричала.
«Ну, по крайней мере, замок больше не похож на заброшенный дом с привидениями…» она сжала руку Тиллы и снова закричала, «он похож на дом с привидениями, полный призраков!»
Анастасия перевела взгляд на Тиллу. Она выглядела нервной, но, похоже, еще не догадалась, что они держат в руках. Если бы она это сделала, она бы уже оттащила принцессу обратно в ее комнату.
И как будто две дамы почувствовали страх Анастасии, они бросили на нее угрожающий взгляд и приблизились к ней.
Анастасия запаниковала, думая, что они любовницы Каспиана и жаждут ее крови. ‘О, нет! Что я должен делать? Должен ли я бежать? Стоит ли мне делать вид, что я их не замечаю? Стоит ли мне притвориться мертвым?
К своему облегчению, она заметила, как Каспиан вошел в бальный зал. И как ни странно, в его присутствии она чувствовала себя безопаснее.